Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anxieuse
Attaque
De panique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse
Etat
Etat anxieux Névrose
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
Trouble anxieux
Trouble anxieux et dépressif mixte
Trouble anxieux généralisé
état anxieux

Traduction de «état anxieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien onder die omstandigheden de paniekaanval ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les maladies psychiatriques habituellement mises en lien avec le suicide sont les états dépressifs, les états anxieux, les états psychotiques aigus ou chroniques et les états psychoorganiques démentiels ou confusionnels.

The psychiatric disorders that are usually linked with suicide are depressive states, anxious states, acute or chronic psychotic states, and psycho-organic states of dementia or confusion.


Cependant, dans de rares cas, des patients ayant pris Tramadol UNO Sandoz sur une très longue période ont rapporté les effets indésirables suivants : agitation, états anxieux, nervosité, insomnie, tremblements ou dérangements gastro-intestinaux.

In een paar gevallen achter, waarin patiënten Tramadol UNO Sandoz voor een zeer lange periode hadden ingenomen, waren er nawerkingen zoals rusteloosheid, angsaanvallen, zenuwachtigheid, slapeloosheid, beven of maag-darmlast.


vous prenez Tramadol Sandoz en même temps que d’autres médicaments qui inhibent également la fonction cérébrale, p. ex. des médicaments contre la toux, certains analgésiques, des somnifères, des préparations utilisées pour traiter les états anxieux et des préparations utilisées comme produits de substitution pour le sevrage des toxicomanes.

als u Tramadol Sandoz gelijktijdig gebruikt met andere geneesmiddelen die ook de hersenwerking onderdrukken, zoals hoestmiddelen, sommige andere pijnstillers, slaapmiddelen, bereidingen tegen angsttoestanden en substituten tijdens drugsontwenningstherapieën.


vous prenez Tramadol UNO Sandoz en même temps que d’autres médicaments qui inhibent également la fonction cérébrale, p. ex. des médicaments contre la toux, certains analgésiques, des somnifères, des préparations utilisées pour traiter les états anxieux et des préparations utilisées comme produits de substitution pour le sevrage des toxicomanes.

als u Tramadol UNO Sandoz gelijktijdig gebruikt met andere geneesmiddelen die ook de hersenwerking onderdrukken, zoals hoestmiddelen, sommige andere pijnstillers, slaapmiddelen, bereidingen tegen angsttoestanden en substituten tijdens drugsontwenningstherapieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adultes La dose recommandée doit être de 10 à 30 mg/jour, et les doses supérieures jusqu’à 60 mg doivent être réservées aux états anxieux les plus sévères chez des patients psychiatriques.

Volwassenen De aanbevolen dosis is 10 tot 30 mg/dag en hogere dosissen tot 60 mg moeten voorbehouden worden voor de meest ernstige angststoornissen bij psychiatrische patiënten.


Etats anxieux : 2 mg à maximum 5 mg par jour, à répartir sur 2 ou 3 prises.

Angsttoestanden: 2 mg tot maximaal 5 mg per dag verdeeld over 2 of 3 innamen.


Adultes et enfants de plus de 12 ans Il est recommandé d’instaurer le traitement à la plus faible dose possible et de n’augmenter cette dose que lorsque le résultat obtenu est insuffisant : Etats anxieux : de 2 à maximum 5 comprimés de 1 mg (ou 2 comprimés de 2,5 mg) par jour, à répartir sur 2 ou 3 prises.

Volwassenen en kinderen boven de 12 jaar Het is raadzaam de behandeling te starten met de laagst mogelijke hoeveelheid en deze slechts op te drijven als het resultaat niet voldoet: Angsttoestanden: 2 tot maximum 5 tabletten van 1 mg (of 2 tabletten van 2.5 mg) per dag verdeeld over 2 of 3 innamen.


La dose recommandée doit être de 10 à 30 mg/jour, et les doses supérieures jusqu’à 60 mg doivent être réservées aux états anxieux les plus sévères chez des patients psychiatriques.

De aanbevolen dosis is 10 tot 30 mg/dag en hogere dosissen tot 60 mg moeten voorbehouden worden voor de meest ernstige angststoornissen bij psychiatrische patiënten.


Symptômes anxieux, états émotifs et troubles du sommeil associés.

Angstsymptomen, emotionele toestanden en slaapstoornissen die hierdoor veroorzaakt worden.


A ce stade, la brûlure doit seulement être considérée comme une plaie à protéger du risque de surinfection, car le brûlé est un patient de réanimation en état de choc hypovolémique latent ou patent, exposé à l’hypothermie, à l’hypoxie, ayant habituellement des douleurs très intenses et étant constamment anxieux.

In dit stadium moeten brandwonden enkel worden beschouwd als wonden die tegen het risico op superinfectie moeten worden beschermd, want de verbrande is een reanimatie- patiënt in staat van latente of patente hypovolemische shock, die blootgesteld is aan onderkoeling, hypoxie, die meestal zeer intense pijn heeft en constant angstig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

état anxieux ->

Date index: 2021-10-30
w