Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture
Transformateur à tension constante

Traduction de «était constante dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'amélioration de la proportion de patients ayant obtenu une réponse virologique soutenue était constante dans tous les sous-groupes des strates de randomisation (taux plaquettaire initial (< 50 000 versus > 50 000), charge virale (< 800 000 UI/ml versus ≥ 800 000 UI/ml) et génotype (2/3 versus 1/4/6)).

Dit hogere aandeel patiënten met een SVR onder de eltrombopag-gebruikers werd bij alle randomisatiestrata-subgroepen waargenomen (baseline bloedplaatjestelling (< 50.000 vs. > 50.000), virale lading (< 800.000 IE/ml vs. ≥ 800.000 IE/ml) en genotype (2/3 vs. 1/4/6)).


L’effet antihypertenseur dose-dépendant du lisinopril était constant entre les différents sous-groupes démographiques définis selon l’âge, le score de Tanner, le sexe et la race.

Het dosisafhankelijk antihypertensief effect van lisinopril was consistent tussen verschillende demografische subgroepen: leeftijd, Tanner stadium, geslacht en ras.


L'étude I sur la PR a porté sur 271 patients atteints de polyarthrite rhumatoïde modérément à sévèrement active, âgés de 18 ans et plus et chez qui le traitement par au moins un anti-rhumatismal de fond avait échoué et chez qui le méthotrexate à la posologie de 12,5 à 25 mg/semaine (10 mg en cas d'intolérance au méthotrexate), s'était avéré insuffisamment efficace alors que la dose de méthotrexate était restée constante de 10 à 25 mg par semaine.

In RA onderzoek I werden 271 patiënten met matig tot ernstig actieve reumatoïde artritis geëvalueerd die � 18 jaar oud waren, bij wie ten minste één behandeling met antireumatische middelen niet geslaagd was en bij wie methotrexaat in wekelijkse doseringen van 12,5 tot 25 mg (10 mg indien intolerant voor methotrexaat) onvoldoende werkzaamheid vertoonde en bij wie de methotrexaatdosering constant bleef op wekelijks 10 tot 25 mg.


Coppell et al. ont rapporté en 2010 des données provenant d’une vaste méta-analyse incluant 235 patients qui souffraient de MVO sévère, montrant un contexte de mortalité de 84,3 % par MVO sévère et que ce taux de mortalité était resté constant sur plusieurs décennies.

Coppell et al. hebben in 2010 gegevens bekendgemaakt van een grote meta-analyse van 235 patiënten met ernstige VOD. Uit deze gegevens kwam een achtergrondsterftecijfer van ernstige VOD van 84,3% naar voren en dat dit sterftecijfer decennialang constant is gebleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La constante d'absorption Ka estimée dans cette population était de 2,08 h -1 (déviation standard = 122%).

De populatieschatting voor de absorptieconstante Ka was 2,08 hr -1 (standaard afwijking van aselect effect = 122%).


L’excrétion de la quétiapine dans le lait maternel humain a été rapportée dans des publications, toutefois, le degré d’excrétion n’était pas constant entre tous ces rapports.

Er zijn rapporten gepubliceerd over quetiapine uitscheidng in de moedermelk bij de mens, echter de mate van uitscheiding was niet consistent.


Des rapports publiés font état d’une excrétion de la quétiapine dans le lait maternel humain ; toutefois, le degré d’excrétion n’était pas constant.

Er zijn gevallen gepubliceerd van excretie van quetiapine in de moedermelk, maar de mate van excretie was niet consistent.


L’excrétion de la quétiapine dans le lait maternel humain a été rapportée dans les publications toutefois, le degré d’excrétion n’était pas constant entre tous ces rapports.

Er zijn rapporten gepubliceerd over quetiapine uitscheiding in de moedermelk bij de mens, echter de mate van uitscheiding was niet consisten.


Chez des personnes traitées par du citalopram racémique à une dose de 40 mg/jour pendant 11 jours, l’administration concomitante d’une dose unique de 2 mg de pimozide a induit une augmentation de l’ASC et de la Cmax du pimozide, même si cette augmentation n’était pas constante pendant toute la durée de l’étude.

De gelijktijdige toediening van een eenmalige dosis van pimozide 2 mg aan personen die behandeld werden met racemisch citalopram 40 mg/dag gedurende 11 dagen veroorzaakte een toename van de AUC en Cmax van pimozide, hoewel niet constant gedurende de ganse studie.


Le jour de début était plutôt constant, soit 1 à 2 jours avant la fin du cycle, avec une durée moyenne de 4 à 5 jours.

De eerste dag viel vrij constant 1-2 dagen voor het einde van de cyclus en de gemiddelde duur bedroeg 4-5 dagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était constante dans ->

Date index: 2023-07-02
w