Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Maladie de Leber plus
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «vétérinaire en plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non, seul le vétérinaire de guidance ou son suppléant peuvent prescrire des médicaments vétérinaires pour plus de 5 jours (le vétérinaire de guidance et son suppléant peuvent faire partie de la même association).

Nee, enkel de begeleidende dierenarts of zijn vervanger mogen diergeneesmiddelen voorschrijven voor méér dan vijf dagen (de begeleidende dierenarts en zijn vervanger kunnen deel uitmaken van dezelfde associatie).


ou qui peuvent être utilisé en application du système « Cascade » (plus d'informations sur: Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé - Médicaments à usage vétérinaire (WEB)) en application de l’article 231 de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant les médicaments à usage humain et vétérinaire (l’arrêté royal du 29 juin 1999 fixant les conditions de la prescription de médicaments par le médecin vétérinaire a été abrogé par cet arrêté).

of die gebruikt worden volgens het cascadesysteem (meer informatie op Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - Geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (WEB)) in toepassing van artikel 231 van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betrefffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik (het koninklijk besluit van 29 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor het voorschrijven van geneesmiddelen door de dierenarts werd door dit besluit opgeheven).


1. Cette check-liste n'est pas d'application (hormis l'aptitude au transport et l'interdiction de transporter ou de faire transporter des animaux dans des conditions telles qu'ils risquent d'être blessés ou de subir des souffrances inutiles) lors des transports suivants : 1/ transport de leurs propres animaux effectué par des éleveurs avec leur propre véhicule : par les hobbyistes, pour abattage privé, de/vers un cabinet vétérinaire sur avis vétérinaire, ou dans le cadre de la gestion d'exploitation (inclus participation à concours).Cette check-liste n'est pas d'application non plus ...[+++]

1. Deze checklist is niet van toepassing (met uitzondering van de vervoersgeschiktheid en van het verbod dieren te vervoeren of te laten vervoeren op zodanige wijze dat het de dieren waarschijnlijk letsel of onnodig lijden veroorzaakt) op de volgende soorten vervoer: 1/ vervoer van eigen dieren verricht met behulp van eigen vervoermiddelen: door hobbyisten, voor particuliere slachting, van/naar een dierenartsenpraktijk op advies van de dierenarts, of in het kader van de bedrijfsvoering (inbegrepen de deelname aan wedstrijden).2/ commercieel vervoer van dieren waarbij veehouders hun eigen dieren in hun eigen vervoermiddelen verplaatsen, o ...[+++]


Si l’entreprise d’élevage a conclu une convention de guidance vétérinaire, l’éleveur mentionne en plus l'utilisation dans le registre (conformément à l'article 18, § 2, de l’arrêté royal du 23 mai 2000 (.HTML) portant des dispositions particulières concernant l'acquisition, la détention d'un dépôt, la prescription, la fourniture et l'administration de médicaments destinés aux animaux par le médecin vétérinaire et concernant la détention et l'administration de médicaments destinés aux animaux par le responsable des animaux).

Indien hij een overeenkomst voor diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding afgesloten heeft, vermeldt hij bovendien het gebruik in het register (overeenkomstig artikel 18, § 2, van het Koninklijk besluit van 23 mei 2000 (.HTML) houdende bijzondere bepalingen inzake het verwerven, het in depot houden, het voorschrijven, het verschaffen en het toedienen van geneesmiddelen bestemd voor dieren door de verantwoordelijke voor de dieren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présence dans une exploitation d’une réserve de médicaments pour plus de 5 jours prescrits par un autre vétérinaire que le vétérinaire de guidance ou son suppléant, constitue une non-conformité.

De aanwezigheid van een voorraad geneesmiddelen in een bedrijf, die voor meer dan 5 dagen zijn voorgeschreven door een andere dierenarts dan de begeleidende dierenarts of zijn vervanger, is een non-conformiteit.


Ce point stipule que, en vue de tester les animaux âgés de plus de 18 mois pour la présence d’une EST, un échantillonnage aléatoire par le vétérinaire officiel peut être pris, en plus de l’abattoir, dans les usines de transformation de catégorie 1 ou.

Dit punt bepaalt dat om dieren ouder dan 18 maanden op OSE te testen steekproefsgewijs monsters mogen worden genomen door een officieel dierenarts, niet alleen in het slachthuis, maar ook in categorie 1- of categorie 2- verwerkingsbedrijven.


Il existe également des vaccins vivants à usage humain et, plus souvent, vétérinaire qui consistent en OGM pouvant être libéré dans l’environnement en tant que médicament disponible sur le marché.

Er bestaan ook levende vaccins voor gebruik bij de mens, maar meestal bij dieren, die bestaan uit GGO’s die in het milieu kunnen vrijkomen en als geneesmiddel beschikbaar zijn op de markt.


Toutefois, s’il s’agit d’un abattage de nécessité, l’exploitant de l’abattoir doit en avertir le vétérinaire officiel le jour même avant 14 heures, ou, si l’abattage s’est déroulé plus tard, le jour ouvrable suivant avant 10 heures.

Indien het evenwel om een noodslachting gaat, dient de exploitant van het slachthuis de officiële dierenarts de dag zelf vóór 14 uur, of, indien de slachting later heeft plaatsgehad, de volgende werkdag vóór 10 uur, daarover in te lichten.


L’exploitant de l’abattoir doit communiquer au vétérinaire officiel le moment de l’abattage et l’estimation du nombre d’animaux au plus tard le jour qui précède.

De exploitant van het slachthuis dient de officiële dierenarts ten laatste de dag voordien het tijdstip van slachten en het vermoedelijke aantal dieren mee te delen.


12 Q : Est-il exact que la seule présence d'un document / d'une déclaration du vétérinaire ne suffit plus désormais pour accompagner un animal qui a subi un abattage de nécessité ?

12 V: Is het juist dat voortaan een document/verklaring van de dierenarts alleen niet meer volstaat om een dier dat noodslachting heeft ondergaan, naar het slachthuis te vergezellen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vétérinaire en plus ->

Date index: 2024-01-26
w