Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous allaitez vous devrez arrêter » (Français → Néerlandais) :

Si vous allaitez, vous devrez arrêter l’allaitement pour recevoir Bonviva.

Wanneer u borstvoeding geeft, dan moet u hiermee stoppen om Bonviva te mogen gebruiken.


Si vous allaitez, vous devrez arrêter l’allaitement pour recevoir de l’acide ibandronique.

Wanneer u borstvoeding geeft, dan moet u hiermee stoppen om ibandroninezuur te mogen gebruiken.


Si vous allaitez, vous devriez arrêter l’allaitement pendant le traitement par Humira et pendant au moins 5 mois après l’arrêt du traitement.

Wanneer u borstvoeding geeft, zal u de borstvoeding moeten staken tot minstens 5 maanden na de laatste behandeling met Humira.


Si vous devenez enceinte durant le traitement par Celebrex, vous devrez arrêter le traitement et contacter votre médecin pour qu’il vous prescrive un autre traitement.

Als u zwanger wordt tijdens de behandeling met Celebrex, moet u onmiddellijk stoppen met de behandeling en uw arts raadplegen voor een andere behandeling.


Si vous arrêtez de prendre Levodopa/Benserazide Teva Votre médecin vous dira quand vous devrez arrêter de prendre Levodopa/Benserazide Teva.

Als u stopt met het innemen van Levodopa/Benserazide Teva Uw arts zal u adviseren wanneer u met het gebruik van Levodopa/Benserazide Teva moet stoppen.


Si vous allaitez, vous devez arrêter l’allaitement pendant la durée du traitement par dobutamine.

Wanneer u borstvoeding geeft moet u daarmee stoppen tijdens de behandeling met dobutamine.


Si vous allaitez, vous devez arrêter l’allaitement avant de commencer à prendre INCIVO.

Als u borstvoeding geeft, moet u daarmee stoppen voordat u begint met het innemen van INCIVO.


Vous devrez arrêter de prendre Jentadueto avant ou au moment de la radiographie et pendant au moins 2 jours après.

Voor of op de dag van het röntgenonderzoek en gedurende 2 of meer dagen daarna mag u Jentadueto niet innemen.


Si vous (la mère) allaitez votre enfant alors qu’il reçoit un traitement par Peyona, vous devrez vous abstenir de boire du café ou de prendre tout autre produit à forte teneur en caféine car la caféine passe dans le lait maternel.

Als u (de moeder) borstvoeding geeft terwijl uw baby met Peyona wordt behandeld, mag u geen koffie drinken of andere producten gebruiken waarin veel cafeïne zit, want cafeïne gaat over in de moedermelk.


Si votre partenaire féminine est enceinte ou en âge de devenir enceinte, et si elle n’utilise pas de méthode de contraception efficace, vous devrez utiliser des préservatifs pendant le traitement et durant 1 semaine après l’arrêt du traitement, même si vous avez subi une vasectomie.

Als uw vrouwelijke partner zwanger is of zwanger kan worden en geen effectieve anticonceptiemethode toepast, moet u tijdens de behandeling en 1 week na het einde van de behandeling condooms gebruiken, zelfs wanneer u een vasectomie (‘sterilisatie’) heeft ondergaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allaitez vous devrez arrêter ->

Date index: 2023-05-29
w