Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tractus gastro-intestinal

Vertaling van "également d’autres médicaments " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses ...[+++]

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et ...[+++]

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Hypothyroïdie due à des médicaments et à d'autres produits exogènes

hypothyroïdie door geneesmiddelen en andere exogene stoffen


Myocardiopathie due à des médicaments et d'autres causes externes

cardiomyopathie door geneesmiddelen en andere uitwendige-agentia


Autres syndromes secondaires parkinsoniens dus à des médicaments

overige vormen van secundair parkinsonisme ten gevolge van geneesmiddelengebruik


Néphropathie due à d'autres médicaments et substances biologiques

nefropathie door overige gespecificeerde geneesmiddelen en biologische-stoffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolé ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderl ...[+++]


Tous les patients ont également reçu «le meilleur traitement d’appoint possible» (tout médicament ou toute technique aidant les patients, par exemple des antibiotiques, des anti-douleurs ou des transfusions), certains patients ayant également été traités par d’autres médicaments anticancéreux tels que la cytarabine associée ou non à l’anthracycline.

Alle patiënten kregen tevens de best mogelijke ondersteunende zorg (alle geneesmiddelen en technieken waar patiënten baat bij hebben, zoals antibiotica, pijnstillers en transfusies). Sommige patiënten kregen ook andere geneesmiddelen tegen kanker toegediend, zoals cytarabine met of zonder een anthracycline.


R03 Ensemble des médicaments contre l'asthme et le BPCO 100,0% 100,0% 100,0% 100,0% R03BB Anticholinergiques 51,0% 9,2% 21,5% 26,0% R03BA Glucocorticoïdes 39,1% 30,7% 28,3% 31,6% R03AK06 et/ou R03AK07 Salmeterol + Formoterol combinés à d'autres substances 12,6% 35,5% 42,9% 33,3% R03AC12 et/ou R03AC13 Salmétérol et/ou Formotérol 1,9% 4,3% 7,9% 5,5% liste ci-dessous Autres médicaments contre l'asthme et le BPCO 64,1% 55,9% 57,1% 58,6% dont Salmétérol et/ou Formétérol sans Glucocorticoïde par ailleurs 0,6% 2,2% 3,4% 2,4% dont ...[+++]

R03 Middelen voor obstructieve aandoeningen van de luchtwegen 100,0% 100,0% 100,0% 100,0% R03BB Parasympathicolytica 51,0% 9,2% 21,5% 26,0% R03BA Glucocorticoïden 39,1% 30,7% 28,3% 31,6% R03AK06 en/of R03AK07 Salmeterol + Formoterol gecombineerd met andere middelen 12,6% 35,5% 42,9% 33,3% R03AC12 en/of R03AC13 Salmeterol en/of Formoterol 1,9% 4,3% 7,9% 5,5% zie lijst onderaan Andere geneesmiddelen tegen astma en COPD 64,1% 55,9% 57,1% 58,6% waarvan Salmeterol en/of Formeterol zonder Glucocorticoïde 0,6% 2,2% 3,4% 2,4% die ook zuurstof gebruiken (V03AN01) 0,0% 0,1% 3,0% 1,5%


R03 Ensemble des médicaments contre l'asthme et le BPCO 100,0% 100,0% 100,0% 100,0% R03BB Anticholinergiques 50,8% 8,4% 19,4% 24,0% R03BA Glucocorticoïdes 39,3% 28,6% 28,9% 31,2% R03AK06 et/ou R03AK07 Salmeterol + Formoterol combinés à d'autres substances 13,3% 37,9% 44,5% 35,6% R03AC12 et/ou R03AC13 Salmétérol et/ou Formotérol 2,4% 5,7% 9,7% 7,0% liste ci-dessous Autres médicaments contre l'asthme et le BPCO 65,6% 57,1% 58,3% 59,7% dont Salmétérol et/ou Formétérol sans Glucocorticoïde par ailleurs 0,6% 2,1% 2,7% 2,1% dont ...[+++]

R03 Middelen voor obstructieve aandoeningen van de luchtwegen 100,0% 100,0% 100,0% 100,0% R03BB Parasympathicolytica 50,8% 8,4% 19,4% 24,0% R03BA Glucocorticoïden 39,3% 28,6% 28,9% 31,2% R03AK06 et/ou R03AK07 Salmeterol + Formoterol gecombineerd met andere middelen 13,3% 37,9% 44,5% 35,6% R03AC12 et/ou R03AC13 Salmeterol en/of Formoterol 2,4% 5,7% 9,7% 7,0% zie lijst onderaan Andere geneesmiddelen tegen astma en COPD 65,6% 57,1% 58,3% 59,7% waarvan Salmeterol en/of Formeterol zonder Glucocorticoïde 0,6% 2,1% 2,7% 2,1% die ook zuurstof gebruiken (V03AN01) 0,0% 0,1% 2,8% 1,5%


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R03 Ensemble des médicaments contre l'asthme et le BPCO 286.921 275.757 564.885 1.127.563 R03BB Anticholinergiques 146.405 25.460 121.397 293.262 R03BA Glucocorticoïdes 112.296 84.574 159.991 356.861 R03AK06 et/ou R03AK07 Salmeterol + Formoterol combinés à d'autres substances 36.056 97.819 242.151 376.026 R03AC12 et/ou R03AC13 Salmétérol et/ou Formotérol 5.493 11.882 44.526 61.901 liste ci-dessous Autres médicaments contre l'asthme et le BPCO 183.788 154.245 322.541 660.574 dont Salmétérol et/ou Formétérol sans Glucocorticoïde par ail ...[+++]

ATC Geneesmiddelengroep Jonger dan 16 jaar Van 16 tot 45 jaar Meer dan 45 jaar Totaal R03 Middelen voor obstructieve aandoeningen van de luchtwegen 286.921 275.757 564.885 1.127.563 R03BB Parasympathicolytica 146.405 25.460 121.397 293.262 R03BA Glucocorticoïden 112.296 84.574 159.991 356.861 R03AK06 en/of R03AK07 Salmeterol + Formoterol gecombineerd met andere middelen 36.056 97.819 242.151 376.026 R03AC12 en/of R03AC13 Salmeterol en/of Formoterol 5.493 11.882 44.526 61.901 zie lijst onderaan Andere geneesmiddelen tegen astma en COPD 183.788 154.245 322.541 660.574


R03 Ensemble des médicaments contre l'asthme et le BPCO 296.570 278.644 574.303 1.149.517 R03BB Anticholinergiques 160.421 23.488 131.274 315.183 R03BA Glucocorticoïdes 123.239 97.550 172.936 393.725 R03AK06 et/ou R03AK07 Salmeterol + Formoterol combinés à d'autres substances 32.000 89.821 231.499 353.320 R03AC12 et/ou R03AC13 Salmétérol et/ou Formotérol 3.609 8.433 34.438 46.480 liste ci-dessous Autres médicaments contre l'asthme et le BPCO 195.517 157.576 329.048 682.141 dont Salmétérol et/ou Formétérol sans Glucocorticoïde par aill ...[+++]

ATC Geneesmiddelengroep Jonger dan 16 jaar Van 16 tot 45 jaar Meer dan 45 jaar Totaal R03 Middelen voor obstructieve aandoeningen van de luchtwegen 296.570 278.644 574.303 1.149.517 R03BB Parasympathicolytica 160.421 23.488 131.274 315.183 R03BA Glucocorticoïden 123.239 97.550 172.936 393.725 R03AK06 en/of R03AK07 Salmeterol + Formoterol gecombineerd met andere middelen 32.000 89.821 231.499 353.320 R03AC12 en/of R03AC13 Salmeterol en/of Formoterol 3.609 8.433 34.438 46.480 zie lijst onderaan Andere geneesmiddelen tegen astma en COPD 195.517 157.576 329.048 682.141


R03 Ensemble des médicaments contre l'asthme et le BPCO 100,0% 100,0% 100,0% 100,0% R03BB Anticholinergiques 54,1% 8,4% 22,9% 27,4% R03BA Glucocorticoïdes 41,6% 35,0% 30,1% 34,3% R03AK06 et/ou R03AK07 Salmeterol + Formoterol combinés à d'autres substances 10,8% 32,2% 40,3% 30,7% R03AC12 et/ou R03AC13 Salmétérol et/ou Formotérol 1,2% 3,0% 6,0% 4,0% liste ci-dessous Autres médicaments contre l'asthme et le BPCO 65,9% 56,6% 57,3% 59,3% dont Salmétérol et/ou Formétérol sans Glucocorticoïde par ailleurs 0,3% 1,5% 2,6% 1,8% dont utilisant également de l'oxygène (V03AN01) 0,0% 0,2% 3,1% 1,6%

R03 Middelen voor obstructieve aandoeningen van de luchtwegen 100,0% 100,0% 100,0% 100,0% R03BB Parasympathicolytica 54,1% 8,4% 22,9% 27,4% R03BA Glucocorticoïden 41,6% 35,0% 30,1% 34,3% R03AK06 en/of R03AK07 Salmeterol + Formoterol gecombineerd met andere middelen 10,8% 32,2% 40,3% 30,7% R03AC12 en/of R03AC13 Salmeterol en/of Formoterol 1,2% 3,0% 6,0% 4,0% zie lijst onderaan Andere geneesmiddelen tegen astma en COPD 65,9% 56,6% 57,3% 59,3% waarvan Salmeterol en/of Formeterol zonder Glucocorticoïde 0,3% 1,5% 2,6% 1,8% die ook zuurstof gebruiken (V03AN01) 0,04% 0,2% 3,1% 1,6%


R03 Ensemble des médicaments contre l'asthme et le BPCO 100,0% 100,0% 100,0% 100,0% R03BB Anticholinergiques 54,2% 8,4% 21,7% 27,3% R03BA Glucocorticoïdes 39,6% 33,4% 29,9% 33,4% R03AK06 et/ou R03AK07 Salmeterol + Formoterol combinés à d'autres substances 11,1% 31,4% 40,5% 30,3% R03AC12 et/ou R03AC13 Salmétérol et/ou Formotérol 1,5% 3,6% 7,0% 4,7% liste ci-dessous Autres médicaments contre l'asthme et le BPCO 66,1% 59,1% 58,4% 60,6% dont Salmétérol et/ou Formétérol sans Glucocorticoïde par ailleurs 0,4% 1,8% 3,0% 2,0% dont utilisant également de l'oxygène (V03AN01) 0,0% 0,3% 3,5% 1,8%

R03 Middelen voor obstructieve aandoeningen van de luchtwegen 100,0% 100,0% 100,0% 100,0% R03BB Parasympathicolytica 54,2% 8,4% 21,7% 27,3% R03BA Glucocorticoïden 39,6% 33,4% 29,9% 33,4% R03AK06 en/of R03AK07 Salmeterol + Formoterol gecombineerd met andere middelen 11,1% 31,4% 40,5% 30,3% R03AC12 en/of R03AC13 Salmeterol en/of Formoterol 1,5% 3,6% 7,0% 4,7% zie lijst onderaan Andere geneesmiddelen tegen astma en COPD 66,1% 59,1% 58,4% 60,6% waarvan Salmeterol en/of Formeterol zonder Glucocorticoïde 0,4% 1,8% 3,0% 2,0% die ook zuurstof gebruiken (V03AN01) 0,0% 0,3% 3,5% 1,8%


Il s’agit d’une maladie dans laquelle les glandes surrénales fabriquent une quantité trop importante d’hormone aldostérone. L’utilisation de Dafiro HCT est déconseillée si vous êtes dans cette situation. si vous souffrez d’une maladie appelée lupus érythémateux disséminé (appelée également « lupus » ou « LED »). si vous êtes diabétique (taux de sucre élevé dans le sang). si votre taux sanguin de cholestérol ou de triglycérides est élevé. si vous présentez des réactions cutanées telles qu’une éruption après une exposition au soleil. si vous avez développé une réaction allergique à d’autres médicaments antihypertenseurs ou à des diurétiques (des médicaments utilisés pour augmenter la quantité d’urine produite), en particulier si vous souffrez ...[+++]

Dit is een ziekte waarbij de bijnieren te veel van het hormoon aldosteron produceren. Als dit bij u het geval is, dan wordt het gebruik van Dafiro HCT afgeraden. als u lijdt aan een ziekte die systemische lupus erythematosus heet (ook wel “lupus” of “SLE” genoemd). als u diabetes (hoog suikergehalte in uw bloed) hebt. als u hoge waarden van cholesterol of vetten in uw bloed hebt. als u huidreacties zoals uitslag krijgt nadat u in de zon bent geweest. als u een allergische reactie hebt gehad bij het gebruik van andere bloeddrukverlagende middelen of diuretica (een soort geneesmiddel dat ook “plaspillen” wordt genoemd), vooral als u lijdt aan allergieën of astma. als u ziek bent geweest (overgeven of diarree). als u last hebt gehad van zwelli ...[+++]


Il est également important de dire à votre médecin si vous prenez d’autres antihypertenseurs, des stéroïdes, des anticancéreux, des médicaments contre la douleur, des médicaments antiarthritiques ou des résines de colestyramine et de colestipol pour réduire le cholestérol dans le sang.

Ook is het belangrijk uw arts te vertellen als u andere geneesmiddelen gebruikt om uw bloeddruk te verlagen, of bijnierschorshormonen, geneesmiddelen tegen kanker, pijnstillers, geneesmiddelen tegen gewrichtsontstekingen, of colestyramine en colestipol harsen die gebruikt worden voor verlaging van het cholesterol in uw bloed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également d’autres médicaments ->

Date index: 2023-04-26
w