Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous devez recueillir votre » (Français → Néerlandais) :

Si vous utilisez Fleet enema pendant l'allaitement, vous devez recueillir votre lait au tirelait et le jeter pendant une durée de 24 heures suivant l’administration.

Als u Fleet enema gebruikt tijdens de borstvoeding, moet u tot 24 uur na de toediening de moedermelk afkolven en verwijderen.


S'il se produit une aggravation de votre asthme, vous devez suivre l'avis que votre médecin vous a donné pour le traitement des crises aiguës et vous devez consulter votre médecin le plus rapidement possible.

Indien verslechtering van uw astma optreedt, moet u het advies opvolgen dat uw arts u gegeven heeft voor de behandeling van acute aanvallen en moet u zo snel mogelijk uw dokter raadplegen.


si vous devez subir une anesthésie (même chez le dentiste) ou une intervention chirurgicale ou si vous allez faire des tests pour vérifier votre fonction parathyroïdienne, vous devez informer votre médecin ou l'équipe médicale que vous prenez des comprimés de losartan potassique et d’hydrochlorothiazide.

Als u verdoofd moet worden (ook bij de tandarts) of voordat u een operatie ondergaat, of als de bijschildklier bij u onderzocht gaat worden, moet u de arts of een medewerker zeggen dat u tabletten met kaliumlosartan en hydrochloorthiazide gebruikt


si vous devez subir une anesthésie (même chez le dentiste) ou une intervention chirurgicale ou si vous allez faire des tests pour vérifier votre fonction parathyroïdienne, vous devez informer votre médecin ou l'équipe médicale que vous prenez du losartan potassium et de l'hydrochlorothiazide.

als u verdoofd moet worden (ook bij de tandarts) of voordat u een operatie ondergaat, of als de bijschildklier bij u onderzocht gaat worden, moet u de arts of een medewerker zeggen dat u tabletten met kaliumlosartan en hydrochloorthiazide gebruikt,


Si vous devez subir une opération, vous devez signaler à votre médecin ou à votre dentiste que vous prenez Candesartan EG.

Als u een operatie moet ondergaan, moet u aan uw arts of tandarts zeggen dat u Candesartan EG inneemt.


Si vous remarquez des signes possibles d’une thrombose, vous devez contacter immédiatement votre médecin (voir aussi la rubrique intitulée « Quand devez-vous contacter votre médecin »).

Indien u mogelijke tekenen van een trombose opmerkt, moet u onmiddellijk uw arts contacteren (zie ook rubriek « Wanneer moet u uw arts contacteren»).


Si vous pensez avoir reçu plus d’atropine que vous n’auriez dû, si votre fréquence cardiaque et votre respiration s’accélèrent, si votre température augmente, si vous vous sentez agité(e), confus(e), si vous avez des hallucinations ou une perte de coordination, vous devez avertir la personne qui vous a injecté le médicament.

Informeer de persoon die u de injectie toedient in de volgende gevallen: u denkt dat u te veel atropine heeft gekregen, u voelt uw hart heel snel kloppen, u haalt heel snel adem, u heeft koorts, u voelt zich rusteloos of verward, u lijdt aan hallucinaties of verliest uw coördinatie.


Accueil > Espace Public > Rythme cardiaque > Quand devez-vous contacter votre médecin ?

Welkom > Publieke Ruimte > Voorkamerfibrillatie > Hoe groot is de kans dat u voorkamerfibrillatie krijgt?


Behra » Quand devez-vous contacter votre médecin ?

Behra » Hoe groot is de kans dat u voorkamerfibrillatie krijgt?


Quand devez-vous contacter votre médecin ?

Wanneer dient u uw huisarts te contacteren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez recueillir votre ->

Date index: 2024-04-18
w