Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous pouvez en sortir » (Français → Néerlandais) :

Si vous utilisez l’étui de protection, vous pouvez en sortir votre Easyhaler et l’essuyer.

Als u het beschermende omhulsel gebruikt, kunt u de easyhaler eruit halen om hem schoon te maken.


Préparation de l'injection : Vous pouvez sortir votre Genotonorm du réfrigérateur une demi-heure avant votre injection.

Voorbereiding van de injectie: U kunt uw Genotonorm een half uur vóór uw injectie uit de koelkast nemen.


1° pourvu que les conditions soient remplies (voir question 10), vous pouvez procéder à un abattage d'urgence dans votre exploitation et faire ensuite transférer l'animal mis à mort vers un abattoir pour la suite des opérations d'habillage et d'expertise; vous vendez l'animal tué (comme s'il s'agissait d'un animal sur pied) à qui vous voulez; si vous avez fait habiller l'animal à l'abattoir pour votre compte, vous pouvez utiliser la viande pour les besoins de votre ménage (mais pas la céder à des tiers) si à l'arrivée de l'animal, v ...[+++]

1° mits de voorwaarden zijn vervuld (zie vraag 10), mag u een noodslachting uitvoeren op uw bedrijf en vervolgens het gedode dier laten overbrengen naar een slachthuis voor verder uitslachten en keuren; u verkoopt het gedode dier (als betrof het een dier op voet) aan wie u wil; indien u het dier in het slachthuis hebt laten uitslachten voor uw rekening, kunt u het vlees aanwenden voor de behoeften van uw gezin (maar niet overdragen aan derden) indien u bij de aankomst van het dier in het slachthuis de aangifte “particuliere slachting” hebt gedaan; indien geen dergelijke aangifte, kunt u het vlees alleen aan een vleesgroothandelaar of ...[+++]


En cas d’auto-injection, votre professionnel de soins de santé vous montrera la manière de vous administrer vos injections avant de vous laisser sortir de l’hôpital.

In geval van zelfinjectie zal uw professionele gezondheidszorgverstrekker u tonen hoe u uw injecties moet toedienen vooraleer u wordt ontslagen uit het ziekenhuis.


Si vous arrêtez de prendre Quetiapine EG Si vous arrêtez brutalement la prise de Quetiapine EG, vous pouvez être incapable de dormir (insomnie) ou avoir des nausées, ou vous pouvez présenter des maux de tête, une diarrhée, des vomissements, des vertiges ou une irritabilité.

Als u stopt met het innemen van Quetiapine EG Als u plots stopt met het innemen van Quetiapine EG, is het mogelijk dat u niet kan slapen (slapeloosheid), of u kan zich ziek (misselijk) voelen of u kan last krijgen van hoofdpijn, diarree, ziek zijn (braken), duizeligheid of prikkelbaarheid.


Réaction allergique sévère – vous pouvez présenter une éruption cutanée d’apparition brutale et s'accompagnant de démangeaisons (urticaire), un gonflement des mains, des pieds, des chevilles, du visage, des lèvres, de la bouche ou de la gorge (pouvant causer des difficultés à avaler ou respirer), et vous pouvez sentir que vous allez vous évanouir

Ernstige allergische reactie – u kan last hebben van plotse jeukende huiduitslag (netelroos), zwelling van handen, voeten, enkels, gelaat, lippen, mond of keel (die moeilijkheden met het slikken of het ademen kunnen veroorzaken), en u kan de indruk hebben dat u gaat flauwvallen


5. Si vous ne voyez pas apparaître de liquide, vous pouvez faire un deuxième essai (vous pouvez recommencer au maximum deux fois) en reprenant à l’étape 1 de la rubrique « Pour éliminer une grosse bulle d’air » ci-dessus.

5. Als u geen vloeistof ziet, kunt u het een tweede keer proberen (u mag dit maximaal twee keer doen) en start u vanaf stap 1 van de hierboven vermelde rubriek “Een grote luchtbel verwijderen”.


Vous-même et votre médecin pouvez décider que vous pouvez allaiter pendant que vous prenez Paroxetine Mylan.

U en uw arts kunnen beslissen dat u borstvoeding mag geven terwijl u Paroxetine Mylan inneemt.


2° vous pouvez aussi abattre ces animaux à la ferme pour vente directe de carcasses entières et des abats sur place directement au consommateur, pour autant que cela se limite à un total annuel de 500 pièces de volaille et 250 lapins. Sous ce régime, vous ne pouvez donc pas découper les carcasses et les abats ni les transformer en viande hachée, en préparations de viande et en produits à base de viande comme par ex. du foie gras, du pâté, du vol-au-vent, du poulet rôti, etc.

2° u mag deze dieren ook slachten op de boerderij voor rechtstreekse verkoop van gehele karkassen en de slachtafval ter plaatse rechtstreeks aan de consument, voor zover het daarbij op jaarbasis in het totaal beperkt blijft tot ten hoogste 500 stuks pluimvee en 250 konijnen; Onder dit stelsel mag u dus de karkassen en slachtafval niet versnijden noch verwerken tot gehakt vlees, vleesbereidingen en vleesproducten zoals bv. foie gras, paté, vol-au-vent, kip aan ’t spit, e.a..


3° vous ne pouvez pas (faire) procéder à un abattage privé pour des tiers dans votre exploitation; vous pouvez toutefois vendre des animaux à des particuliers qui les (feront abattre) abattront chez eux ou dans un abattoir;

3° voor derden mag u geen particuliere slachting (laten) uitvoeren op uw bedrijf; u kan wel dieren verkopen aan particulieren die ze bij hen thuis of in een slachthuis zullen (laten) slachten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pouvez en sortir ->

Date index: 2021-01-16
w