Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élevé de résistance des pathogènes urinaires aux antibiotiques " (Frans → Nederlands) :

Le taux élevé de résistance des pathogènes urinaires aux antibiotiques ß- lactames, comme mentionné plus haut, constitue toutefois un problème.

Het hoge resistentiepercentage van urinaire pathogenen tegen ß-lactamantibiotica stelt zoals hoger vermeld echter een probleem.


Ce choix est basé sur l’efficacité reconnue de la nitrofurantoïne, sur la faible incidence de résistance des germes pathogènes urinaires à cet antiseptique, sur sa bonne tolérance en traitement aigu, sur la nécessité de réserver des antibiotiques efficaces dans cette indication, les fluoroquinolones, à d’autres indications.

Deze keuze is gebaseerd op de bewezen werkzaamheid van nitrofurantoïne, op de lage incidentie van resistentie onder uropathogenen tegen dit antisepticum, op het feit dat dit middel goed verdragen wordt bij behandelingen van korte duur en op de noodzaak om andere antibiotica die eveneens efficiënt zijn in deze indicatie (de fluorochinolonen) voor te behouden voor andere indicaties.


Le triméthoprime, le co-trimoxazole, les aminopénicillines et les céphalosporines du premier groupe ne sont pas recommandés dans le traitement empirique de la pyélonéphrite aiguë vu les taux élevés de résistance des principaux pathogènes urinaires en Belgique.

Trimethoprim, co-trimoxazol, de aminopenicillines en de cefalosporines van de eerste groep worden niet aanbevolen voor de empirische behandeling van acute pyelonefritis wegens de hoge resistentiegraad van de voornaamste urinaire pathogenen in België.


Dans le contexte actuel de résistance croissante des bactéries aux antibiotiques, il nous paraît utile de faire le point sur l’usage rationnel des antibiotiques dans les infections urinaires.

In het kader van de toenemende resistentie van bacteriën tegen antibiotica, lijkt het nuttig de stand van zaken te geven in verband met het rationele gebruik van antibiotica bij urineweginfecties.


- Les antibiotiques bêta-lactames (aminopénicillines, céphalosporines du 1 er groupe) ne sont pas des premiers choix dans le traitement empirique des infections urinaires simples, et ce en raison des taux élevés de résistance.

- De β-lactamantibiotica (aminopenicillines, cefalosporines van de 1 ste groep) zijn geen eerste keuze voor de empirische behandeling van niet-gecompliceerde urineweginfecties, dit omwille van de hoge graad van resistentie.


Autres micro-organismes Mycobacterium tuberculosis # Résistance ≥ 10% dans au moins un pays de l’Union européenne * Espèces contre lesquelles l’efficacité a été prouvée lors des investigations cliniques (si elles sont sensibles) + Indique les espèces pour lesquelles un taux élevé de résistance (c.-à-d. supérieur à 50 %) a été observé dans un(e) ou plusieurs zone(s)/pays/région(s) de l’UE § ...[+++]

Andere micro-organismen Mycobacterium tuberculosis # ≥ 10% resistentie in minstens één land van de Europese Unie * Species waartegen werkzaamheid is aangetoond in klinische onderzoeken (indien gevoelig) + Duidt species aan waarbij een hoge frequentie van resistentie (meer dan 50%) werd waargenomen in één of meer streken/landen/regio’s van de EU § Breekpunten voor macroliden en verwante antibiotica werden zo bepaald dat het wild type H. influenzae als intermediair gevoelig werd gecategoriseerd.


Cette présentation d'AmoxiclavApotex ne doit pas être utilisée quand il existe un risque élevé de sensibilité réduite ou de résistance des pathogènes présumés aux bêtalactamines, dont la médiation n'est pas assurée par des bêtalactamases sensibles à une inhibition par l'acide clavulanique.

Deze vorm van AmoxiclavApotex is niet geschikt voor gebruik wanneer het risico groot is dat de vermoedelijke ziekteverwekkers verminderd gevoelig of zelfs resistent zijn voor bètalactam-antibiotica en dit niet wordt veroorzaakt door bètalactamasen die gevoelig zijn voor remming door clavulaanzuur.


Cette présentation d’amoxicilline/acide clavulanique peut ne pas convenir s’il y a un risque élevé que les germes pathogènes présumés aient développé une résistance aux agents du groupe des bêtalactamines, qui n’est pas médiée par des bêta-lactamases susceptibles d’être inhibées par l’acide clavulanique.

De presentatie van amoxicilline/clavulaanzuur is mogelijk niet geschikt voor gebruik als er een hoog risico is dat de vermoedelijke pathogenen resistentie vertonen tegen bètalactamantibiotica die niet wordt gemedieerd door bètalactamasen die gevoelig zijn voor remming door clavulaanzuur.


La résistance aux fluoroquinolones présentée par E. coli – le pathogène le plus fréquemment impliqué dans les infections des voies urinaires – est variable au sein de l’Union européenne.

Resistentie van E. coli - de frequentste verwekker van urineweginfecties - tegen fluorochinolonen varieert in de Europese Unie.


La résistance de Escherichia coli aux fluoroquinolones - pathogène le plus fréquemment responsable des infections urinaires - varie au sein de l’Union Européenne.

De resistentie tegen fluorochinolonen van E. coli – de meest frequente pathogeen die betrokken is bij urineweginfecties – varieert in de Europese Unie.


w