Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avertissiez vos patients » (Français → Néerlandais) :

La loi sur les droits du patient (voir 4 e partie) exige aussi que vous avertissiez vos patients du montant de vos honoraires 78 .

Ook de wet op de patientenrechten (zie 4° deel, IV) vereist dat je de patient op voorhand informeert over de te verwachten erelonen 78 .


Dans le courant du premier trimestre, vous recevrez un feed-back sur vos données personnelles concernant les médicaments de ces six classes que vous avez prescrits pour la première fois à vos patients pendant les six premiers mois de 2008.

U zal in de loop van het eerste trimester een feedback ontvangen met uw persoonlijke gegevens met betrekking tot de geneesmiddelen uit de zes klassen die U voor de eerste maal hebt voorgeschreven aan Uw patiënten gedurende de eerste zes maanden van 2008.


Dans le courant du premier trimestre, vous recevrez un feed-back sur vos données personnelles concernant les médicaments de ces classes que vous avez prescrits pour la première fois à vos patients pendant les six premiers mois de 2008.

U zal in de loop van het eerste trimester een feedback ontvangen met uw persoonlijke gegevens met betrekking tot de geneesmiddelen uit de klassen die U voor de eerste maal hebt voorgeschreven aan Uw patiënten gedurende de eerste zes maanden van 2008.


Si vous n’informez pas vos patients sur les jours et heures pendant lesquels vous n’avez pas adhéré à l’accord, vous êtes supposé y avoir adhéré, et vous devez alors respecter les honoraires de la nomenclature 86 .

Wanneer de geneesheer de gerechtigden niet vooraf geïnformeerd heeft over de dagen en uren waarvoor hij niet tot de akkoorden is toegetreden, veronderstelt men dat hij tot de akkoorden is toegetreden en moet hij de honoraria vermeld in de nomenclatuur naleven 86 .


Parmi vos patients attribués qui ont plus de 65 ans à qui vous prescrivez des antidépresseurs (code ATC N06A), l’indicateur donne le pourcentage de patients à qui vous prescrivez des antidépresseurs à effet anticholinergique (codes ATC N06AA01, N06AA02, N06AA03, N06AA04, N06AA06, N06AA009, N06AA10, N06AA11, N06AA12, N06AA16 ou N06AA17).

Onder uw toegewezen patiënten ouder dan 65 jaar aan wie u antidepressiva (ATCcode N06A) voorschrijft, geeft de indicator het percentage patiënten weer, aan wie u antidepressiva met anticholinergisch effect (ATC-codes N06AA01, N06AA02, N06AA03, N06AA04, N06AA06, N06AA09, N06AA10, N06AA11, N06AA12, N06AA16 of N06AA17) voorschrijft.


Si vous estimez que vos droits légaux en tant que patient n’ont pas été respectés, vous pouvez vous adresser au service de médiation que tout hôpital est tenu de mettre en place.

Als u vindt dat uw wettelijke rechten als patiënt niet zijn nageleefd, kunt u terecht bij de ombudsdienst die in elk ziekenhuis voorhanden moet zijn.


La loi du 20 août 2002 relative aux droits du patient vous dit quels sont vos droits et comment vous pouvez les exercer.

De wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt zegt wat uw rechten zijn en hoe u ze kan uitoefenen.


En tant que spécialiste (autre que le biologiste clinique), vous ne pouvez attester les prestations de biologie clinique de l’article 3, § 1 er , C et de l’article 24 que pour vos propres patients que vous traitez dans le cadre de votre spécialité (voir prestations connexes).

Als specialist niet-klinisch bioloog mag je de verstrekkingen klinische biologie uit art. 3 §1 C en art. 24 slechts aanrekenen voor de eigen patiënten die je behandelt in het kader van je specialiteit (zie verwante verstrekkingen).


La Commission de profils des médecins généralistes vous communique dans ce tableau le montant par patient pour l’année 2004 de vos prescriptions, hors médicaments, par patient dans quatre domaines et au total, ainsi qu’une comparaison avec le montant de la médiane nationale des médecins généralistes.

De profielencommissie van de algemeen geneeskundigen deelt u in onderstaande tabel, in vier domeinen en in hun geheel, het bedrag per patiënt mee van uw voorschriften (exclusief de geneesmiddelen) in 2004. Ook bevat de tabel een vergelijking met het nationale mediaan bedrag van de algemeen geneeskundigen.


Le Service Social vous informe également sur vos droits en tant que patient et travaille en collaboration avec les médiateurs au sein des hôpitaux.

Onze sociale dienst informeert u tevens over uw patiëntenrechten en werkt nauw samen met de ombudsdiensten van de ziekenhuizen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avertissiez vos patients ->

Date index: 2023-03-27
w