Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble dépressif saisonnier
épisode
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «épisode fébrile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode




Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu’un traitement préventif est indiqué (par ex. après 3 épisodes de récidive, ou plus rapidement en cas de développement neurologique anormal ou de crises complexes), l’administration de diazépam par voie orale (0,33 mg/kg toutes les 8 heures) lors d’un épisode fébrile est une alternative à l’administration chronique d’antiépileptiques tels le phénobarbital ou l’acide valproïque.

Wanneer een preventieve behandeling is aangewezen (b.v. wanneer driemaal een recidief is opgetreden, of vlugger bij abnormale neurologische ontwikkeling of bij complexe convulsieve crises) is toediening van diazepam oraal (0,33 mg/kg om de 8 uur) gedurende een koortsepisode, een alternatief voor de chronische toediening van anti-epileptica zoals fenobarbital of valproïnezuur.


Les patients doivent être informés de la nécessité de signaler rapidement tout épisode fébrile.

Patiënten dienen te worden geïnstrueerd dat zij febriele episodes direct moeten melden.


Pneumonie, épisode fébrile et problèmes d’alimentation ont été le plus fréquemment observés et étaient associés à un risque accru de mortalité dans le premier semestre.

Pneumonie, koortsepisode en voedingsproblemen kwamen frequent voor en waren geassocieerd met hogere kans op mortaliteit binnen de 6 maanden.


Une procédure pour diminuer la ‘silent aspiration’, consistant en un nettoyage de la bouche au moyen d’iode-povidone, accompagné d’une position assise obligatoire pendant deux heures après le repas, a diminué le nombre d’épisodes fébriles chez des patients alités d’un ‘nursing home’, et notamment chez ceux atteints d’AVC ou de démence (Meguro 1992).

Een procedure om ‘silent aspiration’ te verminderen, bestaande uit het reinigen van de mond met povidon-jood en de patiënten gedurende 2 uur na de maaltijd te laten rechtop zitten, verminderde het aantal febriele periodes bij bedlegerige ‘nursing home’ patiënten, voornamelijk bij diegene met cerebrale infarcten en dementie (Meguro 1992).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études prospectives portant sur des sujets résidant en MR ont démontré que la moitié des épisodes fébriles étaient accompagnés de déshydratation 3 et que 27% des personnes admises en milieu hospitalier étaient déshydratées.

Prospectieve studies in rusthuizen tonen aan dat de helft van de koortsepisodes gepaard ging met dehydratie 3 en dat bij 27% van de verwijzingen uit rusthuizen naar ziekenhuizen dehydratie aanwezig was.


Pré- et probiotiques pourraient contribuer à un renforcement de l’immunité intestinale, diminuant par là les épisodes fébriles, les diarrhées infectieuses… (Chen et al., 2005; Veereman-Wauters, 2005; Bakker-Zierikzee et al., 2005; ESPGHAN CoN, 2004).

Pre- en probiotica kunnen eventueel bijdragen tot een versterking van de darmimmuniteit en hierdoor het aantal koortsaanvallen, infectieuze diarree, ... verlagen (Chen et al., 2005; Veereman-Wauters, 2005; Bakker-Zierikzee et al., 2005; ESPGHAN CoN 2004).


les convulsions hyperthermiques "complexes" ou atypiques, caractérisées par des crises asymétriques ou se prolongeant plus de 15 minutes; on parle également de convulsions atypiques lorsque plusieurs crises surviennent au cours d' un même épisode fébrile.

" complexe" of atypische koortsstuipen, dit wil zeggen koortsstuipen gekarakteriseerd door asymmetrische crises of die langer dan 15 minuten duren; men spreekt eveneens van atypische koortsstuipen wanneer meer dan één aanval optreedt tijdens eenzelfde koortsperiode.


L' administration de diazépam par voie orale (0,33 mg/kg toutes les 8 heures) pendant un épisode fébrile diminue le risque de récidives mais présente aussi un risque d' effets indésirables [n.d.l.r.: ataxie, léthargie, irritabilité.

Toedienen van diazepam oraal (0,33 mg/kg om de 8 uur) gedurende een koortsepisode vermindert het risico op recidieven maar er bestaat eveneens risico op ongewenste effecten [n.v.d.r.: zoals ataxie, lethargie, prikkelbaarheid.


Dans la plupart des cas simples, non compliqués, l’apaisement et l’information des parents concernant des épisodes fébriles ultérieurs est cependant la seule mesure à prendre.

Toch zijn voor de eenvoudige, niet-gecompliceerde gevallen, geruststelling en voorlichting van de ouders voor toekomstige koortsepisodes het enige wat moet gebeuren.


L’épisode le plus sévère est survenu au cours de la perfusion chez un patient atteint d’un syndrome de détresse respiratoire fébrile avec hypoxie et a donné lieu à une crise de courte durée.

De ernstigste episode trad op bij een patiënt met een febriele respiratoire aandoening en werd in verband gebracht met hypoxie tijdens de infusie, wat in een kortdurende epileptische aanval resulteerde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épisode fébrile ->

Date index: 2023-06-29
w