Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous engageant à transmettre à brumammo copie » (Français → Néerlandais) :

4. une déclaration par laquelle vous êtes soumis semestriellement et annuellement à un contrôle de conformité de vos appareillages aux normes physico-chimiques et vous engageant à transmettre à Brumammo copie du certificat de conformité produit lors de ces contrôles.

4. een verklaring dat uw apparatuur zesmaandelijks en jaarlijks onderworpen wordt aan een controle van de conformiteit met de fysisch-chemische normen te controleren en dat u zich ertoe verbindt aan Brumammo een kopie te bezorgen van het conformiteitattest dat wordt afgeleverd bij deze controles.


Dans ce cas, l’institution doit motiver cet engagement au Service à l’aide de demandes d’engagement de personnel auprès de l’une des instances suivantes: l’Office flamand de l’Emploi et de la Formation professionnelle (VDAB, ‘Vlaamse dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding’), l’ " Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi" (FOREM) ou l’ " Office régional bruxellois de l'emploi" (ORBEM). L’institution doit aussi transmettre au Service une copie des factures sur lesquelles figure le nom ...[+++]

In dat geval dient dit aan de Dienst te worden gemotiveerd aan de hand van aanvragen voor het aanwerven van personeel bij één van de volgende instanties: de Vlaamse dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding (VDAB), de " Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi" (FOREM), de Brusselse gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling (BGDA) of


Si l'INAMI le demande, l'institution doit transmettre une copie du diplôme du personnel soignant qui vient d'être engagé et/ou du personnel de réactivation.

Als het Riziv erom vraagt dient de inrichting een kopie van het diploma over te maken van pas aangeworven verplegend personeel en/of van het personeel voor reactivering.


Le Service des soins de santé s’engage à présenter avant la fin de l’année civile x+1 une synthèse de tous les rapports concernant l’année x reçus au plus tard le 31 août de l’année x+1 au Collège des médecins-directeurs et, après examen par le Collège, d’en transmettre copie au(x) médecin(s) de l’établissement et à tous ceux des autres établissements pour lesquels une même convention type a été conclue.

De Dienst voor geneeskundige verzorging verbindt er zich toe vóór het einde van het kalenderjaar x+1 een samenvatting van alle verslagen betreffende jaar x ontvangen uiterlijk op 31 augustus van jaar x+1 aan het College van geneesheren-directeurs voor te leggen en, na onderzoek daarvan door het College, kopie ervan over te maken aan de geneeshe(e)r(en) van de inrichting en aan deze van alle andere inrichtingen waarvoor een gelijkaardige type-overeenkomst werd afgesloten.


Je chargerai mon administration de vous transmettre une copie de ces rapports.

Ik zal u door mijn administratie een kopie van deze jaarverslagen laten overmaken.


Etes-vous disposé à transmettre un rapport de synthèse l’ensemble des résultats de l’étude (p.ex. copie d’une publication) au Comité d’Ethique ?

Bent u bereid een syntheseverslag van alle resultaten van de studie (b.v. kopie van een publicatie) aan het ethisch Comité over te maken?


En concluant un contrat trajet de soins, vous vous êtes engagé à enregistrer certaines données de votre patient et à les transmettre de manière anonyme à l’Institut scientifique de santé publique (ISP) en vue d’une évaluation scientifique des trajets de soins.

Door een zorgtrajectcontract te sluiten, hebt u zich ertoe verbonden om bepaalde gegevens van uw patiënt te registreren en om ze op anonieme wijze aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) over te maken met het oog op een wetenschappelijke evaluatie van de zorgtrajecten.


«J'ai l'honneur de vous transmettre copie de la demande déontologique (*) qui est adressée au Conseil national par le Docteur Y. VIERENDEEL, Médecin en chef‑Directeur du Centre médical du Ministère des affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la coopération au développement et de la réponse que le Conseil national a estimé devoir y donner».

Ik heb de eer U ingesloten een kopie te doen toekomen van een deontologische vraag (1) aan de Nationale Raad voorgelegd door Dr Y. VIERENDEEL, Hoofdgeneesheer‑Directeur van het Geneeskundig Centrum van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, alsmede van het antwoord dat de Nationale Raad gemeend heeft hierin te moeten geven.


Dès réception de celui-ci, vous devez le transmettre à Symbio, accompagné d’un bulletin d’inscription et d’une copie de votre carte d’identité belge.

Hiermee schrijft u zich vervolgens in bij Symbio. U vult ook een aanvraag om inschrijving in en u bezorgt ons een kopie van uw Belgisch verblijfdocument.


Une simple inscription suffit, sans frais ni engagement. Vous devez simplement nous faire parvenir un formulaire d’inscription accompagné d’une copie de votre CEAM.

Hiervoor volstaat een volledig kosteloze en vrijblijvende inschrijving middels een aanvraag om inschrijving, en een kopie van uw EZVK.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous engageant à transmettre à brumammo copie ->

Date index: 2021-01-27
w