Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous pourrez aider votre bébé » (Français → Néerlandais) :

Avec ces tétons artificiels, généralement en silicone, vous pourrez aider votre bébé, notamment s'il a quelques difficultés à téter naturellement le bout de votre sein.

Deze kunsttepels (doorgaans in silicone) kunnen je baby helpen als er moeilijkheden zijn om op natuurlijke wijze te zuigen aan de borst.




Ne laissez pas bébé dans l’expectative Une fois ce contexte " technique" intégré, comment aider votre bébé à s’habituer à ce nouveau mode d’alimentation ?

Laat je baby niet in het ongewisse Hoe kan je jouw baby helpen om te wennen aan deze manier van voeden, eens je hem het 'technische’ aspect hebt aangeleerd?


Des immunonutriments (Fer, Zinc, Vitamines A et C) pour aider votre bébé à soutenir ses défenses naturelles

Voedingsstoffen (ijzer, zink, vitamine A en C) die bijdragen tot de natuurlijke weerstand van je baby


Il contient la juste dose de protéines de lait **, du calcium et du magnesium pour des os solides et du zinc pour aider votre bébé à bien grandir.

De mini's bevatten de juiste hoeveelheid melkeiwitten*, calcium en magnesium voor stevige botten en zink om je baby's groei te bevorderen.


Ils contiennent la juste dose de protéines de lait*, du calcium et du magnésium pour des os solides, et du zinc pour aider votre bébé à bien grandir.

Ze bevatten de juiste hoeveelheid melkeiwitten*, calcium en magnesium voor stevige botten, en zink om je baby's groei te bevorderen.


Si rien ne vous redonne le sourire, ni le repos, ni les visites d’amis proches, ni les premiers sourires de votre bébé, si vous n’avez plus d’appétit et voyez tout en noir, il est nécessaire de vous faire aider et d’en parler à votre gynécologue.

Als u aan niets plezier beleeft, noch de rust, of het bezoek van goede vrienden, of de eerste glimlach van uw baby, als u geen eetlust meer heeft en alles somber inziet, dan heeft u hulp nodig en moet u erover praten met uw gynaecoloog.


Si vous recevez actuellement un autre traitement enzymatique substitutif pour votre maladie de Gaucher et que votre médecin décide de changer votre traitement pour VPRIV, vous pourrez commencer à recevoir VPRIV à la même dose et à la même fréquence que votre ancien traitement.

Als u op dit ogenblik voor de ziekte van Gaucher behandeld wordt met een andere EVT en als uw arts uw behandeling wilt overschakelen naar VPRIV, dan kunt u aanvankelijk VPRIV aan dezelfde dosis en frequentie krijgen toegediend als die waaraan u de andere EVT kreeg toegediend.


Vous ne devez pas allaiter votre bébé pendant toute la durée de votre traitement par Nexavar, car ce médicament peut interférer avec le développement de votre bébé.

U mag uw baby geen borstvoeding geven tijdens behandeling met Nexavar, omdat dit geneesmiddel de groei en ontwikkeling van uw baby kan beïnvloeden.


Votre vétérinaire remplira la fiche suivante pour vous aider à vous souvenir du moment exact où votre chien a reçu le traitement par Recuvyra ainsi que du laps de temps où les enfants ne doivent pas toucher le site d’application du produit sur votre chien.

Om u te helpen onthouden wanneer uw dierenarts Recuvyra heeft toegediend aan uw hond en hoe lang u kinderen uw hond niet mag laten aanraken op de plaats waar het product werd toegediend, zal uw dierenarts het onderstaande kader invullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourrez aider votre bébé ->

Date index: 2020-12-23
w