Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "âge âge lors " (Frans → Nederlands) :

Pour tous les patients sélectionnés par les hôpitaux, les variables suivantes sont transmises au serveur QI: " ACEI" : ACEI délivré après l'hospitalisation ou prescription lors de la sortie d'hôpital (oui / non), " ARB" : ARB délivré après l'hospitalisation ou prescription lors de la sortie d'hôpital (oui / non), " BB" : bêta-bloquant délivré après hospitalisation ou prescription lors de la sortie d'hôpital, " âge" : âge lors de l'adm ...[+++]

Voor alle door de ziekenhuizen geselecteerde patiënten, worden volgende variabelen aan de QI dataserver meegedeeld: „ACEI‟: ACEI afgeleverd na ziekenhuisopname of voorschrift bij ontslag (ja/neen), „ARB‟: ARB afgeleverd na ziekenhuisopname of voorschrift bij ontslag (ja/neen), „BB‟: bètablokker afgeleverd na ziekenhuisopname of voorschrift bij ontslag, „leeftijd‟: leeftijd bij opname > = 18 jaar (ja/neen), „overleden‟: overleden in de maand van opname (ja/neen), „anderZH‟: ontslagen naar een ander ziekenhuis (ja/neen), „opnameduur‟: opnameduur > 120 dagen (ja/neen), „palliatief‟: palliatieve extra-muros zorg (thuis of zorgcentrum) (ja/n ...[+++]


Les antibiotiques ne sont dès lors nécessaires que pour lutter contre des bactéries plus virulentes ou dans des circonstances bien spécifiques (comorbidité comme le diabète, l’immunosuppression, ou dans des tranches d’âge plus vulnérables telles que les nourrissons et les personnes âgées, ou lors de complications des infections bactériennes).

Antibiotica zijn enkel noodzakelijk in de behandeling van meer virulente bacteriën of in specifieke omstandigheden (comorbiditeit zoals diabetes, immunosuppressie, kwetsbare leeftijdsgroepen zoals zuigelingen en ouderen, of bij complicaties van bacteriële infecties).


La série de base pour le domaine " cardiologie" est composée des variables suivantes: " CHF" : chronic heart failure (oui / non), '" âge" : âge lors de l'admission < 18 ans (oui / non), " OTMA" : sortie d'hôpital contre avis médical (oui / non), " décédé" : le patient est décédé à l'hôpital (oui / non), " LOS" : durée d'hospitalisation > 120 jours (oui / non), " confort" : politique de soins palliatifs (oui / non), " CT" : patient participe à un essai clinique (oui /

De basisset voor het domein „cardiologie‟ bestaat uit volgende variabelen: „CHF‟: chronic heart failure (ja/neen), „leeftijd‟: leeftijd bij opname < 18 jaar (ja/neen), „OTMA‟: ontslag tegen medisch advies (ja/neen), „overleden‟: patiënt is in het ziekenhuis overleden (ja/neen), „LOS‟: opnameduur > 120 dagen (ja/neen), „comfort‟: palliatief beleid (ja/neen), „CT‟: patiënt neemt deel aan een clinical trial (ja/neen), „anderZH‟: ontslagen naar een ander ziekenhuis (ja/neen), „transfer‟: patiënt werd getransfereerd (ja/neen).


Une méta-analyse sur données individuelles (7 études, 68.516 personnes), publiée en 2010 montre chez des personnes d’un âge moyen de 70 ans (62 à 85), avec forte majorité de femmes (85%), une réduction de toute fracture (NST de 213 pour 3 ans de traitement, de 111 après l’âge de 70 ans) et de fracture de hanche (NST de 255 pour les plus de 70 ans, de 548 pour les patients sans précédente fracture), lors de l’administration préventive de 10 µg (400 UI) de vitamine D avec du

Een meta-analyse uit 2010 gebaseerd op individuele gegevens (7 studies, 68516 personen) toont dat er bij personen van gemiddeld 70 jaar (gaande


Pour tous les patients sélectionnés par les hôpitaux, les variables suivantes sont transmises au serveur QI: " unilatéral" : patient avec prothèse de la hanche unilatérale (oui / non), " ambulant" : patient ambulant (oui / non), " remplacement" : remplacement de la prothèse de la hanche (oui / non), " sang" : coût des produits sanguins pour le séjour (numérique), " LOS*" : durée d'hospitalisation (globale) (numérique), " SS00075" : identification de l'hôpital (numérique), " âge" : âge < 65 ans lors de l'intervention (oui / non) et " TIJDOP" : durée de l'intervention (intervalle).

- persoonsgegevens afkomstig van het IMA: Voor alle door de ziekenhuizen geselecteerde patiënten, worden volgende variabelen aan de QI dataserver meegedeeld: „unilateraal‟: patiënt met unilaterale heupprothese (ja/neen), „ambulant‟: ambulante patiënt (ja/neen), „vervanging‟: vervanging heupprothese: ja/neen, „bloed‟: kostprijs bloedproducten tijdens het verblijf (numeriek), „LOS*‟: opnameduur (globaal) (numeriek), „SS00075‟: ziekenhuisidentificatie (numeriek), „leeftijd‟: leeftijd < 65 jaar bij ingreep (ja/neen) en „TIJDOP‟: duur tot ingreep (interval).


- données administratives relatives au patient : sexe, âge au moment de l’évaluation, profession ou statut lors de l’admission, niveau de formation, état civil.

- administratieve gegevens patiënt: geslacht, leeftijd op het moment van de beoordeling, beroep of status bij opname, opleidingsniveau, burgerlijke stand.


Elle mettra plus précisément les données à caractère personnel suivantes à la disposition; la date de survenance d'un cancer, la base de diagnostic, la localisation de la tumeur, la latéralité, la morphologie, le degré de différentiation, le stade, le degré de performance lors du diagnostic, la date de décès et l'âge au moment du diagnostic.

Zij zal meer bepaald de volgende persoonsgegevens ter beschikking stellen: de datum van het voorkomen van een kankergeval, de basisdiagnose, de lokalisatie van de tumor, de lateraliteit, de morfologie, de differentiatiegraad, het stadium, de performantiegraad bij de diagnose, de datum van overlijden en de leeftijd bij de diagnose.


Elle mettra plus précisément les données à caractère personnel suivantes à la disposition: la date de survenance d'un cancer, la base de diagnostic, la localisation de la tumeur, la latéralité, la morphologie, le degré de différentiation, le stade, le degré de performance lors du diagnostic, la date de décès et l'âge au moment du diagnostic.

Zij zal meer bepaald de volgende persoonsgegevens ter beschikking stellen: de datum van het voorkomen van een kankergeval, de basisdiagnose, de lokalisatie van de tumor, de lateraliteit, de morfologie, de differentiatiegraad, het stadium, de performantiegraad bij de diagnose, de datum van overlijden en de leeftijd bij de diagnose.


Eviter une polymédication inutile et potentiellement dangereuse Lors de la prescription de médicaments aux personnes âgées, la «cascade médicamenteuse» est un problème fréquent.

Vermijden van onnodige en eventueel gevaarlijke polymedicatie Het cascade-effect bij het voorschrijven van geneesmiddelen is een frequent probleem in de geriatrie.


- sexe patient, âge lors du diagnostic, arrondissement codé domicile: détermination des

- geslacht patiënt, leeftijd bij diagnose, gecodeerd arrondissement woonplaats: bepaling




Anderen hebben gezocht naar : prescription lors     dès lors     âge âge lors     précédente fracture lors     ans lors     statut lors     performance lors     potentiellement dangereuse lors     âge lors     âge âge lors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

âge âge lors ->

Date index: 2021-02-15
w