Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous concernant seront » (Français → Néerlandais) :

Pour autant qu'il reçoive, par l'intermédiaire de vos services, la confirmation et la garantie que l'enregistrement des données privées d'un patient, de même que les données socio-démographiques le concernant, seront rendues anonymes par le dentiste ou le médecin-dentiste traitant, AVANT leur collecte, le Conseil national n'a pas d'objection déontologique à formuler quant au texte que vous lui avez adressé pour avis et qui est destiné, comme exprimé, à remplacer le paragraphe 5 de l'annexe 2/2 du document concernant l'accréditation des praticiens de l'art dentaire dans le cadre de l'accord médico ...[+++]

Op voorwaarde dat hij van uw diensten de bevestiging en de waarborg krijgt dat de privégegevens van de patiënt en diens sociaal-demografische gegevens geanonimiseerd worden door de tandarts of door de behandelend arts-tandarts VOORDAT ze verzameld worden, heeft de Nationale Raad geen deontologisch bezwaar tegen de tekst die u hem voor advies voorlegde en die, zoals gesteld, bestemd is om paragraaf 5 te vervangen in bijlage 2/2 van het document betreffende de accreditering van de tandheelkundigen in het kader van het akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen.


Les résultats de l’entretien et les données vous concernant seront analysés au sein de l’Université de Liège.

De resultaten van het interview en uw gegevens zullen worden geanalyseerd door een team van de Université de Liège.


A ce moment, les trimestres déjà confirmés (depuis le 1 er octobre 2005) seront de nouveau ouverts, afin de vous permettre de compléter les données manquantes concernant les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.

Op dat moment zullen de reeds bevestigde trimesters (vanaf 1 oktober 2005) opnieuw opengesteld worden, zodat u de ontbrekende gegevens betreffende de maatregelen eindeloopbaan en arbeidsduurvermindering kan aanvullen.


Dès que cet arrêté sera publié, des instructions vous seront envoyées concernant la communication du diagnostic de démence aux organismes assureurs (mutuelles).

Van zodra er zekerheid is omtrent de publicatie van dit koninklijk besluit, zullen de instructies worden meegedeeld betreffende de mededeling aan de verzekeringsinstelling van de diagnose voor dementie.


Dès la publication de l’arrêté royal concernant le statut social pour 2004, des informations complémentaires vous seront communiquées par circulaire.

Vanaf de bekendmaking van het koninklijk besluit betreffende het sociaal statuut voor 2004, zal u bijkomende informatie ontvangen via een omzendbrief.


Vous devez dans ce cas mentionner sur l’ordonnance la lettre “U” en marge, à côté de la (des) spécialité(s) non délivrée(s) directement et qui sera (seront) reprise(s) sur le formulaire concerné.

In dat geval moet u naast de desbetreffende specialiteit(en) de letter ‘U’ in de marge van het geneesmiddelenvoorschrift vermelden. Deze niet afgeleverde specialiteit(en) word(t)(en) dan hernomen op het voornoemde formulier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous concernant seront ->

Date index: 2022-03-09
w