Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
à compléter par ses données d’adresse

Vertaling van "à compléter par ses données d’adresse " (Frans → Nederlands) :

A cet effet, vous pouvez envoyer une lettre datée et signée au dr. André Moreels, [à compléter par ses données d’adresse].

U kan hiertoe een gedagtekende en ondertekende brief sturen naar dr. André Moreels, [aan te vullen met diens adresgegevens].


Téléchargez le formulaire en cliquant ici et renvoyez-le complété et signé à l'adresse Fondation contre le Cancer, Secrétariat général, Chaussée de Louvain 479, 1030 Bruxelles

Klik hier om het inschrijvingsformulier te downloaden. Stuur het ingevuld en ondertekend op naar Stichting tegen Kanker, Algemeen secretariaat, Leuvensesteenweg 479, 1030 Brussel


Dès que les données sont transmises à l’organisation intermédiaire, le collaborateur du demandeur détruit toutes les données, cependant il conserve les documents relatifs au consentement éclairé et les données de contact des personnes concernées (nom, prénom, adresse, numéro de téléphone, adresse électronique);

Van zodra de gegevens zijn overgemaakt aan de intermediaire organisatie, vernietigt de medewerker van de aanvrager alle gegevens doch bewaart de documenten betreffende de geïnformeerde toestemming en de contactgegevens van de betrokkenen (naam, voornaam, adres, telefoonnummer, emailadres);


Les personnes concernées qui acceptent de participer à l’étude, seront invitées à communiquer certaines données à caractère personnel : d’une part, le nom, le prénom, l’adresse, le numéro de téléphone et l’adresse électronique et, d’autre part, certaines données relatives à leur état de santé passé et actuel.

De betrokkenen die instemmen om deel te nemen aan het onderzoek, zullen worden gevraagd bepaalde persoonsgegevens mee te delen: enerzijds, de naam, de voornaam, het adres, het telefoonnummer en het email-adres en anderzijds bepaalde gegevens betreffende hun voorgaande en huidige gezondheidstoestand.


encodez vos données d'identification (adresse de livraison, adresse de facturation et données des attestations)

Voer uw identificatiegegevens (leveringsadres, fakturatieadres en gegevens op getuigschriften) in


24. Les données envoyées par le prestataire demandeur seront les données que l’on retrouve actuellement dans la procédure papier et notamment les données d’identification relatives au patient (NISS, nom et prénom), les données d’identification et de contact du médecin-prescripteur (numéro INAMI ou NISS, nom, prénom et adresse), la mention qu’il s’agit d’un accord (chapitre IV) ainsi que le type de demande dont il s’agit (nouvelle demande/prolongation d ...[+++]

aanvraag/verlenging), de aanduiding van de paragraaf en de regel van hoofdstuk IV waartoe het geneesmiddel behoort, de gevraagde periode (begin- en einddata), het referentienummer van de voorschrijver, het nummer van het ziekenhuis voor weesgeneesmiddelen, de eventuele bijlagen (radiografieën, protocollen, …).


Indiquez les données suivantes du responsable de la gestion journalière : le titre (monsieur ou madame), le nom et le prénom, l'adresse de contact, le numéro de téléphone, l'adresse e-mail et la langue.

Vermeld de volgende contactgegevens van de verantwoordelijke dagelijks bestuur: de aanspreektitel (de heer of mevrouw), naam en voornaam, contactadres, telefoon, e-mail en taal.


Indiquez les données suivantes du conseiller en sécurité : le titre (monsieur ou madame), le nom et le prénom, l'adresse de contact, le numéro de téléphone (fixe et GSM), l'adresse e-mail et la langue.

Vermeld de volgende contactgegevens van de veiligheidsconsulent: de aanspreektitel (de heer of mevrouw), naam en voornaam, contactadres, telefoon (vast en gsm), e-mail en taal.


Pour toutes questions éventuelles concernant le traitement de vos données personnelles vous pouvez vous adresser à tout moment à la Fondation contre le Cancer, Chaussée de Louvain 479 - 1030 Bruxelles, tel : 02 736 99 99 - email : info@cancer.be.

Voor alle mogelijke vragen betreffende de verwerking van mijn persoonsgegevens kan ik mij te allen tijde richten tot Stichting tegen Kanker, Leuvensesteenweg 479, 1030 Brussel, tel : 02 736 99 99 – e-mail : info@cancer.be.


Pour toutes questions éventuelles concernant le traitement de vos données personnelles vous pouvez vous adresser à tout moment à la Fondation contre le Cancer, chaussée de Louvain 479 - 1030 Bruxelles, tél : 02 743 37 44 – fax : 02 734 92 50 - email : cminchella [at] fondationcontrelecancer [dot] be .

Voor alle mogelijke vragen betreffende de verwerking van uw persoonsgegevens kan u zich te allen tijde richten tot Stichting tegen Kanker, Leuvensesteenweg 479, 1030 Brussel, tel : 02 743 37 45 – fax: 02 734 92 50 - email : lverhaegen [at] stichtingtegenkanker [dot] be .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

à compléter par ses données d’adresse ->

Date index: 2022-06-02
w