Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Vomissements psychogènes

Vertaling van "également la transmission " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copro ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40




Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Alcoolémie égale ou supérieure à 240 mg/100 ml

alcoholspiegel in bloed van 240mg/100ml of meer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La voie d’inoculation et l’importance de l’inoculum conditionnent également la transmission éventuelle des EST.

De eventuele overdracht van OSE hangt af van de wijze van inoculatie en de grootte van het inoculum.


Depuis le 4 octobre 2012, l’application QERMID@endoprothèses, qui permet d’enregistrer les données de remboursement pour les endoprothèses abdominales et thoraciques a été adaptée pour permettre également la transmission électronique des demandes de remboursement pour les endoprothèses fenêtrées et multibranches.

Vanaf 4 oktober 2012 werd de toepassing QERMID@endoprothesen, die de registratie van terugbetalingsgegevens voor abdominale en thoracale endoprothesen toelaat, aangepast om eveneens de elektronische overdracht van de terugbetalingsaanvragen voor de gefenestreerde en vertakte endoprothesen toe te laten.


Cette direction assure l’encadrement général du fonctionnement du SECM (tant central que provincial) au niveau de l’organisation, du personnel, de l’économat, de la comptabilité, de l’expédition, des photocopies, de la documentation, de l’informatique, de l’entretien des bâtiments, du mobilier et du matériel de bureau, en collaboration avec les Services généraux de l’INAMI. Elle règle également la transmission administrative des missions d’enquête dans le cadre des déclarations tardives.

Deze directie zorgt voor de algemene omkadering van de werking van de DGEC (zowel centraal als provinciaal) met betrekking tot de organisatie, het personeel, het economaat, de boekhouding, de verzending, de fotokopieën, de documentatie, de informatica, het onderhoud van de gebouwen, het meubilair en kantoormateriaal, in samenwerking met de Algemene diensten van het RIZIV. Zij regelt eveneens de administratieve verzending van de enquêteopdrachten in het kader van de laattijdige aangiften.


Cette direction assure l’encadrement général du fonctionnement du SCM (tant central que provincial) au niveau de l’organisation, du personnel, de l’économat, de la comptabilité, de l’expédition, des photocopies, de la documentation, de l’informatique, de l’entretien des bâtiments, du mobilier et du matériel de bureau, en collaboration avec les Services généraux de l’INAMI. Elle règle également la transmission administrative des missions d’enquête dans le cadre des déclarations tardives.

Deze directie zorgt voor de algemene omkadering van de werking van de dienst (zowel centraal als provinciaal) met betrekking tot de organisatie, het personeel, het economaat, de boekhouding, de verzending, de fotokopieën, de documentatie, de informatica, het onderhoud van de gebouwen, het meubilair en kantoormateriaal, in samenwerking met de Algemene diensten van het RIZIV. Zij regelt eveneens de administratieve verzending van de enquêteopdrachten in het kader van de laattijdige aangiften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est ainsi qu’en mai 2006, le Conseil Supérieur d’Hygiène a publié des recommandations pour la prévention de la transmission des encéphalopathies spongiformes transmissibles (Maladie de Creutzfeldt-Jakob) en milieu hospitalier (CSH 7276-2) dans lesquelles un chapitre a également été consacré aux procédures endoscopiques.

Zo werden in mei 2006 door de Hoge Gezondheidsraad de aanbevelingen ter voorkoming van de overdracht van de overdraagbare spongiforme encephalopathieën (ziekte van Creutzfeldt-Jakob) in verzorgingsinstellingen gepubliceerd (HGR 7276-2), waarbij eveneens een hoofdstuk gewijd werd aan de endoscopische procedures.


Les précautions générales sont décrites in extenso dans le document « Mesures préventives de la transmission du Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline (MRSA) dans les Maisons de Repos et de Soins (MRS) » disponible sur le site web du BICS ( [http ...]

De algemene voorzorgsmaatregelen worden uitvoerig beschreven in het document “ Richtlijnen ter preventie van overdracht van methicilline-resistente Staphylococcus aureus (MRSA) in woon- en zorgcentra (WZC) ” dat beschikbaar is op de website van BICS ( [http ...]


En outre, un certain nombre de ces techniques visent également l’inactivation des leucocytes qui peuvent être responsables de la transmission d’agents pathogènes intracellulaires (CMV, HIV, HTLV-1), de la sécrétion de cytokines, du Graft versus Host disease (GvHD) et de l’immunomodulation.

Daarnaast beogen een aantal van deze technieken ook de inactivering van leukocyten die verantwoordelijk kunnen zijn voor de overdracht van intracellulaire infectieuze agentia (CMV, HIV, HTLV-1), voor de secretie van cytokines, voor Graft versus Host disease (GvHD) en voor immunomodulatie.


Suite à la découverte, en Grande-Bretagne en 2003, d'un premier cas vraisemblable de transmission de vCJD par transfusion de sang non-déleucocyté, le CSH a également recommandé la déleucocytation totale de tous les composants sanguins (CSH 8048/4).

Naar aanleiding van het ontdekken van een eerste waarschijnlijk geval van overdracht van vCJD door transfusie van niet-gedeleucocyteerd bloed in Groot-Brittannië in 2003, heeft de HGR ook de volledige deleucocytering van alle bloedbestanddelen aanbevolen (HGR 8048/4).


En raison de la contagiosité de certains tissus durant la maladie mais également durant la longue période d’incubation (porteurs asymptomatiques), une transmission secondaire peut se produire.

Wegens de besmettelijkheid van bepaalde weefsels gedurende de ziekte, maar ook tijdens de lange incubatieperiode (asymptomatische dragers), kan een secundaire overdracht ontstaan.


Le CSS indiquait que « le risque potentiel de transmission du vCJD reste également plus élevé en cas d’usage de pools qu’en cas d’usage d’unités individuelles de plasma ».

De HGR wees er ook op dat “het mogelijke risico van overdracht van vCJD groter blijft bij gebruik van pools dan bij gebruik van individuele eenheden plasma”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également la transmission ->

Date index: 2022-02-05
w