Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous indiquer lorsqu " (Frans → Nederlands) :

Comme cela est décrit ci-dessus, si vous souhaitez empêcher les cookies de vous suivre anonymement lorsque vous naviguez sur nos sites, vous pouvez programmer votre browser pour qu'il refuse tous les cookies ou qu'il vous indique lorsqu'un cookie a été envoyé.

Zoals hierboven werd beschreven, kunt u vermijden dat de cookies u anoniem volgen wanneer u op onze websites surft, door uw browser zodanig te programmeren dat hij de cookies weigert of u verwittigt wanneer een cookie werd opgestuurd.


Mais il vous est toujours possible de configurer votre browser pour qu'il refuse tous les cookies ou qu'il vous indique lorsqu'un cookie a été envoyé.

U kunt uw browser echter altijd zodanig configureren dat hij cookies weigert of u verwittigt wanneer een cookie werd verstuurd.


Votre enfant saura vous indiquer lorsqu’il ne sera pas ou plus d’humeur à se faire masser.

Je kind zal het je vast vertellen wanneer hij geen massages meer wil.


Si, lorsque vous cliquez sur le lien vers l’application eBirth, vous recevez un message d’erreur vous indiquant que vous n’êtes pas autorisé à accéder à l’application, cela signifie que le portail eHealth ne vous reconnaît pas en tant qu’utilisateur de l’application eBirth.

Wanneer u op de eBirth-toepassing klikt en u krijgt een foutmelding die u erop wijst dat u niet bevoegd bent om toegang tot de toepassing te krijgen, betekent dit dat de eHealth portaalsite u niet als gebruiker van de eBirth-toepassing erkent.


Numéro de téléphone utile Lorsque vous rencontrez un problème de santé durant vos vacances, Mutas vous aide en vous indiquant les démarches à suivre selon les circonstances.

NUTTIGE NUMMERS Wanneer u tijdens uw vakantie te kampen krijgt met gezondheidsproblemen, helpt Mutas u verder door u te zeggen wat u moet doen, afhankelijk van de situatie.


Lorsque l’adresse mail et sa confirmation sont correctement entrées, une icône vous indique que celle-ci est valide.

Wanneer het e-mailadres en de bevestiging ervan correct zijn ingevoerd, geeft een icoon u aan dat dit adres geldig is.


Lorsque aucune information sur une précédente implantation n’est présente, vous devez indiquer s'il s'agit d'un upgrade.

Indien geen informatie over een vorige implantatie aanwezig is, moet de gebruiker aanduiden of het al dan niet om een upgrade gaat.


Dans l’attente de la prochaine version, nous attirons votre attention en particulier sur les points suivants : lorsqu’un membre du personnel atteint l’âge requis pour bénéficier des mesures de fin de carrière, il vous faut chaque fois indiquer les heures de prime et de dispense, même si leur nombre est égal à 0, afin de pouvoir enregistrer vos données.

In afwachting van de volgende versie, vestigen wij specifiek uw aandacht op het volgende: wanneer een personeelslid de leeftijd bereikt om van de eindeloopbaanmaatregelen te genieten, dient u elke keer het aantal uren van premie en vrijstelling in te geven, zelfs wanneer een van de twee gelijk is aan 0, teneinde uw gegevens te kunnen opslaan.


- Lorsqu’un membre du personnel atteint l’âge requis pour bénéficier des mesures de fin de carrière, il vous faut chaque fois indiquer les heures de prime et de dispense, même si leur nombre est égal à 0, afin de pouvoir enregistrer vos données.

- Wanneer een personeelslid de leeftijd bereikt om van de eindeloopbaanmaatregelen te genieten, dient u elke keer het aantal uren van premie en vrijstelling in te geven, zelfs wanneer een van de twee gelijk is aan 0, teneinde uw gegevens te kunnen opslaan.


Dans votre réponse, vous écrivez que " la S.N.C. B. confirme que désormais, lorsqu'un employé sera considéré comme étant apte au travail avant la date prescrite par son médecin traitant, il recevra une lettre devant être transmise aussi vite que possible à son médecin, dans laquelle le médecin contrôleur aura indiqué les éléments qui auront motivé sa décision" .

In Uw antwoord schrijft U: " de N.M.B.S. bevestigt dat voortaan, wanneer een bediende zal verzocht worden het werk te hervatten vóór de door zijn behandelde geneesheer voorgeschreven datum, hem een brief zal overhandigd worden die hij zo vlug mogelijk aan zijn geneesheer dient te bezorgen en waarin de kontrolerende geneesheer de elementen zal mededelen waarop zijn beslissing om de betrokkene werkbekwaam te verklaren is gesteund" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous indiquer lorsqu ->

Date index: 2023-01-04
w