Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étude démontre également " (Frans → Nederlands) :

L’étude démontre également que de bons soins urologiques supposent aussi d’autres compétences que des connaissances médicales et une dextérité chirurgicale.

Wat deze laatsten betreft, heeft deze studie ook aangetoond dat een goede urologische zorg behalve medische kennis en chirurgische handigheid nog andere vaardigheden vereist.


Pour ce qui est de ces derniers, cette étude démontre également que les soins urologiques centrés sur le patient doivent faire appel à d’autres compétences que des connaissances purement médicales et une grande dextérité chirurgicale.

Wat deze laatsten betreft, toonde deze studie ook aan dat patiëntgerichte urologische zorg nog andere vaardigheden vereist behalve medische kennis en chirurgische handigheid.


Dans une étude scientifique dans laquelle la TCC a été administrée par groupe, on a démontré également des effets positifs moins prononcés que dans une thérapie cognitivo-comportementale administrée individuellement (voir Bazelmans et al., 2005 87 ).

In wetenschappelijk onderzoek waarbij CGT in groep verstrekt is, zijn eveneens minder uitgesproken positieve effecten aangetoond dan bij cognitieve gedragstherapie die individueel verstrekt wordt (zie Bazelmans et al., 2005 87 ).


Mais des études récentes démontrent également une cause biologique.

Recente onderzoeken tonen ook een biologische oorzaak aan.


De Beurs et al (2001) doutent que certains protocoles de traitement tels que la thérapie cognitivocomportementale, dont il a été démontré dans une étude qu'elle fournit des résultats positifs après un nombre limité (10 à 15) de séances, soient également aussi efficaces à court terme dans la pratique clinique 88 .

De Beurs et al (2001) 88 betwijfelen of bepaalde behandelingsprotocollen zoals cognitieve gedragstherapie, waarvan in gecontroleerd effectonderzoek is aangetoond dat ze ná een beperkt aantal sessies (10 à 15) gunstige resultaten opleveren, ook in de klinische praktijk even effectief zijn op korte termijn.


Il est vrai qu’ici, aucun contrôle n’est exercé sur le facteur de « rétablissement spontané », mais la taille d’effet contrôlée démontre que l’influence de ce facteur sur ces études est plutôt limité: dans ce cas également, la taille d’effet s’élève à encore .89.

Weliswaar is er hier geen controle op de factor ‘spontaan herstel’, maar uit de gecontroleerde EG blijkt dat de invloed van deze factor in deze studies eerder gering is: ook hier bedraagt de EG nog .89.


Cependant, certaines études ont entre-temps démontré que les tests NAT plus sensibles pour HIV, HCV et HBV peuvent également être utilisés pour l’analyse d’échantillons post mortem.

Nochtans hebben bepaalde onderzoeken inmiddels aangetoond dat de meer gevoelige NAT tests voor HIV, HCV en HBV ook bruikbaar zijn voor de analyse van post mortem stalen.


Il augmente également le développement cognitif de l’enfant et l’attention à l’école. Une importante étude prospective menée au Belarus démontre que les nourrissons allaités exclusivement au sein pendant six mois ou plus présentent une diminution statistiquement significative du risque d'infections gastro-intestinales, comparativement aux nourrissons allaités exclusivement au sein pendant trois mois, puis partiellement allaités au sein jusqu'à l'âge de six mois [2] .

Een belangrijke prospectieve studie die werd uitgevoerd in Wit-Rusland toont aan dat zuigelingen die gedurende zes maanden of langer enkel borstvoeding krijgen een statistisch significant lager risico lopen op gastro-intestinale infecties, vergeleken met zuigelingen die gedurende drie maanden enkel borstvoeding krijgen, en vervolgens deels borstvoeding krijgen tot de leeftijd van zes maanden [2] .


Néanmoins, une étude a démontré chez l’homme une relation de proportionnalité entre d’une part l’ingestion de lipides oxydés et d’autre part l’incorporation des diènes conjugués (produits précoces de l’oxydation lipidique) et d’alpha-époxycholestérol dans les chylomicrons mais également dans d’autres fractions lipoprotéiques (Staprans et al ., 2005).

Een studie heeft echter aangetoond dat er bij de mens een proportionele verhouding bestaat tussen de inname van geoxideerde vetten enerzijds en anderzijds de integratie van geconjugeerde diënen (vroegtijdige producten van de vetoxidatie) en van alfa-epoxycholesterol in de chylomicronen, maar ook in andere lipoproteïne fracties (Staprans et al., 2005).


Des études américaines ont démontré que, dans les hôpitaux présentant une importante contamination par les légionelles (> 30% des points de prélèvement positifs - voir également 4.3), la probabilité de voir apparaître des cas nosocomiaux dans les années suivantes est plus élevée par rapport aux hôpitaux qui ne sont pas ou moins contaminés.

Amerikaanse studies hebben aangetoond dat in ziekenhuizen met een belangrijke Legionella-contaminatie (> 30% van de afnamepunten positief




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude démontre également ->

Date index: 2024-01-01
w