Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vue d’éventuelles demandes » (Français → Néerlandais) :

L’unité offre aux demandeurs la possibilité de demander des STA nationaux pour, par exemple, la recherche et le développement de médicaments à usage humain et vétérinaire en vue d’éventuelles demandes d’études cliniques, d’AMM ou de variations d’AMM existantes de médicaments.

De eenheid biedt aanvragers de mogelijkheid om nationaal WTA aan te vragen voor bijvoorbeeld het onderzoek naar en de ontwikkeling van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik met het oog op eventuele aanvragen voor klinische studies, VHB of variaties van bestaande VHB van geneesmiddelen.


En répondant à d’éventuelles demandes d’établissements de rééducation fonctionnelle en vue malgré tout d’intégrer explicitement des investissements relativement faibles (par des amortissements) dans le forfait de rééducation fonctionnelle, on tomberait trop dans un système permettant de répercuter toutes les dépenses faites sur l’assurance maladie.

Door in te gaan op eventuele vragen van revalidatie-inrichtingen om vrij kleine investeringen toch (via de afschrijvingen) expliciet in het revalidatieforfait op te nemen, zou men ook al te zeer vervallen in een systeem waarbij alle gedane uitgaven naar de ziekteverzekering kunnen worden doorgeschoven.


Dans le cas d’une diminution du nombre d’emplacements et de non occupation entre la date de la demande de cotisations précédente et celle de la demande de cotisations contestée, la réclamation n’est transmise au service de contrôle compétent que lorsqu’une copie d’une attestation sanitaire conforme ou éventuellement une demande conforme en vue d’obtenir une attestation sanitaire y est annexée.

Bij leegstand of vermindering van het aantal plaatsen tussen datum van vorige en betwiste afrekening, wordt het bezwaarschrift enkel aan de bevoegde controledienst overgemaakt indien in bijlage een kopie van een conform sanitair attest of desgevallend een conforme aanvraag om een sanitair attest te bekomen, is toegevoegd


2. Un Conseil provincial transmet au au Conseil national la demande suivante : Une société pharmaceutique en train de conduire des études cliniques phase III dans certains hôpitaux demande " s'il serait acceptable d'un point de vue à la fois éthique et déontologique qu'une société informe, par écrit, les médecins généralistes des régions concernées que des études sont en cours dans tel hôpital, et ceci afin de les sensibiliser quant à la possibilité, pour leur patient, d'être éventuellement incorporé dans ces études" .

2. Een provinciale raad legt aan de Nationale Raad de volgende adviesaanvraag voor : Een farmaceutische firma die in verschillende ziekenhuizen klinische proeven fase III uitvoert met een produkt vraagt zich af of het vanuit een ethisch én deontologisch standpunt aanvaardbaar is dat zij zich schriftelijk richt tot de huisartsen uit de betrokken regio's om hen erop te wijzen dat in dit en dat ziekenhuis onderzoeken aan de gang zijn en om hen erop te wijzen dat hun patiënten de mogelijkheid geboden wordt mee te werken aan deze onderzoeken.


Article 30. L’établissement transmet au Collège des médecins-directeurs et au médecin-conseil de l'organisme assureur toute information complémentaire éventuellement demandée en vue de l'évaluation des demandes d'intervention individuelle.

Artikel 30. De inrichting bezorgt aan het College van geneesheren-directeurs en de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling alle eventueel gevraagde bijkomende informatie met het oog op de beoordeling van een individuele aanvraag om tegemoetkoming.


Article 25. L’établissement transmet au Collège des médecins-directeurs et au médecin-conseil de l'organisme assureur toute information complémentaire éventuellement demandée en vue de l'évaluation des demandes d'intervention individuelle.

Artikel 25. De inrichting bezorgt aan het College van geneesheren-directeurs en de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling alle eventueel gevraagde bijkomende informatie met het oog op de beoordeling van een individuele aanvraag om tegemoetkoming.


Article 30. Le médecin responsable de l’établissement transmet au Collège des médecins-directeurs et au médecinconseil de l'organisme assureur toute information complémentaire éventuellement demandée en vue de l'appréciation des demandes d'intervention individuelle.

Artikel 30. De verantwoordelijke geneesheer van de inrichting bezorgt aan het College van geneesheren-directeurs en de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling alle eventueel gevraagde bijkomende informatie met het oog op de beoordeling van een individuele aanvraag om tegemoetkoming.


-Nom , prénom, numéro d’identification INAMI (ou éventuellement cachet), avec signature et date, du médecin prescripteur de l’établissement, qui déclare que le bénéficiaire satisfait (continue à satisfaire) à toutes les conditions prévues à la convention, en vue d’une (prolongation de l’) intervention de l’assurance obligatoire soins de santé dans le traitement par nCPAP demandé et qui confirme que les conseils en matière d’hygiène du sommeil ont été prodigués au bénéficiaire.

- Naam, voornaam, R.I. Z.I. V. -identificatienummer (of eventueel stempel), met handtekening en datum, van de voorschrijvende geneesheer van de inrichting, die verklaart dat de rechthebbende (verder) voldoet aan alle voorwaarden voorzien bij overeenkomst, voor (verdere) tegemoetkoming van de verplichte ziekteverzekering bij de aangevraagde nCPAP en bevestigt dat aan de rechthebbende de nodige slaaphygiënische adviezen werden gegeven.


demande du point de vue de la Santé publique une étude rapide des plaintes éventuelles, leurs origines et la propagation : " épidémiologie d’intervention" .

problematiek. Dit veronderstelt van het standpunt uit van volksgezondheid een snelle studie van de eventuele klachten, hun ontstaan en hun verspreiding: " interventie epidemiologie" .


En vue de l’évaluation éventuelle de l’application de cette circulaire O.A., il est demandé aux organismes assureurs de rassembler des données concernant :

In het licht van een eventuele evaluatie van de toepassing van deze Omzendbrief V. I. worden de verzekeringsinstellingen verzocht gegevens te verzamelen met betrekking tot :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue d’éventuelles demandes ->

Date index: 2021-10-24
w