Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "état pathologique sous-jacent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les facteurs qui jouent un rôle à cet égard sont : l'âge, le poids corporel, l'état physique, un état pathologique sous-jacent, l'utilisation de médicaments, le type d'anesthésie, le type et la durée de l'opération.

Factoren die daarbij een rol spelen, zijn: leeftijd, lichaamsgewicht, fysieke toestand, onderliggende pathologische toestand, gebruik van geneesmiddelen, type van anesthesie, type en duur van de operatie.


Voie intraveineuse : La dose et la fréquence des administrations doivent être déterminées individuellement et dépendent de l’âge, du poids corporel, de la condition physique et de l’état pathologique sous-jacent du patient, de l’utilisation de médicaments, de l’opération (niveau de la douleur) et du type d’anesthésie.

Intraveneus gebruik: De dosis en de frequentie van de toedieningen moeten individueel bepaald worden en hangen af van de leeftijd, het lichaamsgewicht, de fysieke toestand en de onderliggende pathologische toestand van de patiënt, het gebruik van geneesmiddelen, de operatie (pijnniveau) en het type van de anesthesie.


4.2. Posologie et mode d'emploi Administration intraveineuse: La dose et la fréquence des administrations doivent être déterminées individuellement et dépendent de l’âge, du poids corporel, de la condition physique et de l’état pathologique sous-jacent du patient, de l’utilisation de médicaments, de l'opération (niveau de la douleur) et du type d'anesthésie.

4.2 Dosering en wijze van toediening Intraveneuze toediening: De dosis en de frequentie van de toedieningen moeten individueel bepaald worden en hangen af van de leeftijd, het lichaamsgewicht, de fysieke toestand en de onderliggende pathologische toestand van de patiënt, het gebruik van geneesmiddelen, de operatie (pijnniveau) en het type van de anesthesie.


Si d'autres symptômes étaient présents, ils seraient probablement secondaires soit à un état pathologique sous-jacent soit à une réaction allergique ou toxique liée à l'ingestion d'une autre médication.

Als er andere symptomen aanwezig waren, waren ze waarschijnlijk secundair hetzij aan een onderliggende pathologische toestand, hetzij aan een allergische of toxische reactie op de inname van een ander geneesmiddel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut savoir que le début de certains symptômes neuropsychiatriques peut être lié à l’état pathologique sous-jacent ou au traitement médicamenteux (voir ci-dessous Symptômes neuropsychiatriques, y compris la manie et les troubles bipolaires ; voir rubrique 4.8).

Men moet weten dat het optreden van bepaalde neuropsychiatrische symptomen verband kan houden met de onderliggende ziektetoestand of met de farmacotherapie (zie hieronder Neuropsychiatrische symptomen, waaronder manie en bipolaire stoornis; zie rubriek 4.8).


La constipation est le plus souvent fonctionnelle (c.-à-d. sans cause pathologique sous-jacente).

Obstipatie is meestal functioneel (d.w.z. zonder onderliggende pathologische oorzaak).


L’interféron bêta 1a est doté d’un mécanisme d’action plurivalent, qui va du blocage de la migration des lymphocytes T à l’altération de leur activation et de leur prolifération; ce faisant, le médicament non seulement traite les symptômes de la SEP, mais il modifie le processus pathologique sous‑jacent de la maladie et s’attaque à ses causes.

Interferon-bèta-1a heeft verschillende werkingsmechanismen: het blokkeert de migratie van de T-lymfocyten en verstoort hun activatie en proliferatie, waardoor het het onderliggende ziekteproces beïnvloedt, en niet alleen de symptomen maar ook de oorzaken van MS behandelt.


Vous recevez ce médicament à fortes doses soit pendant 1 jour soit sur plusieurs jours et vous êtes de groupe sanguin A, B ou AB et/ou vous présentez un état inflammatoire sous-jacent.

U krijgt een hoge dosering van dit geneesmiddel op 1 dag of verspreid over een aantal dagen en u heeft bloedgroep A, B of AB en/of u heeft een onderliggende inflammatoire aandoening.


Les facteurs de risque suivants sont associés à l’apparition d’une hémolyse : doses élevées, qu’elles soient administrées en une seule fois ou réparties sur plusieurs jours ; groupe sanguin autre que O ; et état inflammatoire sous-jacent.

De volgende risicofactoren zijn in verband gebracht met de ontwikkeling van hemolyse: hoge doses die worden gegeven als één enkele toediening of verdeeld over verschillende dagen; andere bloedgroep dan O; en onderliggende inflammatoire status.


Patients atteints d’une insuffisance rénale L'existence d'une détérioration importante de la fonction rénale peut limiter la réponse rénale à l'enzymothérapie substitutive, probablement en raison des modifications pathologiques irréversibles sous-jacentes.

Patiënten met een nierfunctiestoornis Een omvangrijke nierbeschadiging kan de reactie van de nieren op de enzymvervangingstherapie beperken, wat mogelijk het gevolg is van de onderliggende irreversibele pathologische veranderingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

état pathologique sous-jacent ->

Date index: 2021-03-20
w