Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «également rubrique ‘précautions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de problèmes rénaux et/ou hépatiques, on conseille de commencer le traitement à la dose de 10 mg/jour (= 24 heures), que l'on pourra par la suite porter, si nécessaire, à 20 mg/jour. Les patients âgés et les patients appartenant à un groupe à risque (effets secondaires gastrointestinaux) recevront une dose aussi faible que possible (voir également rubrique ‘Précautions particulières’).

Bejaarde patiënten en patiënten die tot een risicogroep behoren i.v.m. het optreden van bijwerkingen (vnl. maag-darm) moeten met een zo laag mogelijke hoeveelheid behandeld worden (zie ook de rubriek ‘Bijzondere voorzorgen’).


Les patients âgés et les patients appartenant à un groupe à risque (effets secondaires gastrointestinaux) recevront une dose aussi faible que possible (voir également rubrique ‘Précautions particulières’).

Bejaarde patiënten en patiënten die tot een risicogroep behoren i.v.m. het ontstaan van bijwerkingen (vnl. gastro-intestinaal) dienen op een zo laag mogelijke dosis te worden ingesteld (Zie ook de rubriek ‘Bijzondere voorzorgen’).


urticaire, démangeaisons Si vous développez l’un de ces symptômes, arrêtez de prendre Valsartan Sandoz et consultez immédiatement votre médecin (voir également rubrique 2 « Avertissements et précautions »).

netelroos en jeuk Als u een van die symptomen krijgt, moet u de inname van Valsartan Sandoz stopzetten en meteen contact opnemen met uw arts (zie ook rubriek 2 “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?”).


Perte temporaire de la sensibilité de la langue et possibilité de fausse déglutition (voir également rubrique 4.4 " Mises en garde spéciales et précautions d'emploi" ).

Tijdelijk verlies van gevoel van de tong et mogelijkheid op verslikking (zie ook rubriek 4.4 " Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik" ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Discutez avec votre médecin de la durée pendant laquelle vous devez prendre Calci-BoneD3 1000 mg/880 U.I. , orange, comprimés à croquer (voir également Rubrique 2, Précautions particulières avec Calci-BoneD3 1000 mg/880 U.I. , orange, comprimés à croquer).

Vraag uw arts hoe lang u Calci-BoneD3 1000 mg/880 I. E., orange, kauwtabletten moet innemen (zie ook rubriek 2: Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel.


aussi se produire durant le traitement par Ventavis (voir également rubrique 2 « Avertissements et précautions », pour des conseils sur ce que vous pouvez faire pour essayer d’éviter cela).

behandeling met Ventavis optreden zie ook rubriek 2 ‘Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?’, voor advies over wat u kunt doen om te proberen dit te vermijden).


La perfusion de Yondelis peut s’échapper de votre veine pendant l’administration, ce qui pourrait entraîner une lésion ou la mort des cellules tissulaires autour du site d’injection (nécrose tissulaire, voir également rubrique 2 « Avertissements et précautions ») et pourrait nécessiter une intervention chirurgicale.

Tijdens de infusie met Yondelis kan het middel uit uw ader lekken, waardoor beschadiging en afsterven van weefselcellen rond de injectieplaats optreden (weefselnecrose, zie ook rubriek 2 " Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?" ) wat een operatie noodzakelijk kan maken.


Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) : Bronchospasme (constriction soudaine des muscles des parois des bronches) et des sifflements respiratoires (voir également rubrique 2 « Avertissements et précautions »)

Niet bekende frequentie (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald): Bronchospasmen (plotselinge benauwdheid door kramp van de spieren van de luchtwegen) en een piepende ademhaling (zie ook rubriek 2 ‘Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?’).


Les réactions liées à la perfusion issues des notifications de pharmacovigilance (voir également la rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi) peuvent également inclure des troubles cardiaques tels que l'arythmie cardiaque (fibrillation auriculaire, extrasystoles ventriculaires, tachyarythmie), l’ischémie myocardique et l’insuffisance cardiaque chez les patients présentant des manifestations cardiaques de la maladie de Fabry.

Infusiegerelateerde reacties die gemeld werden na het in de handel brengen van het geneesmiddel (zie ook rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik) kunnen tevens cardiale gebeurtenissen zijn, zoals hartritmestoornissen (voorkamerfibrillatie, ventriculaire extrasystolen, tachyaritmie), myocardischemie, en hartfalen bij patiënten met de ziekte van Fabry waarbij de structuren van hart zijn aangetast.


si vous êtes enceinte de plus de 3 mois (Il est également préférable d'éviter de prendre Twynsta au début de la grossesse – voir rubriques « Avertissements et précautions » et « Grossesse »).

U bent langer dan 3 maanden zwanger; het is ook beter om het gebruik van Twynsta te vermijden in het begin van de zwangerschap (zie rubriek ‘Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel’ en ‘Zwangerschap’).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également rubrique ‘précautions ->

Date index: 2024-05-02
w