Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «également réparties sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les adaptations en remplacement d’adaptations standard sont également réparties sous deux titres :

Ook de aanpassingen ter vervanging van de standaardaanpassing worden ondergebracht onder de twee titels :


Dans le cas où Orgaran ou un autre antithrombotique est utilisé pendant l’intervention cardiopulmonaire et où une prophylaxie thrombotique postopératoire s’avère également nécessaire, on peut, dès qu’une hémostase suffisante est atteinte (généralement 6 à 12 heures après l’intervention), administrer (à nouveau) Orgaran par voie sous-cutanée à une dose de 1 500 à 2 250 unités anti-Xa, répartie en plusieurs administrations ou sous fo ...[+++]

Als Orgaran of een ander antitromboticum werd gebruikt tijdens de hart-long bypass chirurgie en tromboprofylaxis ook postoperatief vereist is, kan Orgaran (opnieuw) opgestart worden eens adequate hemostase is bekomen (gewoonlijk 6-12 uur postoperatief) met 1500-2250 anti-Xa eenheden in gespreide dosissen subcutaan of een intraveneuze infusie van 150-200 anti-Xa eenheden/u.


L’incidence et la sévérité de l’émèse peuvent être réduites par un traitement préalable avec des antiémétiques; il est également possible d’administrer le carboplatine en perfusion IV continue sur 24 heures, ou de l’administrer par IV sous forme de doses reparties sur 5 jours consécutifs plutôt que sous forme d’une perfusion unique.

De incidentie en de ernst van het braken kunnen verminderd worden door een voorafgaande behandeling met anti-emetica; het is ook mogelijk om carboplatine toe te dienen in een continue IV infusie gedurende 24 uur, of IV in de vorm van dosissen gespreid over 5 opeenvolgende dagen, eerder dan in de vorm van een unieke infusie.


Les patients qui commencent le traitement avec une dose de 2 mg/jour de ropinirole sous forme de comprimés à libération prolongée et qui présentent des effets indésirables qu'ils ne peuvent pas supporter, peuvent retirer un bénéfice d'un passage à un traitement par du ropinirole sous forme de comprimés à libération immédiate avec une dose quotidienne plus faible, répartie en trois prises égales.

Patiënten die de behandeling starten ropinirol tabletten met verlengde afgifte in een dosering van 2 mg/dag en die bijwerkingen vertonen die ze niet kunnen verdragen, kunnen er baat bij vinden om over te schakelen op een behandeling met ropinirol tabletten met onmiddellijke afgifte in een lagere dagdosering verdeeld over drie gelijke giften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’incidence et la sévérité de ces effets indésirables peuvent être réduites par un traitement préalable avec des antiémétiques; il est également possible d’administrer le carboplatine en perfusion IV continue sur 24 heures, ou de l’administrer par IV sous forme de doses reparties sur 5 jours consécutifs plutôt que sous forme d’une perfusion unique.

De incidentie en de ernst van deze bijwerking kan verminderd worden door een voorafgaande behandeling met middelen tegen braken; het is ook mogelijk om carboplatine toe te dienen in een continue IV infusie gedurende 24 uur, of IV in de vorm van dosissen gespreid over 5 opeenvolgende dagen, eerder dan in de vorm van een unieke infusie.


Adultes, adolescents et enfants de plus de 12 ans : La posologie recommandée par voie intramusculaire ou intraveineuse chez l’adulte et l’adolescent ayant une fonction rénale normale (clairance de la créatinine ≥ 50 ml/min) est de 15 mg/kg/jour, pouvant être administrés sous la forme d’une seule dose quotidienne ou répartis en 2 doses égales (c’est-à-dire 7,5 mg/kg par tranche de 12 heures).

Volwassenen, adolescenten en kinderen ouder dan 12 jaar: De aanbevolen dosering via intramusculaire of intraveneuze weg bij volwassenen en adolescenten met een normale nierfunctie (creatinineklaring ≥ 50 ml/min) bedraagt 15 mg/kg/dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également réparties sous ->

Date index: 2024-09-18
w