Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre ville " (Frans → Nederlands) :

Quand votre ville/commune désire-t-elle participer au projet de prévention?

Wanneer wenst uw stad/gemeente deel te nemen aan het preventieproject?


Pour vous occuper l’esprit : écoutez de la musique sans vous agiter, chantez, jouez à des jeux d’esprit tels que des devinettes, comptez les noms des villes commençant par une lettre précise sur les panneaux d’indication de route, cherchez une couleur en particulier dans le paysage, exercez votre mémoire avec les noms de villes croisées sur votre route,.

Enkele ideetjes om uw gedachten af te leiden: luister naar muziek, zing, speel geheugenspelletjes zoals raadspelletjes, tel het aantal steden dat begint met een bepaalde letter op de wegwijzers, zoek naar een bepaalde kleur in het landschap, train uw geheugen met de namen van steden die u onderweg tegengekomen bent, .




De quelle façon votre ville/commune souhaite participer au projet de prévention?

Op welke manier wenst uw stad/gemeente deel te nemen aan het preventieproject?


En sa séance du 22 mars 1997, le Conseil national de l'Ordre des médecins a pris connaissance de votre lettre du 14 février 1997 - rendue anonyme par le Bureau - concernant le règlement de la Ville de X. relatif au contrôle des absences pour cause de maladie, et plus précisément l'article 4 in fine : " Si l'incapacité de travail se prolonge, toute la période de l'incapacité doit être attestée, y compris le premier jour" .

De Nationale Raad van de Orde der geneesheren heeft in zijn vergadering van 22 maart 1997 kennis genomen van uw, door het Bureau geanonimiseerde, brief van 14 februari 1997 betreffende het reglement van de Stad X betreffende de controle op afwezigheden wegens ziekte, meer bepaald wat het artikel 4 in fine betreft : " Bij verdere arbeidsongeschiktheid dient de gehele periode van afwezigheid geattesteerd, met inbegrip van de eerste dag" .


Votre question au sujet du nombre de familles qui bénéficient du revenu d'intégration relève de la compétence de ma collègue, madame Marie ARENA, Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes.

Uw vraag naar het aantal betrokken gezinnen die leefloon genieten, valt onder de bevoegdheid van mijn collega, mevrouw Marie ARENA, Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden.


Cette libéralité est souvent vécue dans la honte : éviter d’aller faire son jogging en journée au centre-ville car ce serait au risque d’être reconnu par des patients pour lesquels on a reporté la consultation, les allusions des confrères à votre manque de disponibilité, les patients qui relaient devant vous les dites allusions.

Deze vrijheden worden vaak met een gevoel van schaamte genomen: vermijden om overdag te gaan joggen in het centrum van het dorp want men zou dan het risico kunnen lopen om herkend te worden door patiënten voor wie men de consultatie heeft uitgesteld, collega's die toespelingen maken op uw gebrek aan beschikbaarheid, patiënten die u deze toespelingen overmaken.




Anderen hebben gezocht naar : quand votre ville     exercez votre     noms des villes     mesure de votre ville     quelle façon votre ville     connaissance de votre     ville     votre     des grandes villes     confrères à votre     votre ville     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre ville ->

Date index: 2021-12-12
w