Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Service d'audiologie
Service de chirurgie buccale
Service de chirurgie mammaire
Service de cytogénétique clinique
Service de pathologie chimique
Service des brûlés
Service des urgences
Service des urgences ophtalmologiques

Traduction de «service une copie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons

aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° si le Service en fait la demande, une copie de la déclaration ONSS ou de la déclaration ONSS- APL comportant l’effectif du personnel, ainsi qu’une copie des contrats d’emploi propres à l’institution ou une copie de la délibération du pouvoir organisateur dans le cas d’un service public ;

3° als de Dienst erom vraagt, een kopie van de RSZ-aangifte of van de RSZ-PPO-aangifte, waarin het personeelsbestand is opgenomen, alsook een kopie van de arbeidsovereenkomsten eigen aan de inrichting of een kopie van de beslissing van de organiserende instantie als het gaat om een overheidsdienst;


3° si le Service en fait la demande, une copie de la déclaration ONSS ou de la déclaration ONSS-APL comportant l'effectif du personnel, ainsi qu'une copie des contrats d'emploi propres à l'institution ou une copie de la délibération du pouvoir organisateur dans le cas d'un service public;

3° op verzoek van de Dienst, een afschrift van de RSZ-verklaring of van de RSZ-PPO-verklaring betreffende het personeelsbestand, alsook een afschrift van de arbeidsovereenkomsten die eigen zijn aan de inrichting of, in het geval van een publieke dienst, een afschrift van de beslissing van de inrichtende macht;


Pour démontrer qu'ils disposent des infirmiers, comme visés au § 2, 1°, les services de soins infirmiers à domicile transmettent au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, une liste comportant l'effectif du personnel ainsi qu'une copie du contrat qui lie l’infirmier au service de soins à domicile ou une copie de la délibération du pouvoir organisateur dans le cas d'un service public.

Om aan te tonen dat ze over verpleegkundigen zoals bedoeld in §2, 1°, beschikken, bezorgen de diensten thuisverpleging aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een lijst met het personeelsbestand, alsmede een afschrift van de overeenkomst die de verpleegkundige aan de dienst thuisverpleging bindt, of een afschrift van de beraadslaging van de inrichtende macht ingeval het om een openbare dienst gaat.


d) si le Service en fait la demande, la copie du contrat de travail ou la copie de l'acte de nomination du pouvoir organisateur s'il s'agit d'un service public.

d) als de Dienst erom verzoekt, een afschrift van de arbeidsovereenkomst of afschrift van de benoemingsakte van de inrichtende macht ingeval het om een openbare dienst gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'INAMI le demande, l'institution doit transmettre une copie de la déclaration ONSS ou de la déclaration ONSS-APL, qui reprend le fichier du personnel, ainsi qu'une copie des contrats de travail propres à l'institution ou une copie de la décision de l'instance organisatrice s'il s'agit d'un service public.

Als het Riziv erom vraagt dient een kopie van de RSZ-aangifte of van de RSZ-PPOaangifte, waarin het personeelsbestand is opgenomen, alsook een kopie van de arbeidsovereenkomsten eigen aan de inrichting of een kopie van de beslissing van de organiserende instantie als het gaat om een overheidsdienst, te worden overgemaakt.


Il y est joint: 1° une copie des statuts de l’organisme; 2° une copie de la proposition de contrat d’assurance dont question à l’article 74.2.2; 3° un engagement écrit de ne prendre à son service en vue de l’exécution des contrôles prévus au présent règlement que des experts agréés; 4° le nom et l’adresse du directeur; 5° une copie de l’agrément du directeur; 6° tous renseignements et documents demandés par l’Agence.

Er wordt aan toegevoegd: 1° een afschrift van de statuten van de instelling; 2° een afschrift van het ontwerp van verzekeringscontract waarvan sprake in artikel 74.2.2; 3° een schriftelijke verbintenis alleen erkende deskundigen in dienst te nemen voor de uitvoering van de in dit reglement bepaalde controles; 4° de naam en het adres van de directeur; 5° een afschrift van de erkenning van de directeur; 6° alle door het Agentschap gevraagde inlichtingen en documenten.


4° si le Service en fait la demande, une copie des contrats d’entreprise conclus avec le personnel indépendant visé à l’article 8, § 2, c) et g), une copie des factures comprenant le nombre d’heures prestées par ce personnel, ainsi que les preuves de paiement ;

4° als de Dienst erom vraagt, een kopie van de ondernemingscontracten gesloten met het zelfstandig personeel bedoeld in artikel 8, § 2, c) en g), een kopie van de facturen met het aantal gepresteerde uren door dit personeel, alsook de betalingsbewijzen;


- d'une part du nombre de logopèdes actifs (= 100%) qui ont obtenu, à la date de la conclusion de cette convention par la Commission de conventions, le numéro d'agrément visé à l'article 13 et auxquels a été adressée copie de cette convention; sont considérés comme actifs, les logopèdes qui, au plus tard 30 jours après l'envoi de la copie de cette convention par le Service des soins de santé, ont déclaré au moyen du formulaire leur adressé simultanément, qu'ils ont une pratique qui, avant cet envoi, a donné lieu à la délivrance d'au ...[+++]

- met het aantal actieve logopedisten (= 100%) dat een in artikel 13 bedoeld erkenningsnummer bekomen heeft op de datum van opmaak van deze overeenkomst binnen de Overeenkomstencommissie en aan wie een kopie van deze overeenkomst werd toegestuurd enerzijds; worden als actief beschouwd, de logopedisten die, ten laatste 30 dagen na het opsturen van de kopie van deze overeenkomst door de Dienst voor geneeskundige verzorging, verklaard hebben bij middel van het hun tegelijk opgestuurd formulier dat zij een praktijk hebben die vóór deze toesturing aanleiding gaf tot het afleveren van minstens één getuigschrift voor verstrekte hulp, conform é ...[+++]


Vous y joignez une copie du permis d’exportation du pays de provenance et vous envoyez le tout à notre service.

U stuurt het samen met een kopie van de uitvoervergunning van het land van herkomst naar onze dienst.


1/ copie du diplôme légal de pharmacien 2/ preuve de l'inscription à la formation académique visant à l'obtention du diplôme de Master en sciences pharmaceutiques hospitalières 3/ convention de stage conclue avec le maître de stage ou service de stage qui accompagnera le candidat dans l'accomplissement du plan de stage 4/ preuve de l'inscription à l'Ordre des Pharmaciens

1/ Kopie van het wettelijk diploma van apotheker 2/ Bewijs van inschrijving voor de academische opleiding tot het behalen van het diploma van Master of Science in de Ziekenhuisfarmacie 3/ Stage-overeenkomst afgesloten met de stagemeester of stagedienst die de kandidaat zullen begeleiden bij het volbrengen van het stageplan 4/ Bewijs van inschrijving in de Orde der Apothekers




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service une copie ->

Date index: 2020-12-15
w