Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "électronique dans laquelle vous pouvez " (Frans → Nederlands) :

Il s’agit d’une application électronique dans laquelle vous pouvez enregistrer et consulter les données relatives au placement des prothèses de la hanche et du genou.

Het is een elektronische toepassing waarin u de gegevens over de plaatsing van heup- of knieprothesen kan registreren en consulteren.


Cas de figure 2 : Vous choisissez une autre organisation pour laquelle vous pouvez gérer des certificats.

Het veld “Toepassings-ID” laat u toe een certificaat te indentificeren wanneer u over meerdere certificaten per organisatie beschikt.


En double-cliquant sur cette icône, vous démarrez la « eID GUI » ou « Generic User Interface pour la eID », grâce à laquelle vous pouvez lire les données stockées dans la micro puce de votre eID :

Als u op dit icoon dubbelklikt, wordt de zogenaamde “eID GUI” of “Generic User Interface voor de eID” opgestart, waarmee u de gegevens die opgeslagen zijn op de microchip van uw eID kan lezen:


Pour plus d’informations sur la carte d’identité électronique, vous pouvez consulter le site [http ...]

Meer informatie over de elektronische identiteitskaart, vindt u op de site [http ...]


Une fois que vous avez choisi le service en ligne QERMID©Tuteurs coronaires sur le portail et que vous vous êtes identifié(e) avec votre carte d’identité électronique, vous devez choisir l’institution pour laquelle vous allez travailler :

Nadat u op het portaal de On-line dienst “QERMID©Coronaire stents” hebt gekozen en u zich hebt geïdentificeerd met uw elektronische identiteitskaart, moet u de instelling kiezen waarvoor u gaat werken:


Une fois que vous avez choisi le service en ligne « QERMID©Pacemakers » sur le portail et que vous vous êtes identifié(e) avec votre carte d’identité électronique, vous devez choisir l’institution pour laquelle vous allez travailler :

Nadat u op het portaal de On-line dienst « QERMID©Pacemakers » hebt gekozen en u zich hebt geïdentificeerd met uw elektronische identiteitskaart, moet u de instelling kiezen waarvoor u gaat werken :


Si vous avez des questions, vous pouvez nous les poser soit par téléphone au numéro 02/739 78 35 entre 9 heures et 12 heures, soit par fax au numéro 02/739 73 52, ou encore par courrier électronique à l’adresse mrpa.mrs@inami.fgov.be .

In het geval u nog vragen zou hebben, kan u ons deze stellen, ofwel per telefoon, tussen 9 uur en 12 uur, op het nummer 02/739.78.35, ofwel per fax op het nummer 02/739.73.52, ofwel per mail op het adres rob.rvt@riziv.fgov.be.


Si vous avez des questions, vous pouvez nous les poser soit par téléphone au numéro 02/739 78 35 entre 9 heures et 12 heures, soit par fax au numéro 02/739 73 52, ou encore par courrier électronique à l’adresse mrpa.mrs@inami.fgov.be.

In het geval u nog vragen zou hebben, kan u ons deze stellen, ofwel per telefoon, tussen 9 uur en 12 uur, op het nummer 02/739.78.35, ofwel per fax op het nummer 02/739.73.52, ofwel per mail op het adres rob.rvt@riziv.fgov.be.


Dans le premier écran qui apparaît (“Dcl: contrôle d’accès”), vous pouvez choisir la langue dans laquelle vous souhaitez travailler durant cette session de l’application.

Op het eerste scherm dat verschijnt (" Dcl: toegangscontrole" ) kan u kiezen in welke taal u wenst te werken gedurende deze sessie van het programma.


Vous pouvez consulter un: tableau avec la répartition vote électronique - vote papier

Hierbij vindt u een: tabel met de verdeling elektronische-papieren stem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électronique dans laquelle vous pouvez ->

Date index: 2021-10-28
w