Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également selon différentes compositions chimiques " (Frans → Nederlands) :

Les piles secondaires, rechargeables existent également selon différentes compositions chimiques : les piles au nickel-cadmium, nickel-hydrure métallique, lithium-ion, lithium-polymère et plomb-acide.

Ook de secundaire, oplaadbare batterijen bestaan in verschillende chemische samenstellingen: nikkel-cadmium, nikkel-metaalhydride, lithium- ion, lithium-polymeer en loodzuur batterijen.


Ont également été signalés des cas de troubles digestifs tels que des nausées, des vomissements et de la diarrhée, des cas de somnolence, d’éruptions cutanées de type urticaire, dues à une hypersensibilité et à une sensibilité à la lumière, de déshydratation, de troubles du métabolisme du sucre et des graisses, d’élévation du taux d’acide urique dans le sang et de modifications de la composition chimique du sang (diminution du potassium, du sodium, du magnésium et du chlore) et des anomalies sanguines.

Gevallen van spijsverteringsstoornissen zoals misselijkheid, braken en buikloop, sufheid, huiduitslag zoals netelroos door overgevoeligheid en gevoeligheid aan licht, uitdroging, stoornissen in het suikeren vetmetabolisme, verhoging van het urinezuurgehalte in het bloed, wijzigingen in de scheikundige samenstelling van het bloed (tekort aan kalium, natrium, magnesium en chloor) en bloedafwijkingen werden ook gerapporteerd.


Elle précise ce que sont les FCR : fibres de substitution à l’amiante à orientation aléatoire, fibres artificielles vitreuses avec une composition chimique qui doit correspondre à un contenu en oxydes alcalins et alcalinoterreux inférieur ou égal à 18%.

Hierin wordt verduidelijkt wat onder hittebestendige keramische vezels wordt verstaan: asbestvervangers met een willekeurige oriëntatie, synthetische glasvezels met een chemische samenstelling die moet overeenstemmen met een gehalte aan alkali- en aardalkalioxiden van minder dan of gelijk aan 18%.


En outre, le Roi détermine également, selon la procédure visée ci-dessus, les organes responsables de l'organisation de l'accréditation, ainsi que leur composition et leurs règles de fonctionnement.

De Koning stelt, volgens de hiervoren bedoelde procedure, tevens de organen vast die instaan voor de organisatie van de accreditering, alsmede hun samenstelling en werkingsregels.


Par « spécifications », il faut comprendre, selon les types de produits, entre autres, l'identification des fournisseurs, la description des produits, la composition des produits, les conditions de conservation (température, la durabilité), les caractéristiques des produits (les paramètres organoleptiques, chimiques, physiques et microbiologiques), les conditions d'utilisation, les caractéristiques des emballages,…

Onder specificaties worden onder meer verstaan: identificatie leverancier, productbeschrijving, productsamenstelling, ,bewaarvoorschriften (temperatuur, houdbaarheid), productkenmerken (organoleptische, fysicochemische, fysische en microbiologische parameters), gebruiksvoorschriften, verpakkingskenmerken, … afhankelijk van het soort product.


Les deux premiers moyens dans l'affaire n° 3025, qui sont dirigés contre les articles 108 à 110 de la loi-programme du 22 décembre 2003, sont pris de la violation des articles 10, 11 (premier moyen) et 172 (deuxième moyen) de la Constitution, en ce que deux catégories différentes de producteurs de médicaments seraient injustement traitées de manière égale par la mesure litigieuse, qui établirait un impôt, à savoir, d'une part, les firmes qui produisent des spécialités pharmaceutiques produites ...[+++]

Het eerste en het tweede middel in de zaak nr. 3025, die gericht zijn tegen de artikelen 108 tot 110 van de programmawet van 22 december 2003, zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 (eerste middel) en 172 (tweede middel) van de Grondwet, doordat twee verschillende categorieën van geneesmiddelenproducenten door de bestreden maatregel, die een belasting zou instellen, ten onrechte op dezelfde wijze zouden worden behandeld, namelijk, enerzijds, zij die chemisch vervaardigde of recombinant bereide farmaceutische specialiteiten produceren en, anderzijds, de verzoekende partij, die geneesmiddelen produceert van humane oorsprong ...[+++]


La circonstance qu'une firme produit également des médicaments d'origine humaine qui sont fabriqués selon un processus de production spécifique et qui sont destinés à un segment restreint du marché et qui sont, d'un point de vue commercial, moins lucratifs que les spécialités pharmaceutiques produites chimiquement ou par recombinaison, n'implique pas qu'il faille considérer la non-exonération des cotisations instaurée ...[+++]

Het feit dat een firma eveneens, volgens een specifiek productieproces, geneesmiddelen van menselijke oorsprong produceert die voor een beperkt marktsegment bestemd zijn en vanuit commercieel standpunt minder winstgevend zijn dan de chemische of via recombinatie geproduceerde farmaceutische specialiteiten, impliceert niet dat men het niet vrijstellen van de bij bepalingen ingestelde bijdragen als een maatregel moet beschouwen die objectief of rationeel niet verantwoord zou zijn.


La circonstance qu'elle produit également des médicaments d'origine humaine qui sont fabriqués selon un processus de production spécifique et qui sont destinés à un segment restreint du marché, et qui sont, d'un point de vue commercial, moins lucratifs que les spécialités pharmaceutiques produites chimiquement ou par recombinaison, n'implique pas qu'il faille considérer la non-exonération des cotisations instaurée ...[+++]

De omstandigheid dat zij tevens geneesmiddelen van humane oorsprong produceert die beantwoorden aan een specifiek productieproces en bestemd zijn voor een beperkt marktsegment, en vanuit commercieel oogpunt minder winstgevend zijn dan chemisch vervaardigde of recombinant bereide farmaceutische specialiteiten, is niet van die aard dat de ontstentenis van vrijstelling van de door de bestreden bepalingen ingevoerde heffingen kan worden beschouwd als een maatregel die niet objectief en redelijk is verantwoord.


Des documents standards sont utilisés au cours des différentes étapes de la procédure de travail de la Commission de remboursement des médicaments. L’envoi de ces documents aux membres de cette Commission est également standardisé (serveur, e-mail ou lettre selon le type de communication).

Voor de verschillende fasen van de werkprocedure van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen worden standaarddocumenten gebruikt, maar ook het doorsturen van die documenten naar de leden van die commissie is gestandaardiseerd (server, e-mail of brief naargelang van de aard van de mededeling).


Tant les requêtes que les réponses font l’objet d’une codification selon des règles précises. Le CIN offre différentes aides aux fournisseurs de logiciel, par exemple, sous la forme d’un guide technique (implementation guide), d’exemples de messages et également d’implémentations de référence dans les 2 principaux langages de développement (.Net et Java).

Het NIC reikt de softwareleveranciers verschillende hulpmiddelen aan, bijvoorbeeld in de vorm van een technische handleiding (implementation guide), voorbeelden van berichten en ook van referentie-implementaties in de 2 belangrijkste ontwikkelingstalen (.Net en Java).


w