Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre état et des doses que vous prenez actuellement " (Frans → Nederlands) :

Combien de comprimés prendre La quantité de Jentadueto que vous prendrez dépend de votre état et des doses que vous prenez actuellement de metformine et /ou de comprimés individuels de linagliptine et de metformine.

Hoeveel moet u van dit geneesmiddel innemen? De hoeveelheid Jentadueto die u moet innemen hangt af van uw toestand en de dosis die u momenteel neemt van metformine en/of afzonderlijke tabletten linagliptine en metformine.


Combien de comprimés prendre La quantité de Jentadueto que vous prendrez dépend de votre état et des doses que vous prenez actuellement de metformine et /ou de comprimés individuels de linagliptine et de metformine.

Hoeveel moet u van dit geneesmiddel innemen? De hoeveelheid Jentadueto die u moet innemen hangt af van uw toestand en de dosis die u momenteel neemt van metformine en/of afzonderlijke tabletten linagliptine en metformine.


La dose de Komboglyze que vous allez prendre dépend de votre état de santé et de la dose que vous prenez actuellement de metformine et/ou de comprimés individuels de saxagliptine et de metformine.

- De hoeveelheid Komboglyze die u moet innemen hangt af van uw aandoening en de hoeveelheid metformine en/of losse tabletten saxagliptine en metformine die u momenteel gebruikt.


Si vous prenez actuellement un médicament pouvant provoquer une baisse du taux de potassium dans le sang, consultez votre médecin avant qu’Avelox vous soit administré (voir aussi la rubrique Ne prenez jamais Avelox et Autres médicaments et Avelox).

Als u momenteel een geneesmiddel gebruikt dat de kaliumspiegel in het bloed verlaagt, raadpleeg dan uw arts voordat Avelox wordt toegediend (zie ook rubrieken Wanneer mag u Avelox niet gebruiken? en Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?).


Votre médecin peut décider d’ajuster la dose de Revlimid que vous prenez ou d’arrêter le traitement en fonction des résultats des analyses de sang et de votre état général.

Uw arts kan uw dosis Revlimid aanpassen of uw behandeling stoppen op basis van de resultaten van uw bloedonderzoeken en van uw algehele conditie.


Votre médecin pourra décider d’ajuster la dose de Revlimid que vous prenez ou d’arrêter le traitement en fonction des résultats des analyses de sang et de votre état général (voir la rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Revlimid »).

Uw arts kan uw dosis Revlimid aanpassen of uw behandeling stoppen op basis van de resultaten van uw bloedonderzoeken en van uw algehele conditie (zie rubriek 2, “Wanneer mag u dit middel niet innemen of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”).


Votre médecin pourra décider d’ajuster la dose de Revlimid que vous prenez ou d’arrêter le traitement en fonction des résultats des analyses de sang et de votre état général (voir la rubrique 2, « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Revlimid »).

Uw arts kan uw dosis Revlimid aanpassen of uw behandeling stoppen op basis van de resultaten van uw bloedonderzoeken en van uw algehele conditie (zie rubriek 2, “Wanneer mag u Revlimid niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”).


Votre médecin pourra diminuer la dose de dexaméthasone que vous prenez en fonction de votre état général.

Uw arts kan uw dosis dexamethason verlagen op basis van uw algehele conditie.


Vous devez en particulier informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants : insuline ou sulfamide hypoglycémiant (comme le glimépiride ou le glipizide) – votre médecin pourra envisager de diminuer la dose afin d'éviter une diminution trop importante de votre taux de sucre dans le sang (hypoglycémie) médicaments utilisés pour réduire votre pression sanguine (anti-hypertenseurs), incluant les diurétiques (médicaments utilisés pour éliminer l'excès d'eau dans l’organisme), dans la mesure où ces médi ...[+++]

Vertel het in het bijzonder aan uw arts als u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: ● insuline of een sulfonylureumderivaat (zoals glimepiride of glipizide) – misschien wil uw arts de dosis verlagen om te voorkomen dat uw bloedsuikerwaarde te laag wordt (hypoglykemie) ● geneesmiddelen om uw bloeddruk te verlagen (antihypertensiva), waaronder vochtafdrijvende middelen (gebruikt om overmaat aan water uit uw lichaam te verwijderen, ook wel ‘plastabletten’ genoemd), aangezien dit middel uw bloeddruk eveneens kan verlagen doordat het overmaat aan water in het lichaam verwijdert.


Si vous recevez Votubia pour le traitement d'une STB avec SEGA, votre médecin déterminera la dose de Votubia que vous devez prendre en fonction de votre taille et des autres médicaments que vous prenez.

Als u Votubia krijgt voor de behandeling van TSC met SEGA, zal uw arts bepalen welke dosis Votubia u moet innemen afhankelijk van de grootte van uw lichaam en andere medicatie die u gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre état et des doses que vous prenez actuellement ->

Date index: 2023-05-25
w