Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élaboration de lignes directrices européennes concernant » (Français → Néerlandais) :

CRCS – Élaboration de lignes directrices européennes concernant l'assurance qualité du dépistage du cancer colorectal

Ontwikkeling van Europese richtsnoeren voor de kwaliteitsborging van darmkankerscreening


L'Agence a également fourni une aide en matière de secrétariat au groupe de travail conjoint CHMP/CVMP sur la qualité (QWP), qui a poursuivi ses travaux sur l'élaboration de lignes directrices européennes sur la qualité, le soutien au processus ICH et la coopération avec la Direction européenne pour la qualité des médicaments (DEQM).

Het Bureau biedt tevens secretariële ondersteuning aan de gezamenlijke werkgroep Kwaliteit van het CHMP en het CVMP (QWP), die verder ging met de formulering van Europese richtlijnen voor kwaliteit, steun aan de ICH en samenwerking met de Europese dienst voor de kwaliteit van geneesmiddelen (EDQM).


Un autre résultat de la révision des mesures relatives à la politique de transparence a été la publication d'une «Procédure pour l'élaboration de lignes directrices européennes et de documents connexes dans le cadre législatif pharmaceutique».

Voorts leidde de herziening van het transparantiebeleid tot de ontwikkeling van een procedure voor EU-richtlijnen en bijbehorende documenten binnen het wetgevingskader inzake geneesmiddelen.


Poursuivre l’élaboration de lignes directrices relatives à la prévention des IAS et à la lutte contre celles-ci, y compris des lignes directrices adaptées aux maisons de soins et aux établissements de soins de longue durée.

verdere ontwikkeling van de begeleiding bij de preventie en bestrijding van zorginfecties, met inbegrip van begeleiding op maat voor verpleeghuizen en andere faciliteiten voor langdurige zorg;


Elle a notamment élaboré les lignes directrices des nouvelles procédures, et participé à l’actualisation des documents d’orientation existants, concernant les médicaments à usage humain et vétérinaire, tels que le guide des bonnes pratiques de fabrication (BPF) et l’Avis aux demandeurs.

Dit behelsde onder meer het opstellen van richtlijnen voor de nieuwe procedures, en het helpen bijwerken van de bestaande richtlijnen, voor zowel geneesmiddelen voor menselijk als voor diergeneeskundig gebruik, zoals de handleiding voor goede fabricagepraktijken (GMP) en de Mededelingen voor aanvragers.


Le programme de santé publique a financé un projet intitulé «PHGEN I» pour parvenir à une compréhension commune de la génomique de la santé publique dans l’Union européenne. Ce projet, qui constituait un premier exercice de réseautage, a mis en évidence la nécessité de lignes directrices européennes cohérentes en matière de génomique de la santé.

Om meer inzicht te bieden in volksgezondheid en genoomonderzoek in de EU is het project PHGEN I opgezet, met geld uit het volksgezondheidsprogramma. Dit eerste project was bedoeld om een netwerk op te zetten, waarbij bleek dat er behoefte was aan samenhangende richtsnoeren voor geneeskundig genoomonderzoek in Europa.




Le réseau PHGEN s'emploie à développer des lignes directrices européennes sur l'assurance qualité et la fourniture/l'utilisation d'informations et de technologies génomiques pour la santé publique.

Het PHGEN werkt aan EU-richtsnoeren voor kwaliteitsborging van en verzameling/toepassing van PHG-informatie en -technologie.


L'existence de nouvelles lignes directrices européennes pour l'assurance qualité des pratiques de dépistage et de diagnostic du cancer colorectal pourrait servir de base à la création d'une norme valable dans toute l'Europe.

De richtlijnen voor kwaliteitsborging van darmkankerscreening kunnen als norm gelden voor andere screeningprogramma's.


Des lignes directrices communes concernant la notification mutuelle préalable des mesures génériques et spécifiques de contrôle applicables aux ambassades, aux équipages internationaux et au secteur des transports seront établies.

Er zullen gemeenschappelijke richtsnoeren worden opgesteld voor de voorafgaande onderlinge kennisgeving van algemene en specifieke beheersingsmaatregelen die van toepassing zijn op ambassades, internationale teams en vervoer.


w