Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous vendez déjà votre produit biocide " (Frans → Nederlands) :

Remarque: si vous vendez déjà votre produit biocide autorisé sous votre marque en Belgique et si vous accordez à un client en Belgique l'accès à votre dossier pour commercialiser votre produit, ce distributeur peut introduire une demande pour un «produit identique» via l' «Application Form Generator».

Indien uw klant de biocide in België onder zijn verantwoordelijkheid en met gebruik van zijn merknaam op de markt brengt, is het aan hem/haar om een toelating aan te vragen. Opmerking: Indien u uw biocide reeds met toelating onder uw merknaam verkoopt in België, en u verleent aan een klant in België toegang tot uw dossier voor het verhandelen van uw product, kan deze distributeur een aanvraag voor «identiek product» indienen, en di ...[+++]


Si vous vendez le produit biocide sous votre marque, vous devez demander une autorisation de mise sur le marché de votre produit, car vous êtes le responsable final de sa commercialisation en Belgique.

Indien u de biocide verkoopt onder uw merknaam, moet u een toelating aanvragen voor het op de markt brengen van uw product, want u bent in dit geval de eindverantwoordelijke voor commercialisatie in België.


Le fait que votre produit biocide soit déjà sur le marché dans un pays qui n'impose pas d'évaluation des risques ne permet donc pas de bénéficier en Belgique de la procédure de reconnaissance simplifiée en vertu d'une autorisation existante (voir la question A.3).

Het feit dat uw biocide in een lidstaat zonder risico-evaluatie reeds op de markt is, kan bijgevolg in België geen aanleiding zijn tot een vereenvoudigde erkenningsprocedure op basis van een bestaande toelating (zie vraag A.3).


Vous devez toutefois commencer par indiquer si la(les) substance(s) active(s) dans le produit biocide est(sont) déjà autorisée(s) en Belgique:

Eerst moet u wel nog aanduiden of de werkzame stof(fen) in de biocide al dan niet reeds is/zijn toegelaten in België:


Si vous prenez déjà ce produit dans le cadre d’une infection par le Virus de l’Immunodéficience Humaine (VIH), votre médecin continuera à vous prescrire la lamivudine à la plus forte dose recommandée (en général, 150 mg deux fois par jour) car la dose de 100 mg par jour est insuffisante pour traiter l’infection par le VIH.

Als u dit geneesmiddel al gebruikt voor een HIVinfectie zal uw arts doorgaan u te behandelen met de hogere dosering, meestal tweemaal daags 150 mg, omdat de lagere dosering van 100 mg lamivudine onvoldoende is om een HIV-infectie te behandelen.


- N'utilisez pas ce produit si l'on vous a déjà dit que vous êtes immunodéprimé (si la capacité de votre système immunitaire à combattre les maladies infectieuses est connu pour être réduite, par exemple par une maladie sévère telle qu'une leucémie ou le SIDA ou si vous avez eu une greffe d'organe).

- Gebruik dit product niet als men u verteld heeft dat u verlaagde immuniteit hebt (indien het vermogen van uw immuunsysteem om infectieziekten te bestrijden verminderd is, bijvoorbeeld vanwege een ernstige ziekte zoals leukemie of aids of wanneer u een orgaantransplantatie gehad hebt).


Si vous souhaitez utiliser des produits à base de plantes contenant du millepertuis alors que vous utilisez déjà Zoely, vous devez d’abord en parler avec votre médecin.

Raadpleeg eerst uw arts als u tijdens het gebruik van Zoely kruidenpreparaten wilt gebruiken die sintjanskruid bevatten.


Avant le 1er juin 2015 Si vous avez déjà classé, étiqueté et emballé votre mélange avant le 1er juin 2015 conformément au règlement CLP, adressez votre demande d'utilisation d'un nom chimique alternatif à l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) conformément aux dispositions du règlement CLP.

Vóór 1 juni 2015 Als u uw mengsel al vóór 1 juni 2015 hebt ingedeeld, geëtiketteerd en verpakt volgens de CLP-verordening, dan richt u een verzoek om gebruik van een alternatieve chemische benaming aan het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) conform de bepalingen van de CLP.


Allez directement à l’étape 3.4 « Comment vérifier la quantité de produit restante si vous avez déjà utilisé votre stylo ».

Ga meteen verder bij stap “3.4 Hoe controleert u de hoeveelheid van het product die nog over is als u de pen al eerder hebt gebruikt?”.


3.4 Comment vérifier la quantité de produit restante si vous avez déjà utilisé votre stylo

3.4 Hoe controleert u de hoeveelheid van het product die nog over is als u de pen al eerder hebt gebruikt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous vendez déjà votre produit biocide ->

Date index: 2021-09-06
w