Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysménorrhée
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Glaucome à angle étroit chronique
Grincement des dents
Narine étroite
Prurit
Prépuce étroit
Psychogène
Psychotique induit
Torticolis

Traduction de «étroitement liés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.




Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose






Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekking ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce prix est destiné à reconnaitre publiquement le mérite et la créativité de groupes de médecins généralistes qui se sont mis d’accord pour atteindre des objectifs élevés dans des thèmes qui sont étroitement liés à la qualité des soins, tels que les soins aux patients diabétiques, l’amélioration du fonctionnement des Groupes locaux d’évaluation médicale (Glems), l’amélioration de la prescription de médicaments, etc.

De prijs vormt een publieke erkenning van de verdienste en creativiteit van groepen van algemeen geneeskundigen die eensgezind hoogstaande doelen nastreven die nauw verband houden met de kwaliteit van de verzorging, zoals de zorg voor diabetespatiënten, de verbetering van de werking van lokale kwaliteitsgroepen (LOK’s), de verbetering van het voorschrijven van geneesmiddelen, enz.


En effet, les deux biotopes sont étroitement liés, et ont en commun l’aliment d’origine animale consommé par l’homme.

Beide biotopen zijn immers innig met elkaar verbonden, met als sterkste link het door de mens geconsumeerde voedsel van dierlijke oorsprong.


Le gammarétrovirus présent dans certains cancers de la prostate semblait, après séquençage complet, étroitement lié aux virus xenotropic murine leukemia (XMLV), d’où son nom XMRV. Au cours de deux études ultérieures, on a retrouvé, par des méthodes de type PCR et lparcoloration immunohistochimique, des acides nucléiques viraux ou des protéines dans 6 à 23 % des cancers de la prostate.

Het in bepaalde prostaatkankers aanwezige gammaretrovirus, bleek na volledige sequenering nauw verwant te zijn met xenotropic murine leukemia virussen (XMLV), vandaar ook de benaming XMRV. In twee daarop volgende studies werd via PCR-gebaseerde methodes en immunohistochemische kleuring, virale nucleïnezuren of eiwitten aangetoond in 6 tot 23 % van de prostaatkankers.


L’expérimentation biomédicale sur l’homme a un impact majeur sur les progrès de la médecine et son bien fondé est étroitement lié à la légitimité reconnue de la médecine scientifique.

Biomedische experimenten bij de mens hebben een belangrijke invloed op de vooruitgang van de geneeskunde en de basis ervan is nauw gebonden aan de erkende gegrondheid van de wetenschappelijke geneeskunde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De fait, ce projet est étroitement lié à la poursuite du déploiement du management de processus (voir cidessus).

Uiteraard staat dit project in nauw verband met de verdere uitrol van het procesmanagement (zie hoger).


La Cour a particulièrement souligné, à cet égard, le caractère étroitement lié – difficilement dissociable – des services de transport urgent et de transport non urgent.

In dat opzicht heeft het Hof in het bijzonder de nauwe band onderstreept tussen de diensten voor dringend vervoer en de diensten voor nietdringend vervoer ; een band die moeilijk kan worden verbroken.


Ce projet est étroitement lié à l’instauration du répertoire des références, qui constitue la clef de voûte du système.

Dat systeem hangt nauw samen met de oprichting van het referentierepertorium, dat de hoeksteen van het systeem vormt.


le matériel de soins autonomes qui sera remboursé est également inscrit dans la nomenclature des prestations de rééducation parce qu’il stimule l’intégration et contribue à ce que les patients puissent mener une vie aussi normale que possible et parce qu’il est étroitement lié à l’éducation en matière de diabète, qui doit apprendre entre autres aux patients à bien manier ce matériel et à bien interpréter les résultats des mesures.

het zelfzorgmateriaal dat zal vergoed worden, wordt ook in de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen ingeschreven omdat het integratiebevorderend is en er toe bijdraagt dat de patiënten een zo normaal mogelijk leven kunnen leiden, en omdat het nauw aansluit bij de diabeteseducatie, die de patiënten onder meer moet leren met dit materiaal en met de resultaten van de metingen juist om te gaan.


les clients en mesure de compléter eux-mêmes le questionnaire COSI ou avec un minimum d’aide d’un intermédiaire étroitement lié au client.

cliënten met een eenzijdig of bilateraal hoorverlies; cliënten die de COSI-vragenlijst zelfstandig kunnen invullen of met minimale hulp van een tussenpersoon die nauw betrokken is bij de cliënt


Les systèmes de suivi de projets à l’aide de tableaux de bord sont également étroitement liés à la question du contrôle et de l’audit internes.

Ook de systemen van projectopvolging via boordtabellen hangen nauw samen met de kwestie van interne controle en interne audit.




D'autres ont cherché : dysménorrhée     grincement des dents     prurit     torticolis     glaucome à angle étroit chronique     narine étroite     prépuce étroit     psychogène     psychotique induit     étroitement liés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étroitement liés ->

Date index: 2021-04-14
w