Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Vomissements psychogènes

Vertaling van "également la qualité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40




Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors du lancement de la plate-forme eHealth, les prestataires de soin pouvaient accéder au portail de la plate-forme eHealth en leur qualité propre, via leur carte d’identité électronique ou token (selon les applications) mais également en qualité de membre d’une institution de soins ou organisation, via un module de demande d’accès.

Bij het opstarten van het eHealth-platform konden de zorgverleners toegang krijgen tot het portaal van het eHealth-platform in hun eigen hoedanigheid aan de hand van hun elektronische identiteitskaart of token (al naargelang de toepassingen) maar tevens als lid van een verzorgingsinstelling of vereniging via een toegangsaanvraagmodule.


Le but ultime doit rester l’amélioration de la qualité, de l’efficacité et de la cohérence de la formation des futurs médecins belges et par là même également la qualité des soins aux patients.

Het uiteindelijke resultaat moet een verbetering zijn van de kwaliteit, de doeltreffendheid en de eenvormigheid van de opleiding van de toekomstige Belgische huisartsen en specialisten, en daardoor ook van de zorgkwaliteit voor de patiënten.


LÊévaluation de lÊimpact sur les pratiques médicales aura lieu au moyen dÊindicateurs de qualité validés qui peuvent également être utilisés dans le cadre dÊun processus (local) dÊévaluation de la qualité. LÊenvoi aux praticiens concernés dÊun feedback de leurs données individuelles, fait partie intégrante dÊun processus structuré dÊamélioration de la qualité.

Een evaluatie van de impact op de medische praktijk gebeurt idealiter met gevalideerde kwaliteitsindicatoren die ook kunnen aangewend worden in het kader van een (lokaal) kwaliteitsverbeterende proces; Het verschaffen van de nodige feedbackgegevens over de individuele praktijkvoering aan geïnteresseerde zorgverstrekkers in de doelgroep maakt integraal deel uit van een gestructureerde en systematische kwaliteitsborging en -verbetering.


Ces indicateurs de qualité peuvent être les mêmes que ceux qui sous-tendent les critères d’agrément, mais ils peuvent également être utilisés à d’autres fins, comme par exemple en Suède, où il n’y a pas de procédure d’agrément pour les Unités Neuro-Vasculaires mais où la qualité des soins est monitorée par un grand nombre d’indicateurs de qualité.

Deze kwaliteitsindicatoren kunnen dezelfde zijn als de indicatoren die de basis vormen van de erkenningscriteria, maar ze kunnen ook gebruikt worden voor andere doeleinden, zoals bijvoorbeeld in Zweden, waar er geen erkenningsprocedure voor de stroke units bestaat, maar waar de zorgkwaliteit wordt gecontroleerd door een groot aantal kwaliteitsindicatoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.2. Dans le cadre de l'évaluation de l'examen de dépistage du cancer du col de l'utérus, il est également prévu que la Fondation Registre du cancer calcule des indicateurs de qualité au niveau des laboratoires (analyse des échantillons), au niveau du médecin traitant ou du prestataire de soins (qualité de l'échantillon prélevé, suivi médical) concernant l'évaluation et l'analyse de toutes les tumeurs du col de l'utérus et la participation à un examen de dépistage du cancer du col de l'utérus.

5.2. In het kader van de evaluatie van het Vlaams bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker wordt er tevens in voorzien dat de Stichting Kankerregister kwaliteitsindicatoren berekent op het niveau van de laboratoria (analyse van de stalen), op het niveau van de behandelend arts of zorgverstrekker (kwaliteit van afname staal, medische opvolging), betreffende de evaluatie en analyse van alle cervixtumoren en de participatie aan de baarmoederhalsscreening.


Si l’intéressé dispose de plusieurs qualités, la qualité indiquée est également vérifiée dans les sources authentiques disponibles.

Indien de betrokkene over meerdere hoedanigheden beschikt, wordt de opgegeven hoedanigheid eveneens geverifieerd in de beschikbare authentieke bronnen.


Le couplage des données permettra également d’évaluer le niveau de performance de tous les acteurs concernés en vue d’améliorer la qualité des programmes de dépistage et de satisfaire à l’objectif initial de ceux-ci, à savoir une diminution de la mortalité des suites d’un cancer du sein ou d’un cancer colorectal.

De gegevenskoppeling zal toelaten om het doeltreffendheidsniveau van alle betrokken actoren te evalueren teneinde de kwaliteit van de screeningsprogramma's te verbeteren en te beantwoorden aan hun initiële doelstelling, met name een daling van het sterftecijfer als gevolg van borstkanker of colorectale kanker.


Comme indiqué supra, le CCR a également pour mission la réalisation d’une analyse des données reprises dans la base de données établie et tenue à jour par le Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal et par le Centre de deuxième lecture, afin d'évaluer la qualité et l'efficacité des Programmes de dépistage.

Zoals hierboven vermeld heeft het CCR ook als opdracht de uitvoering van een analyse van de gegevens die opgenomen zijn in de database die bijgehouden wordt door het Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal en door het Centre de deuxième lecture, teneinde de kwaliteit en de doeltreffendheid van de screeningsprogramma’s te evalueren.


Cette application vise à une simplification et une standardisation de l'enregistrement et permet également un contrôle de qualité des données en ligne.

Deze toepassing streeft naar een vereenvoudiging en standaardisering van de registratie en laat tevens een online kwaliteitscontrole van de gegevens toe.


Selon ces bonnes pratiques, le pharmacien doit non seulement vérifier si les médicaments prescrits sont les produits les plus appropriés pour le patient (sans préjudice de la liberté thérapeutique du prescripteur) mais, de manière générale, fournir également au patient toutes les informations nécessaires en relation avec l’amélioration de sa santé et la prévention des maladies ou, plus généralement, l’amélioration de sa qualité de vie.

Volgens deze goede praktijken moet de apotheker niet enkel nagaan of de voorgeschreven geneesmiddelen voor de patiënt de meest aangewezen producten zijn (zonder daarbij afbreuk te doen aan de therapeutische vrijheid van de voorschrijver), maar in het algemeen ook aan de patiënt alle nodige informatie verschaffen in verband met diens gezondheidsbevordering en ziektepreventie of, nog algemener, ter verbetering van diens levenskwaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également la qualité ->

Date index: 2022-10-03
w