Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élections par arrondissement comme " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil national estime essentiel de maintenir, pour les médecins, l'organisation des élections par arrondissement comme défini à l'article 7, car cela garantit une bonne répartition des membres dans la province.

De Nationale Raad is van oordeel dat het essentieel is te behouden dat de verkiezingen voor artsen per arrondissement georganiseerd worden zoals bepaald in artikel 7 daar dit een goede spreiding van de leden over de provincie garandeert.


Il est essentiel de maintenir l'organisation des élections par arrondissement judiciaire parce que cela garantit une représentation équilibrée des médecins de la province dans les instances ordinales.

Het behoud van de organisatie van de verkiezingen voor artsen per gerechtelijk arrondissement is essentieel omdat dit een evenwichtige vertegenwoordiging garandeert van de artsen van de provincie in de ordinale instanties.


De nombreuses publications belges (INAMI, rapport KCE chirurgie élective, rapport Santé publique sur les RCM) ont présenté des données par arrondissement.

Talrijke Belgische publicaties (RIZIV, verslagrapport KCE electieve chirurgie, verslag Volksgezondheid over de MKG’s) hebben gegevens per arrondissement voorgesteld.


Ceci a comme conséquence qu'après une fusion entre institutions localisées dans différents arrondissements, c'est l'arrondissement du site principal qui est retenu.

Dit betekent dat instellingen die in verschillende arrondissementen gelegen zijn maar fusioneerden, worden gelokaliseerd in het arrondissement van de hoofdzetel.


Par ailleurs, il a été demandé aux cellules d’arrondissement de donner la priorité à la qualité des contrôles en les ciblant sur des secteurs d’activités dans lesquels la fraude est importante (comme la construction, l’horeca, l’industrie alimentaire, le nettoyage) et en mettant l’accent sur la constatation d’infractions plutôt que sur le nombre de contrôles, même si un nombre minimum a été fixé par cellule d’arrondis ...[+++]

Verder werd aan de arrondissementscellen gevraagd voorrang te geven aan de kwaliteit van de controles door ze te richten op activiteitssectoren waarin de fraude aanzienlijk is (zoals de bouw, de HORECA, de voedingsindustrie, de schoonmaak) en door de nadruk te leggen op de vaststelling van inbreuken eerder dan op het aantal controles, zelfs indien er een minimumaantal werd bepaald per arrondissementscel en voor bepaalde activiteitssectoren.


entre les services d’inspection sociale entre les services d’inspection sociale et les autres services impliqués dans la lutte contre la fraude sociale ou détenteurs d’informations en la matière, comme les organisations syndicales et patronales entre les services d’inspection sociale et le SIRS entre les cellules d’arrondissement et le SIRS entre les cellules d’arrondissement

tussen de sociale inspectiediensten onderling tussen de sociale inspectiediensten en de andere diensten die betrokken zijn bij de strijd tegen de sociale fraude of die in het bezit zijn van informatie ter zake, zoals de vakbonds- en werkgeversorganisaties tussen de sociale inspectiediensten en de SIOD tussen de arrondissementscellen en de SIOD tussen de arrondissementscellen onderling.


A.R. du 28 janvier 2008 modifiant l’arrêté royal du 18 février 2005 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde une intervention financière aux kinésithérapeutes pour l’utilisation de la télématique et pour la gestion électronique des dossiers, M.B. du 11 février 2008, p. 8957. A.M. du 11 février 2008 modifiant l’arrêté ministériel du 6 janvier 2000 fixant l’organisation pratique des élections des représentants des kinésithérapeutes telles qu’elles sont prévues a ...[+++]

K.B. van 28 januari 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 18 februari 2005 tot bepaling van de voorwaarden en de nadere regels overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming verleent aan de kinesitherapeuten voor het gebruik van telematica en het elektronisch beheer van dossiers, B.S. van 11 februari 2008, p. 8957. M.B. van 11 februari 2008 tot wijziging van het Ministerieel besluit van 6 januari 2000 tot vaststelling van de praktische organisatie van de verkiezingen van de vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten zoals bedoeld in artikelen 211, § 2, en 212 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ...[+++]


La région Bruges-Ypres a été choisie comme région d’intervention. Cette région comprend les arrondissements de Bruges, Ostende, Ypres, Dixmude et Veurne.

The Bruges - Ieper region has been chosen as an intervention region, which comprises the districts of Bruges, Ostend, Ieper, Dixmuide and Veurne.


Le Conseil national a déjà émis un avis, en mai 1985, au sujet des médecins candidats à des élections politiques et il ne pense pas que la mention de son titre par un médecin qui préside un groupement politique puisse être considérée comme un acte antidéontologique.

De Nationale Raad heeft in mei 1985 reeds een advies geformuleerd m.b.t. de kandidaatstelling van artsen bij politieke verkiezingen en is van oordeel dat de vermelding van zijn titel, door een arts die het voorzitterschap waarneemt van een politieke groepering, niet als een ondeontologische handelwijze mag worden beschouwd.


Le Conseil national n'a pas d'objections déontologiques à faire valoir contre cette élection, étant entendu que ce médecin, tout comme n'importe quel autre médecin ayant son domicile médical en Belgique, au sens de l'article 2 de l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967, reste soumis à ses obligations déontologiques en Belgique, notamment celles relatives à la continuité des soins, le service de garde, etc.

De Nationale raad heeft geen enkel deontologisch bezwaar tegen deze keuze voor zover deze geneesheer althans, zoals elke geneesheer met medisch domicilie in België - volgens de termen van artikel 2 van het K.B. nr 79 van 10 november 1967 - onderworpen blijft aan de in België geldende deontologische verplichtingen zoals meer bepaald de verplichtingen inzake de continuïteit van de verzorging, wachtdiensten, enz.


w