Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2
3
Ou à l'INASTI

Traduction de «votre rencontre pour vous proposer » (Français → Néerlandais) :

Cette année, la Mutualité socialiste vient à votre rencontre pour vous proposer une expérience santé percutante.

Ook dit jaar biedt de Socialistische Mutualiteit je een gezondheidservaring aan op haar stand.


▪ Choisissez le point de menu ▪ Votre agenda vous permet : ▪ de voir les jours pour lesquels vous êtes prévu pour une garde, ▪ de proposer des disponibilités, ▪ de voir qui est de garde, ▪ d’exporter votre agenda dans un fichier téléchargeable. ▪ Cliquez sur une date pour en voir le détail

▪ Kies het menu item ▪ Uw agenda laat toe om: ▪ de dagen wanneer u van wacht bent te raadplegen, ▪ voorstellen te doen om van wacht te zijn, ▪ te kijken wie van wacht is, ▪ uw agenda te exporteren in een Excel bestand. ▪ Klik op de datum van de dag om de details te bekijken.


Il vous appartient de prendre toutes les précautions pour s'assurer que ce que vous sélectionnez pour votre usage est libre de tout virus, ver, cheval de Troie et autres éléments qui pourraient détériorer vos données ou votre matériel. Par conséquent, vous êtes entièrement responsable de l'utilisation que vous faites des informations et applications.

U dient alle voorzorgen te nemen om u ervan te vergewissen dat wat u voor uw gebruik selecteert, vrij is van virussen, bugs, Trojaanse paarden enz., die uw gegevens of uw apparatuur kunnen vernietigen of aantasten.


Exemple : si vous vous proposez pour une période de 19 h à 24 h le 31 décembre, vous devrez probablement aussi vous proposer pour la période du lendemain, de 0 h à 8 h, le 1 er janvier.

Let op: De wachtperiodes in Medega zijn steeds per kalenderdag. Bijvoorbeeld: Indien u zich voorstelt voor een periode van 19u tot 24u op 31 december, zult u zich waarschijnlijk ook moeten voorstellen voor de periode de dag erna, van 00u tot 08u op 1 januari.


Durant deux entretiens de 15 à 20 minutes, votre pharmacien : ð vous donne toutes les informations nécessaires pour garantir l’efficacité de votre traitement; ð évalue avec vous les difficultés éventuelles que vous rencontrez dans votre traitement et

Tijdens twee gesprekken van 15 à 20 minuten: ð geeft uw apotheker u alle noodzakelijke informatie opdat uw behandeling optimaal verloopt; ð evalueert uw apotheker met u de eventuele moeilijkheden die u hebt met uw behandeling en hij


Si vous pensez courir un risque pour votre santé ou celle de votre bébé, nous vous conseillons de prendre contact avec le médecin du travail de votre entreprise.

Vermoed je dat jouw gezondheid of die van je baby in gevaar komt, raden we je aan om contact op te nemen met de arbeidsgeneesheer van je bedrijf.


Si vous ne connaissez pas la caisse d?allocations familiales à laquelle est affiliée l?entreprise pour laquelle vous travaillez actuellement ou de votre dernier employeur, adressez-vous, en tant que futur parent, à votre employeur, à l'ONAFTS [2] ou à l'INASTI [3].

Weet je niet bij welk kinderbijslagfonds het bedrijf waar je werkt, is aangesloten? Vraag het aan je werkgever, de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers [1] (RKW) of het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen [2] (RSVZ).


C'est la raison pour laquelle nous vous conseillons de toujours disposer de votre carte SIS et de votre e-ID lorsque vous vous rendez à la pharmacie, chez un prestataire de soins ou à l'hôpital.

Daarom raden we je aan om voortaan zowel je SIS-kaart als je e-ID op zak te hebben als je naar de apotheek, zorgverleners of het ziekenhuis gaat.


Même si vous vivez bien avec votre asthme, même si vous n’avez pas de question spécifique, votre pharmacien peut vous donner des informations utiles pour une utilisation sûre et efficace de vos médicaments.

Zelfs al kan u goed leven met astma, zelfs al hebt u geen specifieke vraag, toch kan uw apotheker u nuttige informatie geven voor een veilig en doeltreffend gebruik van uw geneesmiddelen.


Lorsque vous vous présentez à l’hôpital en vue d’une admission, vous recevez plusieurs documents : la déclaration d’admission, des explications relatives à cette déclaration d’admission ainsi qu’une liste récapitulative des prix en vigueur pour les produits et services proposés par l’hôpital.

Wanneer u zich in het ziekenhuis aanmeldt voor een opname, krijgt u een aantal documenten voorgelegd: de opnameverklaring, een toelichting bij die opnameverklaring en een overzichtslijst met de actuele prijzen van de door het ziekenhuis aangeboden goederen en diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rencontre pour vous proposer ->

Date index: 2022-11-14
w