Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous devez attendre 30 minutes » (Français → Néerlandais) :

Après de petites interventions, vous devez attendre 30 minutes à 1 heure avant de

Na korte ingrepen moet u 30 minuten tot 1 uur wachten alvorens een voertuig te besturen


Après avoir utilisé XALATAN, vous devez attendre 15 minutes avant de remettre vos lentilles de contact.

Nadat u XALATAN heeft gebruikt, moet u 15 minuten wachten voordat u uw contactlenzen terug inzet.


Après l’administration de Monoprost vous devez attendre 15 minutes avant de les remettre.

Nadat u Monoprost heeft gebruikt, moet u 15 minuten wachten alvorens de contactlenzen terug in te zetten.


Après avoir utilisé Xalacom, vous devez attendre 15 minutes avant de remettre vos lentilles de contact.

Nadat u Xalacom heeft gebruikt, moet u 15 minuten wachten voordat u uw contactlenzen terug inzet.


Si vous devez commencer un traitement par AZILECT, vous devez attendre au moins cinq semaines après l'interruption d'un traitement par la fluoxétine Si vous devez débuter un traitement par la fluoxétine ou la fluvoxamine, vous devez attendre au moins quatorze jours après l'interruption d'un traitement par AZILECT.

U dient minstens vijf weken te wachten na het staken van de behandeling met fluoxetine voordat u met de behandeling met AZILECT gaat beginnen. U dient minstens 14 dagen na het staken van de behandeling met AZILECT te wachten voordat u begint met de behandeling met fluoxetine of fluvoxamine.


Si vous devez utiliser un autre collyre, vous devez attendre au moins cinq minutes avant de l’utiliser.

Als u nog andere oogdruppels moet gebruiken, wacht dan minstens vijf minuten vooraleer u ze toedient.


Utilisation d'autres médicaments Si vous utilisez d’autres préparations oculaires, vous devez attendre au moins 15 minutes entre chaque administration.

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Als u nog andere oogproducten gebruikt, moet u minstens 15 minuten wachten tussen elke toediening.


Si vous ressentez une gêne ou une sensation de malaise après une perfusion de TRISENOX, vous devez attendre que les symptômes aient disparu avant de conduire un véhicule ou d'utiliser une machine.

Als u ongemak ondervindt of zich onwel voelt na een injectie met TRISENOX, wacht dan tot de symptomen verdwijnen alvorens een voertuig te besturen of machines te bedienen.


Pour diminuer le risque d’interactions médicamenteuses potentielles, il est conseillé d’attendre 30 minutes entre la prise de bétaïne anhydre et celle de mélanges d’acides aminés et/ou de médicaments contenant de la vigabatrine ou des analogues du GABA (voir rubrique 4.5).

Om het risico van mogelijke geneesmiddelinteracties tot een minimum te beperken, is het raadzaam 30 minuten te wachten tussen het innemen van watervrij betaïne en aminozuurmengsels en/of geneesmiddelen die vigabatrine en GABA-analogen bevatten (zie rubriek 4.5).


Si vous devez être vacciné par un vaccin vivant après le début du traitement par Ilaris, il est conseillé d’attendre au moins 3 mois après la dernière injection d’Ilaris et avant l'injection suivante.

Indien u gevaccineerd dient te worden met een levend vaccin na de start van behandeling met Ilaris, dan wordt u aangeraden om minstens 3 maanden na de laatste injectie met Ilaris en tot vóór de volgende injectie te wachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez attendre 30 minutes ->

Date index: 2021-02-27
w