Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "établissements relevant du secteur privé ont " (Frans → Nederlands) :

Au cours des négociations qui ont abouti à l’accord social 2011, les partenaires sociaux des services et établissements relevant du secteur privé ont décidé d’affecter de façon récurrente 5 ETP pour soutenir le fonctionnement de l’IF-IC. Sur une base annuelle, cela correspond à un montant de 275 000 EUR.

Tijdens de onderhandelingen om te komen tot een sociaal akkoord in 2011 hebben de sociale partners van de private instellingen en –diensten beslist om een recurente toewijzing te doen van 5 VTE ter ondersteuning van de werking van IF-IC. Op jaarbasis geeft dit een bedrag van 275 000 EUR.


l’arrêté royal du 25 juin 2001 portant exécution de l’article 59 de la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses, en ce qui concerne les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière d’application pour les établissements du secteur privé et pour les établissements ou services publics qui relèvent d’une région ou communauté qui a choisi les mesures qui sont d’application dans le ...[+++]

het koninklijk besluit van 25 juni 2001 tot uitvoering van artikel 59 van de wet van 2 januari 2001 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen, wat de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan betreft (B.S. van 30 juni 2001), van toepassing op de inrichtingen van de privé-sector en op de openbare inrichtingen of diensten die onder de bevoegdheid vallen van een Gewest of Gemeenschap die de maatregelen heeft gekozen die van toepassing zijn in de privé-sector ; het koninklijk besluit van 27 juni 2001 tot uitvoering van artikel 59 van de wet van


2001 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses, en ce qui concerne les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière dans certains établissements ou services du secteur public qui est applicable aux établissements ou services publics relevant d’une région ou communauté appliquant des mesures différentes de celles qui sont d’application dans le secteur privé ...[+++].

2 januari 2001 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen, wat de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan betreft in sommige inrichtingen of diensten van de openbare sector (B.S. van 30 juni 2001), van toepassing op de openbare inrichtingen of diensten die onder de bevoegdheid vallen van een Gewest of Gemeenschap die maatregelen toepast die verschillend zijn van de maatregelen die in de privé-sector van toepassing zijn.


Art. 2. Les employeurs ont droit à une intervention financière annuelle en compensation des mesures de dispense de prestations de travail dans le cadre de la problématique de fin de carrière, telle qu'elle est prévue dans l’accord relatif aux secteurs fédéraux de la santé du 26 avril 2005 conclu entre le gouvernement fédéral et les organisations représentatives du secteur privé non marchand ou dans le protocole n° 148/2 du Comité commun à l'ensemble des services publics des 29 juin, 5 juillet et 18 juillet 2005, pour auta ...[+++]

Art. 2. De werkgevers hebben recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming ter vergoeding van de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties in het kader van de eindeloopbaanproblematiek, zoals dit is voorzien in het akkoord voor de gezondheidssector van 26 april 2005, afgesloten tussen de federale regering en de representatieve organisaties van de private non-profit sector, of in het protocol nr. 148/2 van het Gemee ...[+++]


A l’exception des établissements ou services publics de la région de Bruxelles-Capitale, qui a opté pour un calendrier différent par tranches d’âge (voir plus bas), la mesure de réduction du temps de travail est d’application de la manière suivante dans l’ensemble du secteur privé et dans les établissements ou services publics de Flandre et de Wallonie (y compris la Communauté germanophone).

Met uitzondering van de openbare instellingen of diensten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, dat voor een andere kalender per leeftijdscategorie (zie hieronder) heeft gekozen, is de maatregel tot arbeidsduurvermindering als volgt van toepassing in de hele privé-sector en in de openbare instellingen of diensten in Vlaanderen en Wallonië (met inbegrip van de Duitstalige Gemeenschap).


Art. 2. Les employeurs ont droit à une intervention financière annuelle pour les membres du personnel, en compensation des mesures en matière d'harmonisation des barèmes et d'augmentation des rémunérations prévues par le plan pluriannuel fédéral du 1er mars 2000 pour le secteur des soins de santé ou le protocole n° 120/2 du 28 novembre 2000 du Comité commun pour tous les services publics et l'accord relatif aux secteurs fédéraux de la santé du 26 avril 2005 conclu entre le Gouvernement fédéral et les organisations représentatives du secteur privé non march ...[+++]

Art. 2. De werkgevers hebben recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming ter vergoeding, voor de personeelsleden, van de maatregelen inzake harmonisering van de barema's en de verhoging van de vergoedingen voorzien in het meerjarenplan voor de gezondheidssector van 1 maart 2000 of in het protocol nr. 120/2 van 28 november 2000 van het Gemeenschappelijk Comité voor alle Overheidsdiensten en het akkoord betreffende de federale gezondheidssectoren van 26 april 2005 afgesloten tussen de federale regering en de representatieve organisaties van de private- non-profi ...[+++]


Les 1 er mars et 28 novembre 2000, des accords sociaux concernant les secteurs fédéraux de la santé ont été conclus pour le secteur privé et le secteur public.

Op 1 maart en 28 november 2000 werden voor de private en publieke sector sociale akkoorden gesloten die betrekking hebben op de federale gezondheidssectoren.


En 2006, les équipes de recherche " Télétravail" ont étudié le secteur public (avec les mêmes objectifs que leur étude de télétravail dans le secteur privé).

In 2006 hebben de onderzoeksequipes " Telewerk" in de overheidssector bestudeerd (met dezelfde doelstellingen als hun studie van telewerk in de privé-sector).


Les conseillers en prévention des réseaux du secteur privé et public de la RBC ont été de nouveau le public cible, et notamment les conseillers en prévention qui s’étaient également inscrits l’année passée et n’ont pas pu participer et étaient donc repris sur une liste d’attente.

Het doelpubliek (max. 25 deelnemers) waren weer de preventieadviseurs van de netwerken van de privé en openbare sector van het BHG, en met name vooral de preventieadviseurs die zich vorig jaar al hadden ingeschreven maar niet konden deelnemen en dus op een wachtlijst stonden.


En 2007, les chercheurs ont également réalisé de nouvelles interviews avec les télétravailleurs qui avaient été interrogés dans le cadre de leur enquête dans le secteur privé.

Om de sensibilisering nog acurater te maken hebben de onderzoekers in 2007 opnieuw interviews afgenomen met de telewerkers die men bevraagd had in kader van hun onderzoek in de privé en openbare sector.


w