Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "épidémiologiques menées dans les populations spécifiquement exposées " (Frans → Nederlands) :

Les études épidémiologiques menées dans les populations spécifiquement exposées offrent, lorsqu’elles existent et sont de bonne qualité, une possibilité de détecter ces effets.

De epidemiologische studies bij specifiek blootgestelde bevolkingsgroepen bieden, wanneer ze voor handen en van goede kwaliteit zijn, een mogelijkheid om deze effecten op te sporen.


Parallèlement à cette première étude, la Ministre a également mandaté l’Institut Scientifique de Santé Publique (ISP/WIV) d'évaluer les risques potentiels pour la santé des populations vivant à proximité des centrales nucléaires ou d'autres installations sous la forme d'une étude épidémiologique menée au niveau national.

Tegelijk gaf de Minister het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (ISP/WIV) de opdracht om via een epidemiologisch onderzoek op nationale schaal de mogelijke gezondheidsrisico's te evalueren voor bevolkingsgroepen die in de buurt wonen van kerncentrales of andere sites waar eventueel radioactief materiaal zou kunnen lekken.


Les études épidémiologiques menées sur une large échelle montrent en outre que les troubles musculo-squelettiques touchent une part importante de la population.

Epidemiologische studies op grote schaal tonen aan dat een groot deel van de bevolking te kampen krijgt met musculoskeletale aandoeningen (MSA).


Bien que des études portant spécifiquement sur les interactions n’aient pas été menées pour tous lesmédicaments, l’analyse pharmacocinétique de population a montré que l’administration concomitante de substances du groupe des inhibiteurs du CYP2C9 (telles que la tolbutamide, la warfarine, la phénytoïne), ou du CYP2D6 (telles que les inhibiteurs spécifiques de la recapture de la sérotonine, les antidépresseurs tricycliques), de diur ...[+++]

Hoewel er geen specifieke interactiestudies werden uitgevoerd met alle geneesmiddelen, bleek concomitante medicatie bij populatiefarmacokinetische analyse geen effect te hebben op de farmacokinetiek van sildenafil bij groepering als CYP2C9-remmers (zoals tolbutamide, warfarine en fenytoïne), CYP2D6-remmers (zoals selectieve serotonineheropnameremmers en tricyclische antidepressiva), thiaziden en verwante diuretica, lis- en kaliumsparende diuretica, ACE-remmers, calciumantagonisten, bèta-adrenoreceptorantagonisten en inductoren van het CYP450-metabolisme (zoals rifampicine en barbituraten).


Bien que des études portant spécifiquement sur les interactions n’aient pas été menées pour tous les médicaments, l’analyse pharmacocinétique de population a montré que l’administration concomitante de substances du groupe des inhibiteurs du CYP2C9 (telles que la tolbutamide, la warfarine, la phénytoïne), ou du CYP2D6 (telles que les inhibiteurs spécifiques de la recapture de la sérotonine, les antidépresseurs tricycliques), de diu ...[+++]

Hoewel er niet voor alle geneesmiddelen specifieke interactiestudies zijn uitgevoerd, bleek uit populatiefarmacokinetische analyses geen effect op de farmacokinetiek van sildenafil wanneer gelijktijdig geneesmiddelen werden gegeven uit de groep van CYP2C9-remmers (zoals tolbutamide, warfarine en fenytoïne), van CYP2D6-remmers (zoals selectieve serotonineheropnameremmers, tricyclische antidepressiva), thiazide- en verwante diuretica, lis- en kaliumsparende diuretica, angiotensine converterende enzymremmers, calciumblokkers, bèta-adrenoreceptorantagonisten of middelen die het CYP450-metabolisme induceren (zoals rifampicine, barbituraten).


Bien que des études portant spécifiquement sur les interactions n’aient pas été menées pour tous les médicaments, l’analyse pharmacocinétique de population a montré que l’administration concomitante de substances du groupe des inhibiteurs du CYP2C9 (telles que la tolbutamide, la warfarine, la phénytoïne), ou du CYP2D6 (telles que les inhibiteurs spécifiques de la recapture de la sérotonine, les antidépresseurs tricycliques), de diu ...[+++]

Alhoewel er niet voor alle geneesmiddelen specifieke interactiestudies zijn uitgevoerd, bleek uit populatiefarmacokinetische analyses geen effect op de farmacokinetiek van sildenafil wanneer gelijktijdig geneesmiddelen werden gegeven uit de groep van CYP2C9-remmers (zoals tolbutamide, warfarine en fenytoïne), van CYP2D6-remmers (zoals selectieve serotonine-heropnameremmers, tricyclische antidepressiva), thiazide- en verwante diuretica, lis- en kaliumsparende diuretica, angiotensine converterend enzymremmers, calciumblokkers, bèta-adrenoreceptorantagonisten of middelen die het CYP450-metabolisme induceren (zoals rifampicine, barbituraten) ...[+++]


Bien que des études portant spécifiquement sur les interactions n’aient pas été menées pour tous les médicaments, l’analyse pharmacocinétique de population a montré que l’administration concomitante de substances du groupe des inhibiteurs du CYP2C9 (telles que le tolbutamide, la warfarine, la phénytoïne), ou des inhibiteurs CYP2D6 (telles que les inhibiteurs spécifiques de la recapture de la sérotonine, les antidépresseurs tricycli ...[+++]

Hoewel er geen specifieke interactiestudies zijn uitgevoerd met alle geneesmiddelen, bleek gelijktijdige medicatie bij populatiefarmacokinetische analyse geen effect te hebben op de farmacokinetiek van sildenafil bij groepering als CYP2C9-remmers (zoals tolbutamide, warfarine en fenytoïne), CYP2D6-remmers (zoals selectieve serotonineheropnameremmers en tricyclische antidepressiva), thiaziden en verwante diuretica, lis- en kaliumsparende diuretica, ACE-remmers, calciumantagonisten, bètaadrenoreceptorantagonisten en inductoren van het CYP450-metabolisme (zoals rifampicine en barbituraten).


Les responsabilités du médecin varient selon le type de projet: appui médical et organisationnel aux activités d'un hôpital, suivi médical de populations réfugiées ou déplacées, engagement au sein de projets spécifiques, récolte et analyse de données épidémiologiques.

De verantwoordelijkheden van de arts variëren naargelang het type project: medische en organisatorische ondersteuning van de activiteiten van een ziekenhuis, medische opvolging van vluchtelingen of ontheemden, inzet voor specifieke projecten, inzameling en analyse van epidemiologische gegevens.


Populations spéciales Posologie chez les personnes âgées Aucune étude spécifique n’a été menée chez les personnes âgées.

Dosis bij ouderen Er zijn geen specifieke onderzoeken bij ouderen uitgevoerd.


Aucune étude contrôlée spécifique n’a été menée avec Ventavis dans la population pédiatrique.

Er zijn geen specifieke pediatrische controlestudies uitgevoerd met Ventavis.


w