Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "échantillons de patients hiv déjà précédemment " (Frans → Nederlands) :

Les échantillons de sang positifs tant avec la technique Elisa qu'avec celle du Westernblot montrent qu'environ la moitié concerne des échantillons de patients HIV déjà précédemment confirmés.

Van de bloedstalen die positief aanduiden zowel bij de Elisa-techniek als de Westernblottechniek blijkt dat ongeveer de helft bloedstalen betreft van reeds eerder bevestigde HIV-patiënten.


Face au cancer du larynx, la chimiothérapie peut aussi être un traitement palliatif destiné aux patients chez lesquels la maladie est découverte à un stade avancé, chez qui on constate la persistance de cellules tumorales dans une région déjà précédemment traitée ou lorsque les autres méthodes de traitement ne sont plus possibles.

Chemotherapie komt doorgaans niet als eerste behandeling in aanmerking. Chemotherapie bij strottenhoofdkanker kan ook een palliatieve behandeling zijn voor patiënten bij wie de ziekte in een gevorderd stadium ontdekt wordt of bij wie nieuwe tumorcellen in het eerder behandelde gebied zijn vastgesteld, terwijl andere behandelmethoden niet meer mogelijk zijn.


35 patients précédemment non traités présentaient une activité FVIII initiale < 1% et 4 patients précédemment non traités avaient ≤ 2% de FVIII:C. Au moment de l'analyse intérimaire, il y avait 34 patients qui avaient déjà 20 jours ou plus d'exposition à Octanate et 30 patients qui avaient 50 jours ou plus d'exposition à Octanate.

35 PUP’s hadden een initiële FVIII-activiteit < 1% en 4 PUP’s hadden ≤2% FVIII:C. Op het ogenblik van de tussentijdse analyse telden 34 patiënten al 20 dagen behandeling met Octanate of meer en 30 patiënten waren al 50 dagen of meer behandeld met Octanate.


C’est ainsi que la présence de XMRV dans des échantillons de sang de patients diagnostiqués positifs précédemment n’a pas pu être confirmée par d’autres laboratoires.

Zo kon ondermeer de aanwezigheid van XMRV in de bloedstalen van eerder positief bevonden patiënten niet bevestigd worden door andere laboratoria.


Comme déjà mentionné précédemment, l’environnement direct du patient/résident joue un rôle important de réservoir secondaire avec des taux variables de contamination, en fonction de la présence ou non de diarrhée (McFarland et al.,2000).

Zoals reeds eerder aangegeven, speelt de rechtstreekse omgeving van de patiënt/bewoner een belangrijke rol als secundair reservoir: de contaminatiepercentages zijn wisselend al naargelang de aan- of afwezigheid van diarree (McFarland et al.,2000).


Si le patient a déjà développé précédemment des réactions anaphylactiques aux agents de blocage neuromusculaire, en particulier, des précautions spéciales doivent être prises car une réactivité croisée allergique aux agents de blocage neuromusculaire a été rapportée.

In het bijzonder bij eerdere anafylactische reacties op neuromusculair blokkerende stoffen is uiterste voorzichtigheid geboden, aangezien allergische kruisovergevoeligheid tussen neuromusculair blokkerende stoffen is gemeld.


La Thalidomide ® fait aussi partie des médicaments susceptibles d’être administrés, mais en réalité, nombre de patients ont déjà été traités par Thalidomide ® précédemment.

Meestal wordt een combinatie gebruikt met dexamethason, soms ook een behandeling met chemotherapie zoals doxorubicine. Thalidomide ® behoort ook tot de geneesmiddelen die kunnen worden gegeven maar in de praktijk werden veel patiënten al eerder met Thalidomide ® behandeld.


Antibiotiques dans le traitement de la toux Comme déjà mentionné précédemment dans les Folia, l’administration d’antibiotiques n’apporte aucun bénéfice et ne se justifie donc pas dans le traitement de la toux due à une bronchite aiguë, sauf chez les patients à risque (p. ex. les immunodéprimés).

Antibiotica bij de behandeling van hoest Zoals reeds vroeger vermeld in de Folia, bieden antibiotica geen enkel voordeel bij hoest. Een antibiotische behandeling is dan ook niet gerechtvaardigd bij hoest ten gevolge van acute bronchitis, behalve bij risicopatiënten (bv. immuungedeprimeerden).


La technique du Westernblot a permis de montrer que plus ou moins la moitié des échantillons positifs étaient de " faux positifs " : les patients n'étaient pas contaminés par le virus HIV. Cela ne signifie toutefois pas que les tests Elisa sont de mauvaise qualité. Bien au contraire, la sensibilité (soit le pourcentage de " vrais positifs " par rapport au total des personnes contaminées par le HIV et dépistées) est d'environ 100 %, et la spécificité (soit le pourcentage de " vrais négatifs " par rapport au total des personnes n ...[+++]

Ongeveer de helft van de Elisa-positieve stalen blijkt na onderzoek met de Westernblot-techniek " vals positief" : de patiënten zijn niet besmet met het HIV. Dit betekent niet dat de Elisa-test van slechte kwaliteit zou zijn, wel integendeel : de sensibiliteit (% " echt positieven" op het totaal aantal door HIV besmette personen dat gescreend wordt) is ongeveer 100 % en de specificiteit (% " echt negatieven" op het totaal aantal niet door HIV besmette personen dat gescreend wordt) is hoger dan 99 %.


Nous utiliserons les séquences de génomes issus de plusieurs types de cancers (par ex. cancer du sein, de la peau et leucémie) déjà disponibles. Nous adapterons également nos méthodes à des échantillons provenant de patients, afin de mieux comprendre les mécanismes impliqués dans divers types de cancers.

We maken gebruik van publiek beschikbare genoomsequenties van verschillende kankertypes (bv. borstkanker, huidkanker, en leukemie), en passen onze methoden eveneens toe op patiëntenstalen om beter inzicht te krijgen in de oncogenetisch programma’s van verschillende kankertypes.


w