Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "étude attire l’attention " (Frans → Nederlands) :

L’auteur d’un commentaire au sujet de cette étude attire l’attention sur le fait qu’il n’est cependant pas toujours possible de poursuivre ce traitement de façon prolongée, et ce en raison des effets indésirables (céphalées), et souligne l’importance de ne pas négliger la prise en charge de tous les facteurs de risque cardio-vasculaires.

De auteur van een commentaar bij deze studie vestigt er de aandacht op dat het evenwel niet altijd mogelijk is de behandeling met de associatie gedurende lange termijn verder te zetten, dit omwille van ongewenste effecten (hoofdpijn), en benadrukt dat de aanpak van alle cardiovasculaire risicofactoren onontbeerlijk blijft.


Une étude attire notre attention sur le fait que la durée et la gravité du délire ont été augmentées suite à l’administration de lorazépam 17 .

In een studie nam zowel de duur als de ernst van het delier toe bij gebruik van lorazepam 17 .


Il faut attirer l’attention sur le fait que cette étude sponsorisée par l’industrie pharmaceutique présente certaines limites, et que les résultats positifs de cette étude doivent être confrontés aux résultats négatifs ou nettement plus modestes observés dans d’autres études [entre autres dans Pediatrics 2005; 115:5-9 avec une discussion dans Minerva 2006; 5:13-4].

Er dient gewezen te worden op het feit dat deze door de farmaceutische industrie gesponsorde studie bepaalde beperkingen heeft, en dat de positieve resultaten van deze studie dienen getoetst te worden aan de negatieve of duidelijk meer bescheiden resultaten in andere studies [o.a. in Pediatrics 2005; 115:5-9 met discussie in Minerva 2006; 5:13-14].


Sur base des résultats de l’étude SEARCH, la Food and Drug Administration (FDA) aux Etats-Unis a déjà attiré l’attention sur le risque accru de toxicité musculaire, y compris de rhabdomyolyse, lors de l’utilisation de doses élevées de simvastatine (80 mg par jour): l’incidence de la myopathie était de 0,9% avec la dose de 80 mg par rapport à 0,02% avec la dose de 20 mg [voir Folia de juillet 2010 ].

Op basis van de resultaten van de SEARCH-studie wees de Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA) reeds op het verhoogde risico van spiertoxiciteit, met inbegrip van rhabdomyolyse, bij gebruik van hoge doses simvastatine (80 mg per dag): de incidentie van myopathie bedroeg 0,9 % met de dosis van 80 mg versus 0,02% met de dosis van 20 mg [zie Folia juli 2010 ].


Il faut cependant attirer l’attention sur le fait que ces études ont inclus relativement peu de patients âgés et/ou atteints d’une insuffisance rénale chez lesquels le risque d’hémorragie peut être accru.

Er dient echter op gewezen dat in deze studies relatief weinig oudere patiënten en/of patiënten met nierinsufficiëntie, bij wie het bloedingsrisico kan verhoogd zijn, werden geïncludeerd.


Il faut cependant attirer l’attention sur le fait que ces études ont inclus relativement peu de patients âgés et/ou atteints d’une insuffisance rénale chez lesquels le risque d’hémorragie peut être accru.

Er dient echter op gewezen dat in deze studies relatief weinig oudere patiënten en/of patiënten met nierinsufficiëntie, bij wie het bloedingsrisico kan verhoogd zijn, werden geïncludeerd.


(2001)] attire l’attention sur le manque d’études rigoureuses en ce qui concerne les injections locales de corticostéroïdes dans le traitement des tendinopathies chroniques.

vestigt de aandacht op het gebrek aan degelijke studies naar het nut van lokale corticosteroïdinjecties bij chronische tendinopathieën.


Les Folia de février 2000 ont attiré l’attention sur l’usage de β-bloquants dans l’insuffisance cardiaque, avec discussion des études CIBIS-II et MERIT-HF.

In de Folia van februari 2000 werd aandacht besteed aan het gebruik van β-blokkers bij hartfalen, met bespreking van de CIBIS-II-studie en de MERIT- HF-studie.


Les résultats de cette étude PHEBE (Prescribing in Homes for Elderly in BElgium), associés aux données de Pharmanet, nous permettent (enfin!) une vision plus précise des médicaments prescrits et de leur quantité chez les personnes séjournant dans des MRS. Cette publication “KCE reports 47B” (L’utilisation des médicaments dans les maisons de repos et les maisons de repos et de soins belges) attire aussi et surtout l’attention sur la qualité de leur prescription et accessoir ...[+++]

In deze publicatie, “KCE reports 47A” (Geneesmiddelengebruik in de Belgische rusthuizen en rust- en verzorgingstehuizen), wordt ruime aandacht besteed aan de kwaliteit van het voorschrift, maar ook aan de organisatiekenmerken binnen de onderzochte instellingen die een invloed op het voorschrijfgedrag zouden kunnen uitoefenen.


De récentes publications d’analyses secondaires préspécifiées sur les critères d’évaluation rénaux et d’autres réalisées chez des personnes diabétiques attirent de nouveau l’attention sur cette étude.

Recente publicaties van vooraf gespecifieerde secundaire analyses op renale eindpunten en bij personen met diabetes, brengen deze studie weer onder de aandacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude attire l’attention ->

Date index: 2024-09-01
w