Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance analytique électronique
Balance de précision électronique
Dispositif électronique d’aide à l’orientation
Machine à écrire d'assistance électronique
Pèse-bébé électronique
Stylo à insuline électronique
Stéthoscope électronique œsophagien à usage unique

Vertaling van "électronique des organismes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




gonfleur électronique pour brassard de pression artérielle

elektronische inflator voor bloeddrukmanchet


stéthoscope électronique œsophagien à usage unique

elektronische oesofageale stethoscoop voor eenmalig gebruik






dispositif électronique d’aide à l’orientation

aangepast hulpmiddel voor elektronische oriëntatie




sphygmomanomètre électronique à gonflage automatique non portatif

niet-draagbare automatisch opblazende elektronische sfygmomanometer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils peuvent ainsi consulter les droits d’assurabilité du patient, transmettre les factures par voie électronique aux organismes assureurs (OA) et transmettre une série de documents médico-administratifs par voie électronique aux OA.

Daardoor kunnen thuisverpleegkundigen de verzekerbaarheidsrechten van de patiënt consulteren, kunnen ze op elektronische wijze facturen overmaken aan de Verzekeringsinstellingen (VI), en kunnen een reeks medischadministratieve documenten elektronisch worden overgemaakt aan de VI. Op het niveau van de Overeenkomstencommissie werden een aantal maatregelen afgesproken om de uitrol van My CareNet bij de thuisverpleegkundigen te versnellen.


- En ce qui concerne le flux de documents électronique des organismes assureurs et vers les organismes assureurs :

- Wat betreft de elektronische documentenstroom van en naar de verzekeringsinstellingen: o De output, nl. de betekeningen rechtstreeks van het RIZIV naar de VI via edid.


Au cours des mois écoulés, quelques réunions de concertation ont déjà été organisées avec les OA (entre autres les 13.11.2009, 15.1.2010 et 19.1.2010) afin de préparer le flux des documents électroniques des organismes assureurs (l’input), à savoir, les fiches des OA vers l’INAMI par e-did.

De voorbije maanden zijn al enkele overlegvergaderingen (o.a. op 13/11/2009, op 15/01/2010 en op 19/01/2010) met de VI’s georganiseerd om de elektronische documentenstroom van de verzekeringsinstellingen (de input), nl. de steekkaarten van de VI’s naar het RIZIV via edid voor te bereiden.


A partir de l'année 1998, l'Office national de sécurité sociale établit les bons de cotisation d'après les déclarations trimestrielles remises par les institutions publiques et les entreprises précitées pour les périodes prenant cours à partir du 1er janvier 1997; ces données sont transmises par voie électronique aux organismes assureurs, via la Banque-carrefour, avant la fin du mois de mars.

Sinds 1998 stelt de Rijksdienst voor sociale zekerheid de bijdragebons op op basis van de driemaandelijkse aangiften, die door de overheidsinstellingen en de voormelde maatschappijen worden bezorgd voor de periodes vanaf 1 januari 1997; die gegevens worden voor het einde van de maand maart via de Kruispuntbank langs elektronische weg aan de verzekeringsinstellingen bezorgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7 bis. Avec entrée en vigueur au 1er juillet 2012, l'option pour le système du tiers payant est soumise, d'une part dans le cadre de l'obligation précitée, à la transmission de la note d’honoraire, à l’envoi des données de facturations au niveau national via un réseau électronique aux organismes assureurs concernés, et d'autre part à l'obligation de demander et d'utiliser un numéro " tiers payant" qui sera attribué par le Service des soins de santé.

Art. 7 bis. Met ingang van 1 juli 2012 is de optie derdebetalersregeling afhankelijk, eensdeels van de verplichting om in het kader van de voormelde verplichting om de ereloonnota over te maken, factureringsgegevens op nationaal niveau door te sturen via een elektronisch netwerk en anderdeels van de verplichting om een " derdebetalersregeling" -nummer aan te vragen en te gebruiken, dat door de Dienst voor Geneeskundige verzorging wordt toegekend.


Cette tâche est reprise par l'Office national de Sécurité sociale qui, sur base des données relatives aux salaires et au temps de travail qui figurent sur les déclarations des employeurs, transmettra normalement des bons de cotisation électroniques aux organismes assureurs.

Deze taak wordt overgenomen door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, die op basis van de loon- en arbeidstijdgegevens die voorkomen op de werkgeversaangiften, normalerwijze elektronische bijdragebons zal versturen naar de verzekeringsinstellingen.


L’organisme assureur qui a connaissance du début de l’incapacité de travail demande à l’employeur ou à l’organisme de paiement des allocations de chômage les données nécessaires: en ce qui concerne l’organisme de paiement, la transmission des données se fait en principe uniquement par voie électronique (la date d’entrée en vigueur du circuit électronique n’a pas encore été fixée).

De verzekeringsinstelling die kennis heeft van de aanvang van de arbeidsongeschiktheid vraagt bij de werkgever of de uitbetalingsinstelling van werkloosheid de nodige gegevens op; bij laatstgenoemde instelling gebeurt dit in principe enkel via elektronisch bericht (de datum van inwerkingtreding van het elektronische circuit werd nog niet vastgesteld).


8. Le message électronique qui est transmis par un organisme assureur à un pharmacien ou à un office de tarification contient, outre quelques données administratives relatives au message électronique même, les données à caractère personnel suivantes:

8. Het elektronisch bericht dat door een verzekeringsinstelling aan een apotheker of een tariferingsdienst wordt overgemaakt bevat, behalve enkele administratieve gegevens met betrekking tot het elektronisch bericht zelf, volgende persoonsgegevens:


3. Conformément à l’arrêté royal précité du 27 avril 1999, la procédure dont l’application permet d’associer avec précision le document électronique à une date de référence et une heure de référence et de garantir que le document électronique ne puisse plus être modifié de manière imperceptible après la mention de l’identité du professionnel des soins de santé et après l’association à une date de référence et une heure de référence, doit correspondre à un protocole général établi conformément à l’article 3 de l’arrêté royal du 27 avril 1999 relatif à la force probante des données enregistrées, traitées, reproduites ou communiquées par les dispensateurs de s ...[+++]

gezondheidszorgberoep en na de associatie aan een referentiedatum en een referentietijdstip overeen te stemmen met een algemeen protocol dat is tot stand gekomen conform artikel 3 van het koninklijk besluit van 27 april 1999 betreffende de bewijskracht van de door de zorgverleners, de verzekeringsinstellingen, het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en andere natuurlijke of rechtspersonen met toepassing van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en haar uitvoeringsbesluiten opgeslagen, verwerkte, weergegeven of meegedeelde gegevens.


Vu le protocole, conclu le 19 avril 2001 entre les organisations représentatives des hôpitaux et les organismes assureurs, portant les conditions et les modalités selon lesquelles force probante jusqu'à preuve du contraire peut être accordée aux données qui sont enregistrées ou conservées au moyen d'un procédé électronique, photographique, optique ou de toute autre technique ou communiquées d'une autre manière que sur un support papier, ainsi que les conditions et les modalités selon lesquelles ces données sont reproduites sur papier ...[+++]

Gelet op het protocol dat op 19 april 2001 tussen de representatieve organisaties van de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen gesloten werd, houdende de voorwaarden en modaliteiten volgens welke bewijskracht kan worden gegeven tot het bewijs van het tegendeel aan gegevens die worden opgeslagen of bewaard door middel van een elektronische, fotografische, optische of elke andere techniek of medegedeeld op een andere wijze dan op een papieren drager, evenals de voorwaarden en modaliteiten volgens welke ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électronique des organismes ->

Date index: 2022-08-20
w