Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous envoyez cette déclaration " (Frans → Nederlands) :

Si vous envoyez cette déclaration au-delà de ce délai, une sanction financière vous sera infligée.

Wanneer je je verklaring buiten deze termijn verstuurt, krijg je een financiële sanctie.


Le médecin-conseil doit recevoir cette déclaration dans un certain délai. Ce délai dépend de votre statut : — chômeur : dans les 3 jours — ouvrier : dans les 14 jours — employé : dans les 28 jours — indépendant : dans les 29 jours Si vous envoyez cette déclaration au-delà de ce délai, une sanction financière vous sera infligée.

hangt af van je statuut: — werkloze: binnen de 3 dagen — arbeider: binnen de 14 dagen — bediende: binnen de 28 dagen — zelfstandige: binnen de 29 dagen Wanneer je je verklaring buiten deze termijn verstuurt, krijg je een financiële sanctie.


Si vous envoyez la déclaration après le délai légal, vous êtes sanctionné financièrement.

Wanneer je de aangifte buiten deze termijn verstuurt, krijg je een financiële sanctie.


Si vous envoyez la déclaration après le délai légal, vous êtes sanctionné financièrement.

Wanneer u de aangifte buiten deze termijn verstuurt, krijgt u een financiële sanctie.


Si vous envoyez la déclaration après le délai légal, vous serez sanctionné financièrement.

Wanneer u de aangifte buiten deze termijn verstuurt, krijgt u een financiële sanctie.


Vous envoyez, dans les trente jours après la date de la présente lettre circulaire, une déclaration écrite à l’adresse mentionnée ci-dessous si vous ne voulez pas maintenir votre adhésion à la convention ;

Als u uw toetreding tot de overeenkomst niet wenst te handhaven, stuurt u binnen dertig dagen na de datum van deze omzendbrief, een schriftelijke verklaring naar het hierna vemelde adres;


Vous envoyez, dans les trente jours après la date de la présente lettre circulaire, une déclaration écrite à l'adresse mentionnée ci-dessous si vous ne voulez pas maintenir votre adhésion à la convention ;

Wanneer u uw toetreding tot de overeenkomst niet langer wenst te behouden, stuurt u binnen dertig dagen na de datum op deze omzendbrief een schriftelijke verklaring aan het hieronder vermelde adres;


En fonction des différentes conditions applicables de notre Déclaration sur la vie privée, toute forme de communication ou tout autre matériel que vous recevez de notre part via l'internet ou que vous nous envoyez sur ce site par l'intermédiaire du courrier électronique ou de tout autre moyen, comme les questions, commentaires, suggestions ou messages similaires, sera considéré(e) comme non confidentiel(le).

Afhankelijk van om het even welke toepasbare voorwaarden en condities die vermeld staan in onze Privacy Policy, is en zal elke vorm van communicatie of ander materiaal dat u ons via het internet toestuurt of dat u ons zendt op de website via elektronische mail of via een ander instrument, zoals vragen, commentaren, suggesties of gelijkaardige boodschappen, als niet-vertrouwelijk worden beschouwd.


Vous signez une déclaration spéciale à cette fin (1 page) qui est remise en même temps que la déclaration d'admission normale et que les autres documents obligatoires.

Je ondertekent hiertoe een specifieke verklaring (1 blz) die wordt voorgelegd samen met de gewone opnameverklaring en de andere verplichte documenten.


Vous devrez mentionner cette indemnité (considérée comme un revenu de remplacement) dans votre déclaration d´impôts (Partie 1, Cadre IV).

U moet deze premie (die de voor de belastingdiensten als vervangingsinkomen geldt) op uw belastingaangifte vermelden (Deel 1, Kader IV).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous envoyez cette déclaration ->

Date index: 2023-10-27
w