Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étroitement voir ci-dessous » (Français → Néerlandais) :

Si vous êtes traité pour ce trouble, votre médecin mettra en place une surveillance étroite (voir ci-dessous " Utilisation chez l’enfant et chez l’adolescent" ).

Als u onder behandeling bent voor deze stoornis, zal uw arts u nauwlettend in de gaten willen houden (zie hieronder “Gebruik bij kinderen en adolescenten”).


Si vous êtes traité(e) pour cette affection, votre médecin souhaitera vous surveiller étroitement (voir ci-dessous, “Utilisation chez les enfants et les adolescents”).

Als u behandeld wordt voor deze stoornis, zal uw arts u strikt willen opvolgen (zie hieronder " Gebruik bij kinderen en adolescenten" ).


Le port de lentilles de contact est possible lors de l’utilisation d’AZARGA mais sous étroite surveillance (voir ci-dessous sous « Chlorure de benzalkonium »)

Patiënten die contactlenzen dragen, mogen AZARGA gebruiken als ze zorgvuldig gecontroleerd worden (zie verder onder ‘benzalkoniumchloride’).


Les patients recevant ces deux médicaments simultanément doivent être étroitement surveillés (voir ci-dessous).

Patiënten die met beide geneesmiddelen tegelijk worden behandeld, moeten van dichtbij gevolgd worden (zie verder).


Une surveillance étroite de la concentration sérique de vancomycine est recommandée (voir ci-dessous).

Nauwkeurige controle van de serumconcentratie van vancomycine is aanbevolen (zie hieronder).


Chez les patients qui tolèrent la dose de 100 mg de canagliflozine une fois par jour, dont le DFGe est ≥ 60 mL/min/1,73 m² ou la ClCr ≥ 60 mL/min et qui nécessitent un contrôle glycémique plus étroit, la dose peut être augmentée à 300 mg par jour (voir ci-dessous et rubrique 4.4).

Bij patiënten die canagliflozine 100 mg eenmaal daags verdragen en die een eGFR hebben van ≥ 60 ml/min/1,73 m 2 of een CrCl van ≥ 60 ml/min en die een striktere bloedglucoseregulatie nodig hebben, kan de dosis worden verhoogd tot 300 mg eenmaal daags (zie hieronder en zie rubriek 4.4).


du traitement par Novofem, en particulier : – léiomyome (fibrome utérin) ou endométriose – facteurs de risque de maladies thrombo-emboliques (voir ci-après) – facteurs de risque de tumeurs oestrogénodépendantes, par ex. antécédents familiaux de cancer du sein au 1 er degré – hypertension – affections hépatiques (par ex. adénome hépatique) – diabète sucré avec ou sans complications vasculaires – cholélithiase – migraines ou céphalées (sévères) – lupus érythémateux disséminé – antécédents d’hyperplasie endométriale (voir ...[+++]

– leiomyoom (baarmoederfibroom) of endometriose – risicofactoren voor trombo-embolie (zie verder) – risicofactoren voor oestrogeengevoelige tumoren, bv. borstkanker bij familielid in de eerste graad – hypertensie – leveraandoeningen (bv. leveradenoom) – diabetes mellitus met of zonder vasculaire verwikkelingen – cholelithiasis – migraine of (ernstige) hoofdpijn – systemische lupus erythematosus – voorgeschiedenis van endometriumhyperplasie (zie verder) – epilepsie – astma – otosclerose.


Il y a des médicaments qui ne doivent pas être pris avec Invirase/ritonavir (voir ci-dessus la rubrique « Ne pas prendre Invirase si vous prenez un des médicaments suivants ») Il existe aussi certains médicaments qui nécessitent une diminution de leur posologie ou de celle d'Invirase ou du ritonavir (voir ci-dessous la rubrique « Les médicaments pouvant interagir avec le saquinavir ou le ritonavir comprennent »).

Er zijn andere geneesmiddelen die niet samen met Invirase/ritonavir gebruikt mogen worden (zie de rubriek “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?”). Ook zijn er geneesmiddelen die een verlaging van de dosis van dat geneesmiddel of Invirase of ritonavir noodzakelijk maken (zie de rubriek “Geneesmiddelen die een wisselwerking met saquinavir of ritonavir kunnen hebben” hieronder).


*, ** voir ci-dessous la description des effets indésirables sélectionnés

*,** Zie onder “Beschrijving van geselecteerde bijwerkingen”


Pour réduire les réactions indésirables potentielles, la durée d’administration peut être prolongée jusqu’à 15 minutes au maximum, voir ci-dessous.

Om potentiële bijwerkingen te verminderen kan de toedieningstijd tot maximaal 15 minuten worden verlengd (zie hieronder).


w