Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre patient pourra effectivement bénéficier " (Frans → Nederlands) :

Vous pourrez ainsi vous assurer que votre patient pourra effectivement bénéficier de l’intervention du médiateur interculturel.

Op die manier kan u ervoor zorgen dat de uw patiënt ook daadwerkelijk op de diensten van de interculturele bemiddelaar een beroep kan doen.


Votre patient donnera ce formulaire et son attestation de soins du médecin spécialiste à sa mutualité ; il pourra alors bénéficier d’un ticket modérateur réduit (il sera davantage remboursé).

Als uw patiënt dit formulier en zijn getuigschrift van de specialist aan zijn ziekenfonds geeft zal hij genieten van het lager remgeld (meer terugbetaald worden).


Les patients ont été répartis en deux groupes: un groupe d'intervention (qui ont effectivement bénéficié de la télésurveillance) et un groupe de contrôle (qui n'ont pas bénéficié de la télésurveillance); et

De patiënten werden ingedeeld in twee groepen: een interventiegroep (die effectief telemonitoring onderging) en een controlegroep (die geen telemonitoring onderging); en


Dès que vous obtiendrez l'accord de celui-ci, votre enfant pourra commencer son traitement et bénéficier de la première tranche de 186€.

Van zodra je zijn goedkeuring ontvangen hebt, kan de behandeling starten en zal de eerste schijf van 186 euro betaald worden.


L’intervention de l’assurance fixée à l’article 15 pour ce programme de connexion unique n’est due que si pendant la période de 3 mois sur laquelle porte ce programme, le bénéficiaire a, pendant 45 jours minimum, bénéficié effectivement du programme de rééducation fonctionnelle prévu aux articles 4, 5 et 6 pour les patients du groupe 3.

De in artikel 15 vastgestelde verzekeringstegemoetkoming voor dit eenmalig connexieprogramma is alleen verschuldigd indien de rechthebbende binnen de periode van 3 maanden waarop het connexieprogramma betrekking heeft, minimum 45 dagen effectief het revalidatieprogramma genoten heeft dat in de artikelen 4, 5 en 6 wordt voorzien voor patiënten van groep 3.


De même, les services 100 sont régulés par les autorités dans le but d’orienter le patient de la façon la plus optimale possible vers le service où il pourra bénéficier des meilleurs soins.

Ook de diensten 100/112 worden door de overheid gereguleerd met de bedoeling om opnieuw de patiënt zo optimaal mogelijk op die plaats te krijgen waar hij de meest deskundige zorg ontvangen kan.


Si toutes les équipes adhèrent au nouveau modèle de convention et optent pour le cadre de personnel maximal auquel elles peuvent prétendre en fonction du nombre d’habitants de leur région, l’assurance pourra, en vertu des conventions conclues, intervenir dans le coût de l’accompagnement en soins palliatifs à domicile pour un minimum de 5 150 et un maximum de 7 725 patients bénéficiant de soins palliatifs à domicile pour lesquels l’ ...[+++]

Indien alle equipes toegetreden zullen zijn tot de nieuwe model-overeenkomst en opteren voor de maximale personeelsomkadering waarop ze op basis van hun inwonersaantal aanspraak kunnen maken, zal de verzekering op basis van de gesloten overeenkomsten kunnen tussenkomen in de palliatieve thuisbegeleiding van minimum 5 150 en maximum 7 725 palliatieve thuiszorgpatiënten voor wie de begeleiding door een dergelijke gespecialiseerde equipe noodzakelijk is.


Le premier chapitre décrit votre patientèle en quelques variables comme le nombre de patients qui vous est attribué, la proportion de patients âgés de « 65 ans et + » ou le nombre de patients bénéficiant du « maximum à facturer ».

Het eerste hoofdstuk beschrijft uw patiëntenbestand met enkele variabelen zoals het aantal patiënten dat u wordt toegewezen, de verhouding van patiënten “65 jaar en +” of het aantal patiënten die “de maximumfactuur” genieten.


Le premier chapitre décrit votre patientèle en quelques variables comme le nombre de patients qui vous est attribué, la proportion de patients âgés de plus de 65 ans ou le nombre de patients bénéficiant du « maximum à facturer ».

Het eerste hoofdstuk beschrijft uw patiëntenbestand met enkele variabelen zoals het aantal patiënten dat u wordt toegewezen, de verhouding van patiënten ouder dan 65 jaar of het aantal patiënten die “de maximumfactuur” genieten.


Certains patients peuvent répondre à des doses plus faibles et votre médecin pourra ajuster la dose en fonction de la façon dont vous répondez au traitement.

Sommige patiënten kunnen reageren op lagere doses en uw arts kan de dosis aanpassen afhankelijk van hoe u reageert op de behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre patient pourra effectivement bénéficier ->

Date index: 2024-02-04
w