Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre médecin souhaitera vérifier » (Français → Néerlandais) :

Si vous utilisez Seretide pour l’asthme, votre médecin souhaitera vérifier régulièrement vos symptômes.

Indien u Seretide gebruikt voor astma, zal uw arts regelmatig uw symptomen willen opvolgen.


Votre médecin souhaitera peut-être contrôler les taux de potassium et de magnésium dans votre sang avant le début de votre traitement par Sotalol Mylan comprimés.

Uw arts zal misschien het kalium- en magnesiumgehalte in uw bloed willen controleren voor u Sotalol Mylan tabletten begint in te nemen.


Votre médecin souhaitera réduire votre dose de Sertraline Sandoz progressivement et sur plusieurs semaines, avant que vous n’arrêtiez totalement le traitement.

Uw arts zal uw dosis Sertraline Sandoz geleidelijk willen afbouwen over verschillende weken, voordat u volledig stopt met de inname van dit geneesmiddel.


Si vous recevez un traitement à long terme à base d'Aceclofenac Mylan, en particulier à des doses élevées, votre médecin souhaitera peut-être évaluer l'évolution de votre état à l'aide de tests sanguins.

Als u een langetermijnbehandeling met Aceclofenac Mylan krijgt, vooral in hoge dosering, zal uw arts uw evolutie misschien willen volgen met bepaalde bloedtests.


Votre médecin souhaitera diminuer progressivement votre dose de Sertraline Teva sur une période de plusieurs semaines, avant que vous n’arrêtiez totalement de prendre ce médicament.

Uw arts zal uw dosis Sertraline Teva geleidelijk verminderen over een periode van enkele weken, voordat u uiteindelijk stopt met het innemen van dit geneesmiddel.


Votre médecin souhaitera peut-être mesurer votre densité osseuse avant et durant le traitement par Exemestane Mylan 25 mg.

Uw arts kan voor en tijdens de behandeling met Exemestane Mylan 25 mg uw botdichtheid meten.


Votre médecin souhaitera pratiquer certaines analyses sanguines chaque semaine après vous avoir administré l’Carboplatin Accord Healthcare ; il ou elle pourra alors décider de la posologie adaptée à votre cas particulier.

Uw arts zal na de toediening van Carboplatin Accord Healthcare iedere week bloedproeven doen om aan de hand daarvan te bepalen wat voor u de juiste dosis is.


Votre médecin peut aussi vérifier votre fonction rénale. si votre médecin vous a informé que vous avez un rétrécissement des valves du cœur (appelé « sténose aortique ou mitrale ») ou que l'épaisseur de votre muscle cardiaque est augmentée de manière anormale (ce que l'on appelle une « cardiomyopathie hypertrophique obstructive »). si vous avez présenté des gonflements, en particulier du visage et de la gorge, lors de la prise d’autres medicaments (y compris les inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine).

Het is mogelijk dat uw arts ook uw nierfunctie controleert. als uw arts u verteld heeft dat u een vernauwing heeft van uw hartkleppen (“aorta of mitralis stenose”) of dat de dikte van uw hartspier abnormaal is (“obstructieve hypertrofische cardiomyopathie” genoemd). als u last heeft gehad van zwelling, vooral van het aangezicht en de keel, wanneer u andere geneesmiddelen neemt (inclusief zogenaamde angiotensin-converting-enzyme-remmers of ACE-remmers).


Votre médecin peut aussi vérifier votre fonction rénale. si votre médecin vous a informé que vous avez un rétrécissement des valves du cœur (appelé « sténose aortique ou mitrale ») ou que l’épaisseur de votre muscle cardiaque est augmentée de manière anormale (ce que l’on appelle une « cardiomyopathie hypertrophique obstructive »). si vous souffrez d’hyperaldostéronisme.

Het is mogelijk dat uw arts ook uw nierfunctie controleert. als uw arts u verteld heeft dat u een vernauwing hebt van uw hartkleppen (“aorta- of mitralisklepstenose”) of dat de dikte van uw hartspier abnormaal is (“obstructieve hypertrofische cardiomyopathie” genoemd). als u lijdt aan hyperaldosteronisme.


Votre médecin peut aussi vérifier votre fonction rénale. si votre médecin vous a informé que vous avez un rétrécissement des valves du cœur (appelé « sténose aortique ou mitrale ») ou que l’épaisseur de votre muscle cardiaque est augmentée de manière anormale (ce que l’on appelle une « cardiomyopathie hypertrophique obstructive »).

Het is mogelijk dat uw arts ook uw nierfunctie controleert. als uw arts u verteld heeft dat u een vernauwing hebt van uw hartkleppen (“aorta- of mitralisklepstenose”) of dat de dikte van uw hartspier abnormaal is (“obstructieve hypertrofische cardiomyopathie” genoemd). als u lijdt aan hyperaldosteronisme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre médecin souhaitera vérifier ->

Date index: 2022-12-23
w