Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous cliquez » (Français → Néerlandais) :

Si vous cliquez sur le lien ‘Xml’ (juste en bas des critères de recherche), vous pouvez télécharger tout les produits que vous avez déjà importés dans l’application ou chercher sur base des critères de recherche et ensuite télécharger les résultats.

Als u op de link ‘Xml’ (rechts onderaan de zoekcriteria) klikt, kan u alle producten die u reeds in de toepassing heeft ingebracht, downloaden of zoeken op basis van de zoekcriteria en vervolgens de resultaten downloaden.


Lorsque vous cliquez sur le bouton Annuler modification, vous fermez cette boîte de dialogue, et vous annulez les dernières modifications apportées aux critères du filtre.

Wanneer u klikt op de knop Wijziging annuleren, sluit u dit dialoogscherm en annuleert u de laatste wijzigingen die aangebracht werden aan de criteria van de filter.


Si vous cliquez sur « Non », vous êtes reconduit(e) à la fiche du patient.

Als u op “Nee” klikt, keert u terug naar de fiche van de patiënt.


Lorsque vous cliquez sur OK, vous accédez à l’application.

Als u daarna op OK klikt, krijgt u toegang tot de toepassing.


Si vous cherchez dans la liste de classification complète, vous avez différentes possibilités. o Si vous cliquez sur : Vous avez accès à un niveau plus approfondi de la classification. o Si vous cliquez sur le texte de la catégorie : vous pouvez rechercher un implant dans ce niveau de catégorie. o Le denier niveau de la classification est indiqué par .

Als u wil zoeken in de volledige classificatielijst, heeft u verschillende mogelijkheden: o U klikt op : dit laat u toe naar een dieper niveau van de classificatie te gaan. o U klikt op de tekst van de classificatiecategorie: u kan implantaten opzoeken in dat niveau van de classificatie. o Het laagste niveau van de classificatie wordt aangeduid met .


Vous pouvez ensuite : ❸ Ajouter une période : cliquez sur la fonction « Ajouter » ❹ Modifier une période : sélectionnez une période et cliquez sur « Modifier ».

U kunt hier: ❸ Een periode toevoegen: Klik op de knop “Toevoegen” ❹ Een periode aanpassen: Selecteer de periode en klik onderaan op “Aanpassen”.


Cliquez sur la fonction « Périodes » en bas à droite de l’écran ; cliquez ensuite sur « Ajouter ». ❶ Introduisez le nom de la période. ❷ Sélectionnez le type de période que vous voulez créer. ❸ Donnez une heure de début et de fin à la période. ❹ Donnez une date de début à la période. ❺ Déterminez éventuellement une date de fin (pas obligatoire).

Daarna klikt u op “Toevoegen”: ❶ Geef de naam van de periode in. ❷ Selecteer het type periode dat u wilt creëren. ❸ Geef het begin- en het einduur van de periode in. ❹ Geef de begindatum van de periode in. ❺ Bepaal eventueel ook een einddatum, maar dit is niet verplicht.


▪Pour faire passer la commune dans la zone que vous modifiez, sélectionnez-la du côté « Disponible » et cliquez sur « Ajouter ». ▪Pour remettre la commune de la zone dans la zone par défaut, sélectionnez-la et cliquez sur « Supprimer ».

▪Als u een gemeente wilt toevoegen aan de zone, selecteer de gemeente uit de beschikbare gemeenten en klik op “Toevoegen”. ▪Om de gemeente van de zone terug in de standaardzone te zetten, selecteer de gemeente en klik op “Verwijderen”.


Vous pouvez introduire un code de classification ou bien sélectionner un code de classification dans la liste de classifications de la manière suivante: o Vous cliquez sur ou sur le texte de la catégorie de classification: cela vous entraine vers un niveau plus profond de

Dit doet als volgt: o U klikt op of op de tekst van de classificatiecategorie: dit laat u toe naar een dieper niveau van de classificatie te gaan. o Enkel de laagste niveaus van de classificatie, aangeduid met , kunnen als classificatiecode geselecteerd worden.


En bas de l’écran, vous trouverez différents onglets portants les dénominations suivantes : « institution », « lits », « journées », « infirmières A1 », etc. Lorsque vous aurez terminé de remplir la première page (« institution »), cliquez sur l’onglet suivant.

Onderaan op het scherm vindt u verschillende tabs met de volgende namen: “instellingen”, “bedden”, “dagen”, “verpleegkundigen A1”, etc. Wanneer u het eerste blad (“instellingen”) hebt ingevuld, moet u op de volgende tab klikken.




D'autres ont cherché : vous cliquez     lorsque vous cliquez     une période cliquez     cliquez     institution cliquez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous cliquez ->

Date index: 2021-09-03
w