Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-bras
Douleur à un avant-bras
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Fracture d'un avant-bras
Lésion traumatique d'un avant-bras
Mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement
Os de l'avant-pied
Région de l'avant-pied du pied

Vertaling van "échantillon avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag










mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement

foetale sterfte als gevolg van prelabore anoxie


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nécessaire, on peut prélever un échantillon avant l’administration d’Orgaran, un échantillon 10 minutes après le bolus post-thoracotomie, 10 minutes après raccordement du cœur-poumon artificiel, deux échantillons pendant l’intervention et un échantillon en salle de réveil pour surveiller les taux anti-Xa plasmatiques.

Indien nodig, kan men één staal voor de toediening van Orgaran, één staal 10 minuten na de post-thoracotomie bolus, 10 minuten na de aansluiting van de bypass-machine, twee stalen tijdens de ingreep, en één staal in de recoverkamer afnemen voor monitoring van de plasma anti-Xa spiegels.


Le traitement doit être poursuivi pour une autre période de 6 mois (soit un total de 12 mois) chez les patients qui présentent un ARN-VHC négatif à 6 mois, mais avec un génotype viral de type 1 (déterminé sur un échantillon avant traitement) et une charge virale élevée avant traitement.

De behandeling moet voortgezet worden gedurende een volgende periode van 6 maanden (d.w.z. een totaal van 12 maanden) bij patiënten die na 6 maanden een negatieve HCV-RNA hebben vertoond, en met een viraal genotype 1 (bepaald met een monster vóór de start van de behandeling) en met een hoge virale belasting vóór de start van de behandeling.


Résistance in vivo à l'enfuvirtide : lors des essais cliniques de phase III, des échantillons de VIH recombinant contenant les gènes env de l’ARN du VIH ont été prélevés jusqu’à la semaine 24 ; 187 échantillons ont montré une réduction de la sensibilité à l’enfuvirtide de plus de 4 fois par rapport aux échantillons correspondants avant traitement.

In vivo resistentie tegen enfuvirtide: In Fase III klinische studies vertoonden HIV-recombinanten die de env genen bevatten van HIV RNA monsters, genomen bij 187 patiënten tot 24 weken, een > 4-voudige verminderde gevoeligheid voor enfuvirtide in vergelijking met de corresponderende monsters van voor de behandeling.


142858 A chaque fois, les échantillons de peau de trois carcasses sont regroupés avant l'examen en cinq échantillons finaux de 25.

142858 De nekvelmonsters van de drie karkassen worden telkens samengevoegd, zodat uiteindelijk vijf monsters van 25 g worden verkregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la pratique, la surveillance du respect de cette règle continue à se dérouler également comme avant : prélèvement automatique d'échantillons lors de la collecte du lait, analyses par les laboratoires du MCC Vlaanderen et du Comité du Lait (Battice).

In de praktijk blijft ook het toezicht daarop verlopen zoals vroeger: automatische monsterneming bij de melkophaling, analyses door de laboratoria van MCC Vlaanderen en Comité du Lait (Battice).


Il y a lieu de préciser le volume correspondant à un échantillon représentatif. ii) Pour les tests décrits qui doivent être effectués avant le déchargement, il est spécifié qu’il

Er dient ook gepresiceerd te worden welk volume er verstaan wordt onder een representatief staal. i) Bij de beschreven testen die uitgevoerd moeten worden voor het lossen wordt


Avant d’entamer tout traitement, des échantillons doivent être prélevés en vue d’une analyse microbiologique. La pertinence du traitement doit ensuite être confirmée (voir rubrique 4.2 et rubrique 5.1).

Alvorens de behandeling te starten, dienen monsters te worden genomen voor microbiologische analyse, waardoor de geschiktheid van de behandeling al dan niet zal worden bevestigd (zie rubriek 4.2 en rubriek 5.1).


Avant de commencer le traitement, votre médecin aura prélevé des échantillons sanguins afin de tester la résistance du VIH présent dans votre sang.

Voor de start van de behandeling zal uw arts bloedmonsters bij u hebben afgenomen om de resistentie van uw HIV te testen.


Le taux de réponse moléculaire majeur (défini par un rapport BCR-ABL/transcrits contrôles ≤ 0,1% mesuré par RQ-PCR dans des échantillons de sang périphérique), avant changement de bras de traitement était de 29% avec dasatinib et de 12% avec imatinib.

De frequentie van MMR (gedefinieerd als BCR-ABL/mRNA ≤ 0,1% bij realtime kwantitatieve-PCR in perifere bloedmonsters) voorafgaand aan de crossover was 29% voor dasatinib en 12% voor imatinib.


Si vous souhaitez conserver un échantillon de votre sperme avant de recevoir ce traitement, parlez-en à votre médecin.

Overleg met uw arts als u voor het begin van de behandeling uw sperma wilt laten invriezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échantillon avant ->

Date index: 2021-01-24
w