Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient nettement plus élevées » (Français → Néerlandais) :

composants toxiques détectés les 14 et 15 juin – et d’ailleurs trop faibles pour provoquer une toxicité systémique – étaient nettement plus élevées que le jour ou l’incident à éclaté.

componenten die op 14 en 15 juni werden gedetecteerd — en te laag waren om systemische toxiciteit uit te lokken — mogelijks duidelijk hoger waren de dag dat het incident is losgebarsten.


Les niveaux d’exposition systémiques, liés à cette toxicité, ne sont pas connus dans le détail mais les doses toxiques (300 mg/kg/jour) étaient nettement plus élevées que les doses thérapeutiques recommandées pour les humains.

De aan deze toxiciteit gerelateerde systemische niveaus van blootstelling zijn niet in detail bekend, maar de toxische dosissen (300 mg/kg/dag) waren merkbaar hoger dan de voor mensen aanbevolen therapeutische dosissen.


Les niveaux d’exposition systémiques liés à cette toxicité ne sont pas connus en détail mais les doses toxiques (300 mg/kg/jour) étaient nettement plus élevées que les doses thérapeutiques recommandées chez l’homme.

De systemische blootstelling die die toxiciteit veroorzaakt, is niet in detail bekend, maar de toxische doses (300 mg/kg/dag) waren duidelijk hoger dan de therapeutische doseringen die bij de mens worden aanbevolen.


de 5 ans nécessitent parfois des doses nettement plus élevées (en mg/kg) que les enfants plus âgés et les adolescents.

het gepaste sedatieniveau is bereikt. Zuigelingen en kinderen onder de 5 jaar kunnen een aanzienlijk hogere dosis (mg/kg) nodig hebben dan oudere kinderen en adolescenten.


Chez les patients ayant une insuffisance hépatique légère (score de Child-Pugh de 5-6), après administration de 700 mg de fosamprénavir deux fois par jour, associé à une posologie réduite de 100 mg de ritonavir une fois par jour, la C max et l’ASC (0-12) plasmatiques de l'amprénavir étaient légèrement plus élevées (17 % et 22 % respectivement), la C 12h d’amprénavir plasmatique total était similaire et la C 12h d’amprénavir plasmatique libre était approximativement 117 % plus élevée par rapport aux valeurs observées chez les patients ayant une fonction hé ...[+++]

Bij patiënten met licht verminderde leverfunctie (Child-Pugh score van 5-6), zorgde een doseringsregime van tweemaal daags 700 mg fosamprenavir met een gereduceerde doseringsfrequentie van eenmaal daags 100 mg ritonavir, voor een enigszins hogere plasmaconcentratie amprenavir C max (17%), een enigszins hogere plasmaconcentratie amprenavir AUC (0-12) (22%), gelijke totaal plasma-C12-waarden amprenavir en circa 117% hogere ongebonden amprenavir plasma-C12-waarden amprenavir vergeleken met patiënten met een normale leverfunctie die de standaard tweemaal daagse fosamprenavir/ritonavir 700/100 mg dosering innamen.


La concentration de Ribavirine dans les sécrétions bronchiques est néanmoins nettement plus élevée que celle nécessaire à la réduction de la formation de plaques.

De ribavirineconcentratie in de secreties van de luchtwegen is echter vele malen hoger dan deze vereist om plaquevorming te reduceren.


partir de l’oxycodone orale peuvent nécessiter des doses nettement plus élevées.

orale oxycodon kunnen veel hogere doseringen nodig hebben.


En cas d’insuffisance rénale terminale, la demi-vie est nettement plus élevée et atteint environ 14 heures.

In het geval van terminale nierinsufficiëntie is de halfwaardetijd aanzienlijk hoger, namelijk ongeveer 14 uur.


Les valeurs des autres phtalates étaient aussi plus élevées chez les enfants que chez les adultes (les marqueurs du DEHP(phtalate de di-2-éthylhexyle), du BBzP (phtalate de butylbenzyle), du DiBP (phtalate de di-isobutyle) et du DnBP (phtalate de di-n-butyle)).

De waarden van alle andere gemeten ftalaten lagen dan weer hoger bij de kinderen dan bij de volwassenen (de merkers van DEHP (di-2-ethylhexyl ftalaat), BBzP (butylbenzylftalaat), DiBP (di-isobutyl ftalaat) en DnBP (di-n-butyl ftalaat)).


Une importante étude d’observation auprès de 52.650 donneurs américains a constaté d’autre part que la séroprévalence des infections transmissibles par transfusion (HBsAg, anti-HBc, HCV, HTLV, syphilis) et la prévalence de valeurs de l’ALT perturbées n’étaient pas plus élevées chez 197 donneurs hémochromatosiques que chez 50.079 donneurs exempts d’hémochromatose (Sanchez et al., 2001).

Anderzijds werd in een grote observationele studie bij 52.650 Amerikaanse bloedgevers vastgesteld dat de seroprevalentie van door transfusie overdraagbare infecties (HBsAg, anti-HBc, HCV, HTLV, syfilis) en de prevalentie van gestoorde ALT-waarden niet hoger waren bij 197 donoren met hemochromatose dan bij 50.079 donoren zonder hemochromatose (Sanchez et al., 2001).


w