Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
La Revue Prescrire 2011 ; 31 335-40

Traduction de «vu prescrire » (Français → Néerlandais) :

3. Le groupe cible de l’étude se compose des personnes qui se sont vu prescrire et rembourser un antibiotique, un vaccin contre la grippe ou un antidiabétique.

3. De doelgroep van het onderzoek is samengesteld uit de personen aan wie een antibioticum, een griepvaccin of een antidiabeticum werd voorgeschreven en terugbetaald.


Il n'est donc pas possible d'exprimer l'usage des médicaments en termes de données de prévalence (le nombre de patients qui s'est vu prescrire un groupe spécifique de médicaments).

Daardoor is het niet mogelijk het verbruik van geneesmiddelen uit te drukken onder vorm van prevalentiegegevens (het aantal patiënten dat een specifieke groep van geneesmiddelen voorgeschreven kreeg).


L’administration ou non de statines dépend étroitement du type d’évènements cardiovasculaires considéré : presque toutes les personnes de plus de 50 ans qui ont souffert d’un infarctus aigu se sont vu prescrire des statines.

Het al dan niet toedienen van statines hangt nauw samen met het soort aandoening: bijna alle vijftigers kregen na een acuut hartinfarct statines voorgeschreven.


Dans le cas présent, le groupe-cible de l’étude se compose de l’ensemble des personnes qui se sont vu prescrire et rembourser un antibiotique, un vaccin contre la grippe ou un antidiabétique.

In voorliggend geval is de doelgroep van het onderzoek samengesteld uit alle personen aan wie een antibioticum, een griepvaccin of een antidiabeticum werd voorgeschreven en terugbetaald.


En 2010, la plupart de ces utilisateurs s’est vu prescrire uniquement des antidiabétiques oraux (76%), alors que les utilisateurs d'insuline et des deux types d’antidiabétiques sont répartis en deux groupes à peu près égaux (12% à 13%) (voir Figure 1).

Het merendeel van deze gebruikers kreeg in 2010 enkel orale antidiabetica (76%) voorgeschreven, terwijl de gebruikers van insuline en beide soorten antidiabetica in 2 ongeveer gelijke groepen (12% à 13%) opgedeeld werden (zie figuur 1).


Pour prescrire du citrate de calcium, soit prescrire une préparation magistrale (4,74 g de citrate calcique sont équivalents à 1 g de Ca élément), soit prescrire une forme effervescente de carbonate de calcium (vu la présence d’acide citrique, le carbonate calcique est transformé en citrate calcique lors de la dissolution).

Calciumcitraat kan magistraal voorgeschreven worden (4,74 g calciumcitraat komt overeen met 1 g elementair calcium), maar men kan ook bruistabletten van calciumcarbonaat voorschrijven (bij het oplossen van de tabletten wordt calciumcarbonaat getransformeerd in calciumcitraat).


Les recommandations émises précédemment concernant les doses d’opioïdes de substitution à prescrire sont toujours valables : les doses efficaces habituellement observées pour la méthadone, se situent entre 60 et 100 mg mais vu la très grande variabilité individuelle, il peut être nécessaire de prescrire des doses beaucoup plus faibles ou beaucoup plus élevées à certains patients.

De vroegere aanbevelingen betreffende de voor te schrijven dosissen substitutieopioïden gelden nog steeds: de doeltreffende dosissen voor methadon bevinden zich doorgaans tussen 60 en 100 mg, maar gezien de grote individuele variabiliteit, kan het noodzakelijk zijn bij bepaalde patiënten veel lagere of veel hogere dosissen voor te schrijven.


La prudence est par conséquent de rigueur pour prescrire des benzodiazépines à des personnes qui ont tendance à abuser des médicaments (par exemple alcooliques, toxicomanes) vu qu’une prédisposition à l’accoutumance et à la dépendance existe chez ces patients.

Voorzichtigheid is vooral geboden bij het voorschrijven van benzodiazepinen aan personen die neigen tot misbruik van geneesmiddelen (b.v. alcoholici, drugverslaafden), daar bij deze patiënten een predispositie tot gewenning en afhankelijkheid bestaat.


Vu les effets indésirables parfois graves du ranibizumab, il est souvent préférable de ne l’utiliser qu’en deuxième intention en cas d’échec d’un traitement photodynamique après injection de vertéporfine (Visudyne®) [La Revue Prescrire 2011 ; 31 : 335-40].

Gezien de soms ernstige ongewenste effecten van ranibizumab wordt vaak verkozen om ranibizumab slechts in tweede instantie te gebruiken bij falen van een fotodynamische behandeling na verteporfine-injectie (Visudyne®) [La Revue Prescrire 2011; 31:335-40].


il implique que chaque patient est vu au moins une fois par an par le médecin responsable de l’établissement ou par un autre endocrino-diabétologue de l’établissement (ou par un autre médecin de l’établissement qui est compétent - en vertu des dispositions de l’article 8 § 1 er et de l’article 12 § 1 – pour préscrire des programmes d’autogestion dans le cadre de la présente convention), ainsi qu’au moins une fois par an par le praticien de l’art infirmier spécialisé en diabétologie (infirmier pour l’éducation) et par le diététicien ;

het impliceert dat iedere patiënt minstens één keer per jaar door de verantwoordelijke geneesheer van de inrichting of door een andere endocrino-diabetoloog van de inrichting (of door een andere geneesheer van de inrichting die krachtens de bepalingen van artikel 8 § 1 en 12 § 1 bevoegd is om diabeteszelfregulatieprogramma’s in het kader van onderhavige overeenkomst voor te schrijven) wordt gezien, alsmede minstens één keer per jaar door de diabetesverpleegkundige (educatieverpleegkundige) en door de diëtist ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vu prescrire ->

Date index: 2021-06-19
w