Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zidovudine peut s’avérer » (Français → Néerlandais) :

En outre, s’il se produit une anémie sévère ou une myélosuppression pendant le traitement par Lamivudine/Zidovudine Sandoz, ou chez les patients avec atteinte préexistante de la moelle osseuse, p. ex. hémoglobine < 9 g/dl (5,59 mmol/l) ou taux de neutrophiles < 1,0 x 10 9 /l, un ajustement de la posologie de la zidovudine peut s’avérer nécessaire (voir rubrique 4.2).

Een extra aanpassing van de dosering van zidovudine kan vereist zijn als er een ernstige anemie of beenmergsuppressie optreedt tijdens behandeling met Lamivudine/Zidovudine Sandoz of bij patiënten bij wie het beenmerg daarvoor al minder goed werkte, bv. hemoglobine < 9 g/dl (5,59 mmol/l) of een aantal neutrofielen < 1,0 x 10 9 /l (zie rubriek 4.2).


Ajustements posologiques chez les patients présentant des effets indésirables hématologiques : un ajustement posologique de la zidovudine peut s’avérer nécessaire si le taux d’hémoglobine chute sous 9 g/dl ou 5,59 mmol/l, ou si le taux de neutrophiles chute sous 1,0 x 10 9 /l (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Aanpassing van de dosering bij patiënten met hematologische bijwerkingen: aanpassing van de dosering van zidovudine kan noodzakelijk zijn als het hemoglobinegehalte daalt beneden 9 g/dl of 5,59 mmol/l of als het aantal neutrofielen daalt tot minder dan 1,0 x 10 9 /l (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


Des réductions de dosage peuvent s’avérer nécessaires mais, en raison de la grande variabilité de l’exposition à la zidovudine chez les patients souffrant d’une pathologie hépatique modérée à sévère, aucune recommandation précise ne peut être donnée.Si un contrôle des taux plasmatiques de zidovudine n'est pas réalisable, le médecin devra surveiller les signes d'intolérance, tels que le développement d'effets indésirables hématologi ...[+++]

Dosisverminderingen kunnen noodzakelijk zijn, maar omwille van de grote variabiliteit in blootstelling aan zidovudine bij patiënten met matig tot ernstig leverlijden, kunnen geen nauwkeurige aanbevelingen gegeven worden. Indien controle van de plasmaspiegels van zidovudine niet mogelijk is, dient de arts te letten op tekenen van intolerantie zoals de ontwikkeling van hematologische bijwerkingen (anemie, leukopenie, neutropenie) en moet de dosis worden verminderd en/of het doseringsinterval naar omstandigheden worden vergroot (zie rubriek 4.4).


Etant donné que la clarithromycine s’avère interférer avec l’absorption de zidovudine administrée simultanément par voie orale, on peut éviter cette interaction en grande partie en décalant les doses de clarithromycine et de zidovudine pour permettre un intervalle de 4 heures entre chaque médication.

Omdat clarithromycine de absorptie van tegelijkertijd oraal ingenomen zidovudine blijkt te verhinderen, moeten patiënten een interval van 4 uur aanhouden tussen de inname van deze twee geneesmiddelen.


Il peut s’avérer nécessaire de diminuer la dose de zidovudine.

Het kan noodzakelijk zijn de dosering van zidovudine te verlagen.


Des réductions de dosage peuvent s’avérer nécessaires mais, en raison de la grande variabilité de l’exposition à la zidovudine chez les patients souffrant d’une pathologie hépatique modérée à sévère, aucune recommandation précise ne peut être donnée.

Dosisverminderingen kunnen noodzakelijk zijn, maar omwille van de grote variabiliteit in blootstelling aan zidovudine bij patiënten met matig tot ernstig leverlijden, kunnen geen nauwkeurige aanbevelingen gegeven worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zidovudine peut s’avérer ->

Date index: 2023-10-25
w