Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence dans paralysie agitante
Parkinsonisme

Traduction de «établira-t-on une distinction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) Établira-t-on une distinction claire entre les attributions du secteur privé et les aspects à gérer par les pouvoirs publics pour éviter tout chevauchement et double emploi aux hôpitaux et aux prestataires de soins ? b) Où tracera-t-on la limite ?

a) Wordt er een scheidslijn getrokken tussen wat door de privésector kan en wat door de overheid moet beheerd worden om overlapping en dubbel werk voor de ziekenhuizen en de zorgverleners te voorkomen? b) Waar wordt de grens getrokken?


en attestant qu'il s'agit d'espaces habitables séparés (salles de séjour distinctes, chambres à coucher distinctes, salles de bain distinctes, cuisines distinctes, .) ;

het gaat om afzonderlijke leefruimten (eigen woonkamer, slaapkamer, badkamer, keuken, .);


les apprentis industriels L'employeur doit leur délivrer une " Attestation (PDF - 8 KB) de contrat d'apprentissage pour des professions exercées par des travailleurs salariés" ; A partir du 1er janvier 2003, les employeurs ne devront plus délivrer les déclarations précitées, étant donné que l' Office national de sécurité sociale établira et enverra les bons de cotisation (déclarations) via le circuit électronique.

industriële leerlingen Aan deze personen moet de werkgever een " Bewijs (PDF - 8 KB) van leerovereenkomst voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst " uitreiken ; Vanaf 1 januari 2003 zullen de werkgevers voornoemde verklaringen niet meer moeten uitreiken omdat de Rijksdienst voor sociale zekerheid voor de betrokken leerlingen bijdragebons ( verkaringen) zal opmaken en versturen via het elektronische circuit.


En cas de perte du bon de cotisation papier, l'Office national de Sécurité sociale établira un duplicata.

Ingeval van verlies van de papieren bijdragebon zal de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid een duplicaatbon opmaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesurer: réalisation et utilisation) En 2013, l’autorité fédérale établira, en collaboration avec les Régions et les Communautés, un plan pluriannuel pour le développement, l’implémentation et l’utilisation de l’instrument BelRAI, pour les secteurs des soins à domicile, les soins hospitaliers aigus ainsi que les soins palliatifs.

Meten: realisatie en gebruik) In 2013 zal door de Federale overheid, in samenwerking met de Gewesten en Gemeenschappen een meerjarenplan voor de ontwikkeling, de implementering en het gebruik van het BelRAI-instrument, voor de sectoren thuiszorg, acute ziekenhuiszorg en palliatieve zorg worden opgemaakt.


C'est le Roi qui établira la liste des programmes de soins et les définira, éventuellement en se référant à des caractéristiques bien précises (telles que le groupe cible, l'infrastructure requise, l'effectif de personnel, les normes de qualité, etc.).

De Koning zal de lijst van de zorgprogramma's opstellen en ze definiëren, eventueel via welbepaalde karakteristieken (zoals doelgroep, vereiste infrastructuur, personeelsformatie, kwaliteitsnormen, enz.).


En premier lieu, la SBP établira un inventaire des chercheurs intéressés, qu’ils aient un cabinet privé ou qu’ils soient liés à un établissement académique ou privé. L’inventaire ne doit pas

In eerste instantie zal de BVK een inventaris opmaken van de geïnteresseerde onderzoekers, ongeacht of


A cet effet, la maison médicale établira un état récapitulatif des nouvelles inscriptions intervenues au cours du mois (t-1) (annexe 6), limité aux personnes inscrites qui n’ont pas opté pour le paiement à l’acte dans les trois premiers mois.

Met dat doel zal het medisch huis een samenvattende staat opmaken met de nieuwe inschrijvingen van de maand (t-1) (bijlage 6), beperkt tot de ingeschrevenen die niet geopteerd hebben voor de betaling per akte in de eerste drie maanden.


d’établir une distinction claire entre différentes situations

gegroeid om een duidelijk onderscheid te maken tussen situaties waar:


(6) Chaque modification fait l’objet d’une soumission distincte.

(6) Elke wijziging moet afzonderlijk worden ingediend.




D'autres ont cherché : démence dans paralysie agitante     parkinsonisme     établira-t-on une distinction     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établira-t-on une distinction ->

Date index: 2023-04-13
w