Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaiblissement de la vue
Amblyopie
Causal
Céphalées
De cause inconnue
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Dû à des causes internes
Endogène
Exogène
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Idiopathique
Incontinence d'urine
Insuffisance du placenta
Psychogène
Qui concerne la cause
Qui est dû à des causes externes
énurèse
étiologie
étude des causes des maladies

Traduction de «élevée pour cause » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schi ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


accident causé par une machine pour la fabrication de nourriture ou de boissons

ongeval veroorzaakt door machine voor productie van eten of dranken












amblyopie | affaiblissement de la vue | (sans cause organique apparente)

amblyopia | amblyopie | lui oog


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un programme de monitoring biologique d’effet n’est justifié que (1) si on peut identifier une population qui a encouru l’exposition la plus élevée à cause de l’accident, (2) si l’exposition est considérée comme suffisamment élevée pour fournir des résultats mesurables et significativement différents de ceux enregistrés pour une population contrôle et (3) si le paramètre mesuré est suffisamment prédictif pour évaluer les effets de l’exposition pour la santé.

opgelopen, (2) indien de blootstelling voldoende hoog wordt geacht om meetbare resultaten te geven die daarenboven duidelijk verschillen met een controlepopulatie en (3) indien de gemeten parameter voldoende prediktief is om de gevolgen van de blootstelling voor de gezondheid in te schatten.


L’organisme assureur doit donc vérifier si la modification de la situation familiale a une incidence sur la qualité de l’intéressé (titulaire avec ou sans personne à charge, titulaire qui peut prétendre à une indemnité plus élevée pour cause de perte de revenu unique) et doit, le cas échéant, adapter le montant de l’indemnité et procéder le plus vite possible à la récupération des indemnités octroyées indûment (voir pt. 5 ci-après).

De verzekeringsinstelling moet dus nagaan of de wijziging van de gezinssituatie invloed heeft op de hoedanigheid van betrokkene (gerechtigde met of zonder gezinslast, gerechtigde die aanspraak kan maken op de hogere uitkering wegens verlies van enig inkomen) en moet, in voorkomend geval, het uitkeringsbedrag aanpassen en zo snel mogelijk tot de terugvordering overgaan van de uitkeringen die ten onrechte werden verleend (zie punt V hierna).


Pour traiter l’hypertension essentielle (tension sanguine élevée sans cause médicale spécifique).

Essentiële hypertensie (hoge bloeddruk zonder specifieke medische oorzaak) te behandelen.


L’organisme assureur doit donc vérifier si la modification de la situation familiale a une incidence sur la qualité de l’intéressé (titulaire avec ou sans personne à charge, titulaire qui peut prétendre à une indemnité plus élevée pour cause de perte de revenu unique) et doit, le cas échéant, adapter le montant de l’indemnité et procéder le plus vite possible à la récupération des indemnités octroyées indûment (voir point V ci-après).

De verzekeringsinstelling moet dus nagaan of de wijziging van de gezinssituatie invloed heeft op de hoedanigheid van betrokkene (gerechtigde met of zonder gezinslast, gerechtigde die aanspraak kan maken op de hogere uitkering wegens verlies van enig inkomen) en moet, in voorkomend geval, het uitkeringsbedrag aanpassen en zo snel mogelijk tot de terugvordering overgaan van de uitkeringen die ten onrechte werden verleend (zie punt V hierna).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une étude incluant 3164 patients, avec un suivi médian de 46 mois pour les patients survivants, l’administration d’une dose élevée de lisinopril a entraîné une réduction de risque de 12% pour le critère d’évaluation comprenant la mortalité toutes causes confondues et l’hospitalisation toutes causes confondues (p = 0,002), ainsi qu’une réduction de risque de 8% pour la mortalité toutes causes ...[+++]

In een studie bij 3.164 patiënten met een mediane follow-up van 46 maanden bij de overlevende patiënten resulteerde lisinopril in hoge dosering in een daling met 12% van het gecombineerde eindpunt van totale mortaliteit en ziekenhuisopname ongeacht de reden (p = 0,002) en in een daling met 8% van de totale mortaliteit en de frequentie van ziekenhuisopname wegens cardiovasculaire redenen (p=0,036) in vergelijking met de lage dosering.


Dans une étude portant sur 3 164 patients et comportant une période de suivi médiane de 46 mois des patients survivants, la dose élevée de lisinopril a produit une réduction de 12 % de la fréquence d'observation du critère de jugement combinant la mortalité de toutes causes et les hospitalisations de toutes causes (p = 0,002), ainsi qu'une réduction de 8 % du risque de mortalité de toutes causes et d’hospitalisation pour motif cardiovascula ...[+++]

In een onderzoek met 3164 patiënten, met een mediane follow-up van 46 maanden voor overlevende patiënten, produceerde een hoge dosis lisinopril een risicoreductie van 12% voor het gecombineerde eindpunt van mortaliteit door alle oorzaken en ziekenhuisopname door alle oorzaken (p = 0,002) en een risicoreductie van 8% in mortaliteit door alle oorzaken en cardiovasculaire ziekenhuisopname (p = 0,036) vergeleken met de lage dosis.


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTP ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)” ...[+++]


Au cours des études APEX et FACT, il a été observé dans le groupe fébuxostat comparativement au groupe allopurinol une incidence numériquement plus élevée des évènements cardiovasculaires APTC (critères définis selon l’Anti-Platelet Trialists’ Collaboration (APTC) rapportés par les investigateurs comprenant les décès pour cause cardiovasculaire, les infarctus du myocarde non fatals, les AVC non fatals) égale à 1,3 événements pour 100 Patients-Années (PA) contre 0,3 respectivement.

Een numeriek grotere incidentie van door de onderzoeker gerapporteerde cardiovasculaire APTCvoorvallen (gedefinieerde eindpunten van de Anti-Platelet Trialists’ Collaboration (APTC) inclusief cardiovasculair overlijden, niet-fataal myocardinfarct, niet-fataal CVA) werd waargenomen in de totale febuxostatgroep in vergelijking met de allopurinolgroep in de APEX- en FACT-studies (1,3 vs.


Le risque d'apparition de ce phénomène, lorsque vous êtes traités pour une pression sanguine trop élevée, est probablement causé par un manque de sel dû à un traitement par diurétique instauré auparavant.

Indien u wordt behandeld voor een te hoge bloeddruk, is de kans op dit fenomeen waarschijnlijk te wijten aan een zouttekort door een diureticumbehandeling die daarvoor werd ingesteld.


Le risque d'apparition de ce phénomène, lorsque vous êtes traité pour une pression sanguine trop élevée, est probablement causé par un manque de sel dû à un traitement par diurétique instauré auparavant.

Als men behandeld wordt voor een te hoge bloeddruk, is de kans dat dit voorkomt wellicht te wijten aan een tekort aan zouten door een diureticumbehandeling die voordien ingesteld werd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élevée pour cause ->

Date index: 2023-08-07
w